Page 9 - STAV broj 429
P. 9
ževad Karahasan, jedan od ključ- tematizacije i okvira, autorstva i rukopisa, recimo, naići ćemo na ovakve, netipične i
nih, temeljnih autora savremene insistirajući na strukturalnoj poziciji na- simpatične tvrdnje: ‘Ne, ne slažem se sa so-
književne prakse u Bosni i Her- ratora u tekstu romana ili njihovog mjesta bom, a ipak nisam spreman potpuno odu-
Dcegovini, s izuzetnom pozicijom i u društvu koje gradi fabula”, ističe ona uz stati od svoje slutnje...’”, mislila je o njemu
u širem južnoslavenskom kontekstu, autor napomenu da ti tekstovi od čitaoca traže i njegovom djelu Andrijana Kos-Lajtman,
izrazito cijenjen i u međunarodnim okviri- prepoznavanje tematizacijskih motiva, pi- pjesnikinja, uz tvrdnju da je dijalogičnost
ma, gdje funkcionira kao najreprezentativ- sma, pisanja, važnosti napisanog i onoga kao temeljna forma svijeta polazište Karaha-
niji predstavnik savremenog bosanskoher- što tekst znači recipijentu. sanova pisanja, a jedinstvena ljepota takve
cegovačkog književnog stvaranja, preselio Austrijski savremeni pisac, esejista i književnosti, prilično je sigurna, izranja iz
je na ahiret u petak, 19. maja, u Grazu. urednik Karl-Markus Gauß napominje činjenice da ne dijalogiziraju samo likovi
Ovaj dan obilježio je gubitak stvaraoca da Dževad Karahasan piše romane, pri- međusobno već rasprava postaje temeljni
kojeg je, kako je to istakao njemački no- povijetke, pozorišne komade i eseje u ko- koncept koji se odražava na svim tekstu-
vinar i književni kritičar Lothar Müller, jima nastoji shvatiti i čežnju ljudi da imaju alnim razinama.
Evropa čitala, čiji je lik i djelo prisvojila historiju, pravdajući njihovu želju da ostave Fra Mile Babić jednom napisa da je
i austrijska, pa i šira evropska kultura. U za sobom trag svog postojanja. svakoga čovjeka Bog stvorio originalnim,
otvorenom pismu u povodu smrti ovog ro- “Kultura se ne može zasnivati samo na nesvedivim na bilo koga ili na bilo što,
mansijera, pripovjedača i dramatičara, ese- sjećanju, ali bez sjećanja, u svakom slučaju, te različitim od svakog drugoga. Čovjek
jiste te teoretičara i historičara književnosti, vlada barbarstvo. Upravo zato ratni vladari je neponovljiv original, a upravo je takve
Andrea Mayer, državna sekretarka Austri- tako često nastoje poraženima oduzeti pam- ljude, ljude koji se nisu odrekli svoje in-
je za umjetnost i kulturu, istakla je: “Bez ćenje: nekada su im oduzimali njihove bo- dividualne slobode i originalnosti, tražio
sumnje, bio je jedan od velikih evropskih gove i mijenjali ih svojim; a još u ratnom Karahasan za dijalog.
savremenih pisaca. U vrijeme podjela on raspadu bivše Jugoslavije jedan od prvih “Čovjek je neponovljiv original. Takve
je u svojim djelima prizivao dijalog. Ne- ciljanih napada zapaljivim granatama po- sugovornike traži Karahasan u svome ži-
dostajat će nam njegov glas razumijevanja godio je upravo bosansku Nacionalnu bi- votu i u svojim djelima, traži ljude koji se
i tolerancije”. blioteku u Sarajevu, kako bi se iskorijeni- nisu odrekli svoje individualne slobode i
Pisac je koji je u svojim djelima dospi- lo sjećanje na to da se ovdje razvila jedna originalnosti, dakle, traži različite, jer su
jevao do samog ruba iskazivog, do granice kultura koja je istovremeno muslimanska samo različiti sposobni za dijalog i za je-
na kojoj se, čini se, tekst, iako neizrečen, i evropska”, navodi Gauß. dinstvo. Što su više različiti i originalni te
počinje ispisivati u našim slutnjama i ob- Svako ko je makar i sporadično čitao slobodni, to su više sposobni za jedinstvo
znanjivati mnogo uvjerljivije nego tamo tekstove Dževada Karahasana, romane, i prijateljstvo. To vrijedi na razini čovje-
gdje je izgovoren. Kako je i sam rekao eseje ili pripovijetke, brzo će shvatiti da ka pojedinca, na razini naše zemlje Bosne
Emini Kamenarević u Stavovom intervjuu su to tekstovi dijaloga i polifonije, prostori i Hercegovine i na razini cijeloga svijeta.
napravljenom nakon što je objavljeno da je pluralnosti u kojima se s različitih kuto- Put u budućnost jedinstvo je koje afirmira
dobitnik Nagrade “25. novembar” u kate- va pokušava sagledati isto, ili ono što se iz razlike, kao i razlike koje afirmiraju jedin-
goriji za životno djelo, upravo je književ- nekog razloga smatra povezanim. stvo. To je put nenasilja, mira i ljubavi”,
nost ta koja nam pomaže, a to može samo “Karahasan kao da ne zna za način uočio je Babić.
ona, da sebe temeljito i duboko upoznamo, kojim se književnost tako često, prečesto
kao da smo bili u krajnjim situacijama, a služi – za monolog i jednoglasje, za jedno IZ NEPREGLEDNOSTI I
da pritom život ne izlažemo stvarnoj opa- očište i tvrdnju, za plošnost i doslovnost HAOSA DO REDA
snosti i bližnjim svojim ne donesemo ni- jednoobraznosti. Njegovi svjetovi jesu svje- O Dževadu Karahasanu i fenomenu
kakav belaj. tovi sumnje i skepse, svjetovi propitivanja dramskog u njegovim radovima univerzi-
i traženja odgovora, a dosljednost koja ga tetski profesor i dramski pisac Almir Ba-
GOVORILI SU O KARAHASANU u tome prati ide tako daleko da dodiruje šović kaže da je ovaj fenomen prisutan u
Univerzitetska profesorica književno- rub samosumnje i autoironije, kojima se s gotovo svemu što je on napisao, da je čitavo
sti Dijana Hadžizukić kaže da su tekstovi trona neupitnosti skida baš svako polazište, svoje djelo orijentirao ka njemu.
Dževada Karahasana, posebno romani, ru- čak i ono koje bi autorski glas, intimno i “Cjelokupno Karahasanovo djelo pred-
kopisi koji traže ponovno i ponovno čita- subjektivno, želio potvrditi. U tom slučaju, stavlja blistavo svjedočanstvo i jasnu opo-
nje, otkrivajući nam svaki put nešto novo menu o važnosti dramskog principa kao
i nešto više. uvjeta za postojanje i dobre književnosti
“Oni se na način postmodernog pisanja Austrijski savremeni pisac, i svijeta. Karahasan se fenomenom dram-
otvaraju različitim čitalačkim mogućno- esejista i urednik Karl- skog bavio i kao teatarski kritičar, i kao
stima te su na jednoj razini, kao izuzetno dramaturg, i kao esejist, i kao teoretičar,
zanimljivi tekstovi, dostupni čitaocu bez Markus Gauß napominje odnosno poetičar drame, i kao univerzi-
velikog književno-teorijskog ili religij- da Dževad Karahasan tetski profesor, i kao dramski pisac, i kao
sko-filozofskog predznanja, dok, s druge romanopisac”, riječi su Almira Bašovića.
strane, za istinsko razumijevanje teksta tra- piše romane, pripovijetke, Švicarska spisateljica i prevoditeljica
že obrazovanog čitaoca koji će moći, vođen pozorišne komade i eseje Ilma Rakusa u svom pismu Dževadu
autorskom riječju, ući u svijet romana i tra- Karahasanu iz 2013. godine piše da pitanja,
gati za brojnim značenjima. I koliko god u kojima nastoji shvatiti ne samo retoričkih, kod njega ne manjka.
puta iščitali romane Dževada Karahasana, i čežnju ljudi da imaju Ne manjka ni parabola, usporedbi, malih
nismo sigurni da smo razotkrili sve zna- traktata koja pitanja preobraćaju u slikovito
čenjske cjeline, estetske i filozofsko misao- historiju, pravdajući njihovu i dokazuju njegov afinitet prema orijentalnoj
ne sklopove koje oni u svojoj višeslojnosti želju da ostave za sobom trag kulturi pripovijedanja.
nude. U gotovo svim svojim romanima Ka- “Ti si čovjek koji traga, koji svakom
rahasan uvodi tekstualnu igru istraživanja svog postojanja. svojom rečenicom, svakom svojom knjigom
STAV 26/5/2023 9