Page 81 - STAV 72 21.07.2016
P. 81
prokockati ovakav poklon. Bez svog ta-
lismana, Portugalci su se vojnički dis-
ciplinirano branili svoj gol. Odbijali su
protivničke napade, u vrtlogu utakmice
ušao je s klupe i Eder, ali niko nije obraćao
posebnu pažnju. Ionako je tu da skrene
fokus protivnika na sebe i osigura brzom
dvojcu na krilima, Naniju i Quaresmi,
malo prostora u kojem će napraviti nešto
značajno, jer svi znaju da on nije u stanju
napraviti ono što bi svaki napadač trebao.
Zabiti gol. Portugal je odvukao utakmi-
cu u produžetke, Francuska je pogodila
stativu. U 109. minuti došla je lopta do
Edera. Vukao je taj dahovima svih suna-
rodnjaka napuhani balon i odlučio da ga
ovaj put nikome neće dati. Cristiano Ro-
naldo molio je pored aut-linije baš njega
da zabije taj gol koji čeka čitava domovi-
na. Neprelazni francuski stoper Kosciel-
ny odbio se od sirovu afričku snagu kao
što se dijete na biciklu odbije o drvo čiji
je korijen duboko u zemlji. Put do gola
bio je otvoren. Potegnuo je s dvadesetak
metara, Lloris se brzo pružio da zaustavi
šut, ali je uspio samo pasti u dugu pariš-
ku noć ispunjenu portugalskim slavljem.
Balon je dotakao mrežu, Eder se našao u
gomili suigrača, ludilo se više nije moglo
zaustaviti. Proći će mnogo godina, past će
Eder – heroj Portugala u zaborav prva titula Portugala na Euru,
s peharom lisabonsko će sunce tjerati ljude u borbu
za novi dan, istrošene fudbalske lopte sta-
i pokušava se naći na pravom mjestu u sramom nositi: Panj, Kloc, Drvo, Štan- jat će u prašnjavim ćoškovima priželjku-
pravo vrijeme, dokona masa od nje pravi ga... Swansea ga je brzom poštom odaslao jući djecu koja će ih ispucavati visoko u
poligon za lansiranje pogrdnih imena i li- u Lille na posudbu baš kako se neželjene nebo i samo će poneko ime u ličnoj karti
ječenje frustracija nakupljenih tokom rad- pošiljke šalju, ekspresno i u žurbi. Bio je to tada već odraslih ljudi svjedočiti o legen-
ne sedmice. Ako postoji prototip takvog transfer koji je po fudbalskoj logici trebao di zvanoj Eder.
fudbalera, onda je to Eder. Krupan, gru- označiti početak kraja još jedne prosječne
bih pokreta, duge kose koja čini da izgleda karijere, ali crnokosa devetka suprotstavi- inženjer na klUpi
skoro šlampav, odaje dojam nekoga ko nije la se nezgodnoj lopti koju je sudbina po- Ovo je vrijeme u kojem ljudi žive u
u stanju ubaciti zgužvani papirić u kantu slala. Svezao je nekoliko dobrih mjeseci i strahu. Piju jeftino piće u lokalnom klubu,
za smeće matičnog ureda, a kamoli loptu značajnih partija u francuskom prvenstvu pokajnički spuštaju pogled u svojoj bogo-
iza leđa golmana kakav je francuski broj te tako još jednom zaslužio poziv u napa- molji, glasno bodre voljeni tim, ali uvijek u
jedan Hugo Lloris. Napadač koji je svoj dački nikada siromašniju reprezentaciju prsima osjete sitnu zebnju koja im nagriza
prvi gol u reprezentativnom dresu čekao Portugala. Euro je bio na pomolu, Eder prsa. Slute da bi u blizini nešto moglo ek-
pune tri godine. Zlopamtila među portu- je grijao klupu i strpljivo čekao šansu. A splodirati, skoro mogu namirisati haos i
galskim ljubiteljima fudbala pretvorila su onda je sve počelo. Portugalska nacionalna anarhiju, boje se da će im neko bez razlo-
godine u minute i došli do zastrašujućeg vrsta igrala je šturo. Remi za remijem, is- ga nauditi. Kao da je strah iz srca običnih
broja od 598 minuta bez gola ili 15 utakmi- pucana lopta jedna za drugom, odgovorna ljudi prešao u srca fudbalskih trenera koji
ca koje je Eder počinjao ili ulazio s klupe odbrana i brzi kontranapadi. Jadno treće su svojim ekipama na Evropskom prven-
samo da bi otežavao svojoj ekipi. Dugo je mjesto u grupi i stidljiv prolazak u drugi stvu naredili da iznad svega igraju oprezno.
mladića tamne kose umotane u pletenice, krug. Jalova se igra nastavila, puno trke, Strah za svoj gol, izbjegavanje i najmanje
porijeklom iz Guinea-Bissau, pratio maler. malo magije, dobro odigrani produžeci i greške, briga da se protivniku ne pokloni
Od kada je napustio solidnog portugalskog još bolje izvedeni jedanaesterci. Protivnici neka jeftina šansa koju će ekspresno isko-
prvoligaša Bragu i prešao u engleski Swan- su padali teško, ali su padali i ostajali na ristiti. Osam igrača iza lopte, nebitna tri u
sea City, izgledao je kao izgubljen među podu. “Evropskim brazilcima” nije bilo napad. Ko bude manje griješio, manje će
suparničkim stoperima. Visočiji od ostalih, ni traga. Predvođeni zvijezdom Real Ma- patiti. Ko ne riskira, taj se ne kaje – postao
bio je poslastica za nemaštovite ljubitelje drida dokopali su se finala, Francuska je je taktički moto ovogodišnjeg prvenstva.
propalih karijera čiji je intelektualni vr- bila veliki favorit, a onda je skoro na po- Najbolje je tu filozofiju implementirao
hunac što banalnije degradirati napadača četku utakmice Ronaldo sjeo na zemlju i inženjer elektrotehnike i telekomunika-
svog tima kojeg je sreća napustila. Svezali suznim očima obavijestio sve da ne može cija na klupi Portugala. Fernando Santos
su se tako za Edera standardni nogomet- nastaviti najbitniju utakmicu u životu. U je zaliječio bolnu nogometnu ranu portu-
ni nadimci koji u svakom timu pronađu tom je trenutku svijet nastanjivalo malo galske nacije – poraz u finalu Evropskog
mučenika koji će ih poput prokletstva sa onih koji su mislili da Francuska može prvenstva od Grčke prije 12 godina. n
STAV 21/7/2016 81