Page 79 - STAV broj 244
P. 79

Moja ljubav prema muzici i harmonici ni nakon 50                     mjerilo. To samo djeluje veoma atrak-
          godina druženja ne jenjava. Naprotiv. Imam osjećaj da s              tivno. Brzina je samo jedan mali dio,
                                                                               komponenta kompletnog umjetnika.
          vremenom postaje još jača. Harmonika mi je u rukama                  Ima mnogo važnijih stvari, finesa koje
          svaki dan, a dužina vježbanja zavisi od dnevnih obaveza              treba da posjeduje jedan muzičar. Da-
          koje su prisutne kao i kod svakog drugog čovjeka. Kada               kle, zrelo doba jednog umjetnika dono-
                                                                               si zrelo i sređeno muziciranje, a ako se
          imam mogućnosti, vježbam više, a kada imam dodatnih                  i u tim godinama vježba, ne manjka ni
          obaveza, tada manje. Bitan je kontinuitet                            tehničke spremnosti.
                                                                               STAV: Možete li napraviti paralelu izme-
                                                                               đu nekadašnje interpretacije i samog
          sam duže od tri godine i tu je sažeto   godine u saradnji s Hayat TV organi-  odnosa prema muzici i ovog danas?
          moje znanje i iskustvo stečeno u pro-  ziram takmičenje harmonikaša “Prva   Gdje je razlika?
          teklih 40-50 godina. Želja mi je bila da   harmonika”, a koje se održava u sklopu   KRILIĆ: Mogu. U to vrijeme je bilo
          na ovaj način spasim sevdalinku od za-  Ilidžanskog festivala. Cilj ovog takmiče-  više kulture generalno, stoga je bilo i
          borava, da pomognem u ispravnoj edu-  nja nije samo proglašenje prvoplasiranih   više muzičke kulture. Postojalo je više
          kaciji mlađih generacija, te prezentira-  takmičara već i očuvanje tradicionalne   vrsta lokala s muzikama. Gradski, pri-
          nju bosanskohercegovačke tradicionalne   muzike našeg podneblja, što se može   gradski i vangradski. Znalo se u kojem
          muzike u svijetu. Ova knjiga ustvari je   zaključiti iz propozicija takmičenja.   lokalu se svira određeni repertoar, a sa-
          prvo izdanje notnih zapisa sevdalinke u                              mim tim se znalo koji muzičari mogu
          kojoj su jasno zapisani svi odgovarajući   STAV: Planirate li se nekad vratiti u   da sviraju u kojim lokalima. Publika je
          ukrasi s ispravnim prstoredom, a uz to   Bosnu i Hercegovinu? Ovdje, možda,   sama birala gdje joj je mjesto. U hote-
          su zapisane dionice za drugu harmoni-  provesti mirovinu?            lima i drugim pojedinim lokalima svi-
          ku i dionice za prateće instrumente, bas   KRILIĆ: Za Bosnu i Hercegovinu sam   rala se narodna, starogradska, te mu-
          i ritam-gitaru.                   vezan na sve moguće načine, počev od   zika za ples. Prvi muzički blok bio je
                                            majke , sestre, rodbine, prijatelja koji   instrumentalni, a trajao je i do 40-tak
          STAV: Imate li priliku predstaviti sevda-  žive u Sarajevu, preko mog odrastanja   minuta. Tada se svirala zapadnoevrop-
          linku Austrijancima i djeci kojoj preda-  i školovanja, pa mog početka uspješne   ska, američka muzika, a nešto i domaća.
          jete? Kakve su njihove reakcije?  profesionalne karijere i puno drugih stva-  Zatim, muzičar je bio više cijenjen, rad
          KRILIĆ:  Da.  Radim  u  Držav-    ri, a sve te stvari redovno bude u meni   muzičara bio je adekvatno plaćen, rad-
          noj  muzičkoj  školi  i  moji  učeni-  lijepa sjećanja i jako utječu emotivno   no vrijeme muzičara bilo je četiri sata
          ci često sviraju i sevdalinke, narav-  na mene, tako da je BiH, tj. Sarajevo,   u državnim objektima, naravno, s četiri
          no,  u  nešto  jednostavnijoj  formi.   stalno u mojim mislima i jednostavno   pauze. Četiri sata bilo je radno vrijeme i
          Sevdalinku  obavezno  uvrstim  u   živim s njima i to je neka permanen-  u studiju Radio-televizije Sarajevo, što
          repertoar pored ostalog programa   tna veza Sarajeva, Bosne i mene. Plan   je odgovaralo evropskim standardima.
          koji izvodim na koncertima sa svojim   za moju budućnost, tj. moj boravak na   Mislim da današnje stanje na muzičkoj
          muzičkim sastavom “Salon-Balkan”.   određenom prostoru još nije aktuelan.   sceni ne odgovara svemu ovome što sam
          To je sastav koji egzistira već nekih de-  U svakom slučaju bih volio više vre-  već nabrojao.
          setak godina i imao je razne formaci-  mena provoditi u Bosni i Hercegovini.
          je, počev od dueta harmonika-violina,   Bože zdravlja, a to će se lahko definirati.   STAV: Da li sevdalinka najbolje “uspije-
          kada nastupam sa svojom suprugom                                     va” ovdje, u Bosni i Hercegovini, ili na
          Dinom. Postoji i “Salon-Balkan” trio,   STAV: Koliko dnevno vježbate harmoni-  svijetu još negdje postoji pogodna kli-
          kada nam se priključi i naš legendarni   ku? Kako odmiču godine, primjećujete   ma gdje ima mogućnost za razvijanje?
          pjevač Omer Livnjak, zatim postoji i   li šta se s godinama dobija, a šta gubi?  KRILIĆ: Bosna i Hercegovina je cen-
          veća formacija kada nastupaju legen-  KRILIĆ: Moja ljubav prema muzici i   tar i centrala sevdalinke. Tu je nastala
          darni bubnjar Nasko Budimlić, zatim   harmonici ni nakon 50 godina druženja   i tu treba najviše da se čuva i njeguje
          naš sin Denaj, kontrabasista, te per-  ne jenjava. Naprotiv. Imam osjećaj da   jer postoje za to uvjeti, a to su medi-
          kusionista Emir Handžo.           s vremenom postaje još jača. Harmoni-  ji. Mediji mogu da spase sevdalinku,
                                            ka mi je u rukama svaki dan, a dužina   što bi im trebao biti zadatak, a mogu
          STAV: Koliko često dolazite u Bosnu?  vježbanja zavisi od dnevnih obaveza   i da je unište, što bi bilo jako loše i za
          KRILIĆ: U Bosni i Hercegovini pro-  koje su prisutne kao i kod svakog dru-  same medije i za kompletnu državu.
          vodim godišnje oko 3 mjeseca, što je   gog čovjeka. Kada imam mogućnosti,   Naravno, sevdah se njeguje i u cijelom
          mala privilegija prosvjetnih radnika.   vježbam više, a kada imam dodatnih   svijetu. Postoje na raznim dijelovima
          Obično sam u Sarajevu za novogodiš-  obaveza, tada manje. Bitan je kontinu-  planete kulturno-umjetnička društva,
          nje ferije, uskršnje ferije, te ljetne fe-  itet. Kada govorimo o zrelom i ozbilj-  zatim pojedinci, entuzijasti koji rade
          rije. Naravno, požele se majka i sestra.   nijem dobu jednog čovjeka-umjetnika,   na tome, ali kažem, najviše treba da se
          Njih ne viđam svaki dan, a velika su   tada je percepcija i generalni pogled na   potrude bosanskohercegovački mediji
          mi podrška u mom poslu. Moja supru-  muziku kao umjetnost drugačija od po-  tako što će dati više pažnje sevdalinki
          ga, sin i kćerka također rado dolaze u   gleda mladih umjetnika. Danas mladi   i stručnim licima-saradnicima, počev
          BiH. Rado se viđam i s mojim starim   umjetnici nekako više pribjegavaju teh-  od stručnih muzičkih urednika, pa
          prijateljima i uz kahvicu obično evoci-  ničkom dokazivanju i nadmoći. Ko je   do stručnih tumača sevdalinke. Osim
          ramo uspomene iz dobrih, starih vre-  brži, taj je bolji. Apsolutno pogrešno.   toga, i institucije naše države trebaju
          mena. Za vrijeme mog boravka u BiH   Istina, za široke narodne mase to možda   se angažirati u očuvanju ovog našeg
          bude i muzičkih aktivnosti, a već četiri   predstavlja neko, ali, nažalost, pogrešno   kulturnog blaga.    n


                                                                                                    STAV 7/11/2019  79
   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84