Page 51 - STAV broj 337
P. 51
KRIVO SRASTANJE
O poetesi koja nije čula za Lajosa Zilahyja
PRIJEKORAN
POGLED PAMETNOG
PAMETI DOZIVA
Piše: Lajos Zilahy kaže da se nematernji jezik, ustvari, nikad
Sadik IBRAHIMOVIĆ ne može naučiti. Taman kad neko pomisli da je ovladao
određenim stranim jezikom, javi se neočekivani i nepremostivi
problem: jezik ispod jezika. Taj podjezik, kako ga naziva
Zilahy, stranac ne može shvatiti niti naučiti i svako nastojanje
da se ta prepreka prevlada uzaludan je i besmislen napor.
jedim s poznanikom poslije džu- – Jeste, ali uvijek to zaboravim, pa Podjezik, nadjezik, ovo ono... Ne ra-
me u minijaturnoj bašči nekog onda oni participi, preteriti... Ko bi sve zumijem ti ja ta mudrovanja...
kafića, podobro skrajnutog od to... Ali naučit ću ja engleski, skuhat ću Neki jezik govoriš ili ne govoriš i
Sradoznalih pogleda i neželje- ga ili me neće biti. Uostalom, želim da ra- to je to.
nih susreta. dim kao prevodilac, to mi je životna želja. A kako ono kažeš? Da, podjezik!
Dobar izbor, moj izbor, a i on mi to Blago tebi, ti dobro govoriš... Da ja imam Ama, baš me briga i za tog Mađara
reče. takvo znanje, čuda bih napravila, čuda... i za njegov podjezik!
Dan je prevreo. Šutimo, svako malo – Ma, nije to neko naročito znanje, I baš me briga za problem koji se
brišemo znojna lica i gledamo u jarkim nego, eto, tako, dovoljno za pristojnu javlja s tim u vezi!
suncem bezmalo užarenu ulicu. komunikaciju. Ja samo želim da naučim engleski,
Prolaznika je malo. Uglavnom mlađi – Zaista? A ja sve mislim da ti to sipaš da me drugi razumiju i ja njih!
ljudi, raskomoćeni, užurbani, a poneka kao iz rukava! Ama, je l’ ti to ozbiljno? I, naravno, da radim kao prevodilac,
starija osoba, koju je samo nužda natjera- Stvarno ne znaš dobro govoriti engleski? da prevodim svoju i tuđu poeziju, to mi
la da izađe u tropski dan, nosi suncobran – Pa sad... Nije baš da ne znam... Vidi je životna želja.
iznad glave. ovo: Lajos Zilahy kaže da se nematernji – To je lijepo.
Odjednom, baš onako diluvijalno, jezik, ustvari, nikad ne može naučiti. – Šta? To što je taj pisac rekao?
pred nas bahnu stara mi poznanica, “po- Taman kad neko pomisli da je ovladao – Ne, nego tvoja vizija, želja, ustrajno
etesa” N., osmjehnu se i smandrlja ne- određenim stranim jezikom, javi se ne- stremljenje ka željenom cilju, to je lijepo.
kakav pozdrav na engleskom jeziku. očekivani i nepremostivi problem: jezik – Da, da, vizija... A kako ti ono reče
Otpozdravismo. ispod jezika. za was? Plural, množina?
Pozvah je da nam se pridruži. Veli da Taj podjezik, kako ga naziva Zilahy, – Ne, singular, jednina.
ne može, žuri, ali i dalje stoji, ne miče. stranac ne može shvatiti niti naučiti i sva- – Dobro, dobro, zapamtila sam. Odoh
Uzgred, N. godinama uči engleski ko nastojanje da se ta prepreka prevlada sad. Stvarno žurim.
jezik, ali budući izrazito netalentirana, uzaludan je i besmislen napor. Ispratili smo je nijemim pogledom.
naučila je malo, gotovo ništa. Ipak, nije Eh, sad, ovo jeste generalizacija i s – Ko je ova – reče poznanik.
odustajala, čvrsto riješena da jednom za- njegovim mišljenjem možemo se slagati – Znam samo njeno ime, a predstav-
svagda ovlada formom i suštinom ovog ili ne, međutim, kad sam birvaktile neko lja se kao pjesnikinja. To je sve.
jezika. Više puta mi je to rekla. vrijeme živio u Londonu, čuo sam nešto – Jesi li čitao njenu poeziju?
– A, reci mi, obrati mi se, ti bi to mo- slično od obrazovanih ljudi, naših ljudi. – Nikad.
gao znati... Nikako mi nije jasno kad se Osim toga, dugo sam, decenijama, van – Čovječe, ti si zaista magnet za
upotrebljava ono – was? govorne prakse, pa zato i kažem da moje ovakve poput nje! Odavno sam to
– To je glagolski oblik, prošlo vrijeme, znanje engleskog nije nešto naročito. primijetio.
singular, jednina. – Podjezik... Nisam to znala... Ko je – I ja.
– Ih, jesi mi puno rek’o! Meni treba Lajos Zilahy? On se grohotom nasmija, a ja ga
primjer! Znaš li neki primjer? – Mađarski pisac. prijekorno pogledah. Odlično je shva-
– Evo: I was here. Kratko i jednostav- – Aha, pisac, mađarski pisac... Vidi, tio šta sam mu “rekao”, pa postiđeno
no. Je li sad jasno? ovaj, bez uvrede, sve su to gluposti. obori glavu. Zašutjeli smo. n
STAV 20/8/2021 51