Page 81 - STAV broj 199-200
P. 81

Promoviran “Vodič za antičko naslijeđe u gradu Sarajevu i


          njegovoj okolini”
          URBANA KULTURA





          STARA GOTOVO






          DVA MILENIJA






          “Turisti, pa i stanovnici drugih gradova iz Bosne i Hercegovine u najvećem broju slučajeva imaju
          predstavu o Sarajevu kao mjestu na kojem se spaja Istok sa Zapadom, odnosno Evropa i Orijent.
          U tome nema ništa pogrešno ili loše, jer je ovaj grad izgradio svoj prepoznatljivi ugled u svijetu. Na
          temelju toga i razumijemo da je to prva stvar koja asocira strane posjetioce kada im se spomene
          Sarajevo. Međutim, željeli smo pokazati da historiju sarajevskog kraja i njegovo kulturno-historijsko

          naslijeđe ne čini samo ostavština iz srednjeg vijeka ili osmanskog i austrougarskog perioda uprave
          već pokazati da su civilizacijske vrijednosti postojale mnogo ranije”, kazao je Edin Veletovac,
          koji je s Amrom Šačić-Beća autor ovog vodiča

          Piše: Admir LISICA                je zbog toga manje privlačno.
                                            Veletovac upozorava da je to
                                            pogrešno razmišljanje jer se
                                            kod nas nacionalno posmatra
                a Filozofskom fakultetu u Sara-  samo iz vizure etnonacionali-
                jevu u petak 21. decembra 2018.   stičkih ideologija. Kako kaže,
                godine održana je promocija ne-  potrebno je slijediti primjere
         Nkoliko djela u izdanju Udruženja   Slovenije, Hrvatske i Srbije u
          “Bathinvs”, među kojima je i Vodič za an-  ovom aspektu, koje, iako svoju
          tičko naslijeđe u gradu Sarajevu i njegovoj   nacionalnu svijest i identitet
          okolini / Ancient heritage guidebook for the   crpe iz ranosrednjovjekov-
          city of Sarajevo and the surroundings, autora   nog perioda, ni najmanje se
          doc. dr. Amre Šačić-Beća i dr. sc. Edina   ne odriču niti ignoriraju sta-
          Veletovca, koje je prevedeno i na engle-  riju antičku historiju svojih
          ski. Ovo je djelo značajno i zbog toga što   zemalja.
          će se njime u velikoj mjeri stranim turi-
          stima približiti bosanskohercegovačko   RELEVANTNE INFORMACIJE
          antičko naslijeđe.                ŠIREM KRUGU LJUDI
            Edin Veletovac istakao je da, iako je   “Zbog ovakvog stanja i
          tokom više od stotinu godina na ovom   razmišljanja, imamo primje-
          prostoru djelovao značajan broj eminen-  re da albanska država prisvaja
          tnih historičara i arheologa čija su istra-  čuvenog Batona Dezitijatskog
          živanja bila od krucijalnog značaja, ipak   kao jednog od nacionalnih he-
          historija najvećeg dijela ovog podneblja   roja, iako se pouzdano zna da
          tokom antičkog perioda i dalje ostaje   je on poticao s prostora sred-
          nedovoljno rasvijetljena. Jedan od glav-  nje Bosne, da navedem samo
          nih razloga za to jeste, smatra Veletovac,   jedan od primjera. Također,
          to što mnogi ovo razdoblje historije ne   broj školovanih historičara
          vrednuju kao nacionalnu historiju, pa im   kojima je uže polje zanimanja



                                                                                                   STAV 27/12/2018  81
   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86