Page 80 - STAV broj 350
P. 80

KULTURA



                                            Na putu od Londona do stvarnosti

                                            VRHUNSKI JAZZ
          Piše: Ognjen TVRTKOVIĆ




            ako godinama živim u Londonu, a si-
            lom rata i drugih neprilika, stalno se   U PANČEVU I
            vraćam u ove krajeve – u Sarajevo po-
         Isebno, ali zavirim i drugdje u države
          nastale disolucijom Jugoslavije. Ostale su
          neke veze i prijateljstva koje nije destru-  NEPOSTOJEĆA
          irao rat, održavaju se koncerti i festivali
          koji me i dalje interesiraju, imam prijate-
          lje od kojih se većina nije kompromitira-
          doći na proljeće i jesen i u svom sarajev- KONCERTNA
          la, mala je to grupa, ali i dalje povezana i
          kompaktna, izlaze ondje još neke ploče i
          knjige koje me zanimaju. Uobičajio sam
          skom stanu u Dolini ćupova pisati opsež-
          nije radove. Razlog tome može biti i to
          što sam dugogodišnji aktivni član Muzi-  SEZONA U
          kološkog društva FBiH, koje priređuje
          simpozije, neke među njima i internaci-
          onalne, sve na visokom naučnom nivou.
            Stacioniran u Sarajevu, ovu jesen za-
          vršim u Beogradu i Pančevu na dva jazz   SARAJEVU
          festivala koji se održavaju jedan za dru-
          gim i koje kao umjetnički vođa potpisuje
          Vojislav Voja Pantić, profesor matemati-
          ke i jazz ekspert, koji je, tumarajući za  Dok naši, poput Bojana Zulfikarpašića, Amire Medunjanin, Srđana
          dobrim jazzom po Europi, okupio kom-  Ivanovića, Dejana Terzića, Mirne Bogdanović, Denisa Azabagića,
          paktnu grupu jazz fotografa i kritičara iz
          svih krajeva, među njima i neke s visokom   Žaka Ozme, Ivane Gavrić, Svjetlane Bukvić, Sinana Alimanovića...,
          međunarodnom reputacijom – iz Rumu-
          nije, Rusije, Walesa, Amerike, Španjolske,  haraju po Europi i šire, mi kao da smo u nekom limbu iz kojeg nema
          Holandije, Poljske. Osobe visoke kulture   izlaza. Niti jedan koncertni prostor nije opremljen za dostojanstveno
          i tolerancije koje neće doći u Sarajevo ili
          u Skoplje ne da bi tražili nekakvu egzoti-  slušanje glazbe, one klasične i suvremene posebice. Netko je
          ku, nego će znati poslušati vrhunski jazz i   sumanutom odlukom ukinuo koncertnu poslovnicu i sve se svodi
          uživati u drugim nacionalnim dometima.
                                            na pojedinačne pokušaje da se zakrpe brojne rupe.
          KULTURNI CENTAR ZA PRIMJER
            Dvije godine smo se viđali samo preko
          obvezatne nedjeljne “Zoom” konferenci-  Iako blizu Beograda, u njemu vlada rav-  očekuje produkcija u okviru predstojećeg
          je, a vremena pandemije korona kao da su   ničarska, melankolična atmosfera, a ima   jazz festivala u Novom Sadu.
          učvrstila naše veze. Ove se godine “otvo-  i Kulturni centar koji bi, iako je Srbi-  Umjetnički je direktor napravio pro-
          rilo”, pa se dio ekipe našao u Beogradu, a   ja ekonomski na koljenima, mogao biti   gram koji se odvijao u prekrasno uređe-
          ja sam došao tek u Pančevo na 24. festival,   uzor kako raditi. Pustivši Voju Pantića da   noj dvorani Kulturnog centra sa svim
          spriječen stići u Beograd radom na jubilar-  mijesi program, u njemu se svake jeseni   potrebnim tehničkim uvjetima, u atmos-
          noj izložbi posvećenoj stogodišnjici rođe-  održava četverodnevni jazz festival visoke   feri koja je odisala radošću publike što
          nja velike operske dive, jedne od najvećih   kvalitete, otvoren onome što se dešava i   se nakon toliko vremena našla ponov-
          u drugoj polovici 20. stoljeća – Srebrenke   ovdje, i u Europi i u zemlji jazza – Ame-  no u dodiru sa živom muzikom. I tu su
          Sene Jurinac, rođene 24. listopada 1921.   rici. Stilski tolerantan, s publikom koja   naši “naši” – rođeni Sarajlija, bubnjar i
          godine u Travniku. U tamošnjem muzeju   već poznaje suvremene trendove, tako   kompozitor Srđan Ivanović, sada u Pa-
          smo skupa s kustosima Zavičajnog mu-  da reagira na ambicioznije stvaralačke   rizu, s međunarodnim kvartetom “Bla-
          zeja postavili izložbu od artefakata koje   avanture bez ikakvih otpora. A zaboravio   zin”, s kojim suvremene jazz tendencije
          sam o njoj, fasciniran njenom ličnošću,   sam i ovo – Pančevo je grad koji je dao   miješa s preljevima balkanske muzike.
          godinama sakupljao tumarajući po second   nekoliko sjajnih jazz solista, od kojih su   Mala digresija: njegov je otac Vojislav,
          hand shopovima u Londonu.         pojedini dolazili i u Sarajevo. Konkret-  poznati kompozitor za klasičnu gitaru
            Pančevo je grad secesije i rijeke Ta-  no, bubnjar Vladimir Kostadinović, koji   i pedagog, zatvorio heftu ranije među-
          miš, nekada snažan industrijski centar   djeluje u Beču, dio je međunarodnog trija   narodni gitarski festival u Istočnom
          u kojem se uvijek igrao sjajan rukomet.   pijaniste Sinana Alimanovića i uskoro ih   Sarajevu, pa smo se od oca vratili sinu



         80  19/11/2021 STAV
   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84