Page 32 - Der Prophet Muhammad (s.a.v.s)
P. 32

Harun Yahya






                               D  e r   P r o p h e t   ( s . a . w . s )   w a r   v o n   g r o  e r   T o l e r a n s
                               Der Prophet (s.a.w.s) war von großer Tolerans

                               Doch es gab Menschen von anderem Charakter in der Umgebung
                         des Propheten (s.a.w.s). Er jedoch zeigte Interesse an jedermann, hielt
                         den Menschen ihre Fehler vor, warnte sie und versuchte, sie über alle

                         Dinge zu belehren, von der Hygiene bis zu Fragen des Glaubens. Seine
                         mitfühlende, tolerante, verständnisvolle und geduldige  Art erwärmte
                         die Herzen vieler seiner Zeitgenossen für den Islam und machte den
                         Propheten (s.a.w.s) den Menschen sehr sympathisch. Gott beschreibt die

                         angenehme Art des Propheten (s.a.w.s):

                                                                t
                                                                 e
                                     a
                                      n

                                                           t
                                                               t
                                                              o
                                                            G
                                                                      r
                                                                    a
                                                                       s
                                  d
                                                                        t
                                    d
                                                                 s


                                                                   w
                                                m
                                           e
                                         d
                                                  h
                                                r
                                            r

                                              a
                                             B
                                                   e
                                        k
                                                        k
                                                          i
                                                         e
                                                       g
                                                     z
                                                    r
                                                      i

                                                                                g

                                                                                  z
                                                                               i
                                                                             ü
                                 n
                                                                              t
                                                                                   u
                                                                                      n
                                                                                       e
                                                                                        n
                                                                                     h

                               U Und dank der Barmherzigkeit Gottes warst du gütig zu ihnen. .
                                                                                    i
                                                                            g
                                                                         d

                                                                          u

                               W  ä r e s t   d u   a b e r   g r o b   u n d   h a r t h e r z i g   g ew e s e n ,   s o   w ä r e n   s i e   v o r
                               Wärest du aber grob und hartherzig gewesen, so wären sie vor
                                                                                    s
                                                                                     i
                                                  D
                                                                         d
                                                    a

                                                      r
                                                                       u
                                              f
                                                                        n
                                             u
                                                                                        m
                                                                                       u
                                               e
                                                 .

                                                                                     e

                                                n

                                                              i
                                                                              e
                                                               b
                                                            r
                                                             g
                                                                            b
                                                                 i
                                                                             e
                                                                  h
                                                                   n
                                                                              t

                                                                                  r


                                                       u
                                                        m
                                                                     n
                                                           e
                                                                    e

                                                                                 ü
                                                          v
                                                                                f
                                         g
                                        n
                                      o
                                           l
                                          e
                               d dir  davongelaufen.  Darum  vergib  ihnen  und  bete  für  sie  um
                                    a

                                   d
                                i
                                 r
                                     v
                                            a
                                                     I

                                     i
                                                       r
                                                      m
                                         g
                                  r

                                    e
                               V Verzeihung… (Sure Al Imran, 159) )
                                                   l
                                          …

                                                           ,
                                 e
                                                             5
                                      u
                                                            1
                                                        a
                                             S
                                     h
                                       n
                                                              9
                                                         n
                                               r
                                              u
                                            (
                                  z
                                                e
                                                  A
                               In einem anderen Vers sagte Gott dem Propheten (s.a.w.s), wie er
                         sich seiner Umgebung gegenüber zu benehmen habe.
                               W  i r   w i s s e n   w o h l ,   w a s   s i e   s a g e n ;   d o c h   d u   k a n n s t   s i e   n i c h t   z w i n -
                               Wir wissen wohl, was sie sagen; doch du kannst sie nicht zwin-
                                     a
                                                                                 D
                                           e
                                                       d
                                                              r

                                                                                      u
                                        u
                                                                                         g
                                                        e
                                                                     e
                                                            Q
                                                                      ,
                                       r
                                                                               n
                                                                              i

                                  .
                                e
                                                                                e
                                                                       d
                                                         m
                                              a

                                                                             e
                                                             u
                                                                                        n

                                                                                    o
                                                                                     h
                                            r
                                                                        i
                                                                           M
                                 n
                                                    mi
                                    D
                                                                  a
                                                 n
                                                                         e
                                                                    l


                                                  e
                                                h
                                                                    l
                                         m
                                             m
                                                               a

                                                      t
                               g gen. Darum ermahne mit dem Quran alle, die Meine Drohung
                                                                 n
                                                                                   r


                                      n
                                  c
                                            e
                                     e
                                    t
                                 r
                                   h
                                           r
                                                   4

                                        (
                                         S
                                                    5

                                               a
                                              Q
                                                  ,
                                          u
                                                 f
                               f fürchten. (Sure Qaf, 45) )

                                       .
                                ü
                               Der Prophet (s.a.w.s) übte weder Druck auf andere aus, damit sie
                         die Religion akzeptierten, noch zwang er ihnen irgendwelche
                         Bedingungen auf. Er wählte statt dessen grundsätzlich die höflichsten
                         Umgangsformen, wenn er zu ihnen über die Religion sprach.
                               Er half der Gemeinschaft der Gläubigen gewissenhaft wo er kon-
                         nte und war jederzeit wohltätig. Aufgrund dieser Eigenschaften wird
                         der Prophet (s.a.w.s) in vielen Versen als “euer Begleiter“ beschrieben.
                         (Sure Saba, 46; Sure an-Najm, 2; Sure at-Takwir, 22).
                         Jene Gläubigen, die die Gewissenhaftigkeit des Propheten (s.a.w.s) ver-
                         stehen konnten, sahen ihn als ihnen näher stehend als andere, und sie
                         ordneten sich ihm unter. Gott berichtet in einem Vers:

                                                                                      u
                                                                       s
                                  r

                                                                             c
                                                                                        n
                                                                                         d
                                                                                   b
                                                                                s
                                 e
                                                                              h
                                                                                 e
                               D Der Prophet steht den Gläubigen näher als sie sich selbst, und
                                                                          i
                                                                            s
                                                                          e
                                                                             i
                                                                                     t
                                                                         s

                                                                                    s
                                                                                  l

                                                                                     ,
                                                                       l
                                     r
                                                 d
                                                                n
                                                           i
                                                                 ä

                                                       l
                                        h
                                          t
                                                           g
                                                             e
                                                     G

                                      o
                                                   n
                                                  e
                                         e
                                                             n

                                             e
                                              h
                                                       ä
                                            t

                                            s
                                                                     a
                                                         u
                                                                   e
                                                                    r
                                       p
                                                          b
                                   P
                                                                  h
                                               t

                                                     r
                                                      e
                                        t


                                               s
                                                i
                                            e
                                             n
                                           n
                                                n
                                                    i
                                         i
                                                    h
                                                  d
                                          n

                                                        M
                                                                 S
                                    G
                                  n


                                                               …
                                                                 (
                                                                           h
                                                                   u
                                                                        l
                                                                     e
                                                                      a

                                                                        -
                                                                         A
                                   e
                                                                    r
                                                                               ,
                               s seine Gattinnen sind ihre Mütter… (Sure al-Ahzab, 6) )
                                      a
                                                           t
                                       t
                                                                                6
                                                          ü

                                e
                                                              r
                                                                             a
                                                                            z
                                 i
                                                            t
                                                                              b
                                                             e
                                                            30
   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37