Page 461 - Феличе Трояни "Хвост Миноса"
P. 461

графиста «Красина»,  или  лучше «великого  маркони» ,  как  говорили
                                                               137
             русские,  для  которых  имя «маркони»  означало  лучший  радиотелегра-
             фист.
               Марьяно и Дзаппи поместили в медицинский бокс и им было пред-
             писано абсолютное спокойствие, но врач разрешил Вильери пойти и
             поприветствовать их от имени всех.
               На «Красине» было две туалетные комнаты; пришла моя очередь и с
             помощью Иванова я снял всю свою многослойную полярную одежду и
             погрузился в ванну, наполненную теплой водой.
               Последнюю полноценную ванну я принимал в городе Столп: а с тех
             пор прошло уже семьдесят два дня! В доме доктора Инглез не было из-
             лишеств в виде санитарных помещений и во время пребывания в Най
             Аслунд у меня не было возможности мыться, а только обтираться:  ко-
             гда я снял шерстяной комбинезон, мне показалось, что я освобождаюсь
             от кожуры, удаляю корку. После принятия ванны я вновь оделся с ног
             до  головы.  Одежда  и  нижнее  белье  были  куплены  в  Бергене,  сапоги
             были русские. Одежда была велика, сапоги были удобные, берет очень
             узкий, хотя Иванов выбрал самый большой.
               Одетый в новые вещи, дышать мне стало легче, но признаюсь, что я
             отказался от моих старых вещей с некоторой долей грусти.
               После ванны мы собрались вчетвером. Пришел и Чечони, с загипсо-
             ванной и хорошо перевязанной ногой, на чудесных новых костылях.
               Началась общая дискуссия, которая, казалось, возобновила великоле-
             пие Вавилонской башни: перемешались французский, английский, не-
             мецкий языки; преобладал французский язык. Русские говорили на рус-
             ском  языке  как  можно  меньше,  мы  старались  говорить  только  на  тех
             языках, которые они понимали. Но Бьяджи и Чечони говорили только
             по-итальянски, и могли только слушать речь не понимая ее или же го-
             ворили через Джудичи.
               Мы ввели наших гостей более или менее в курс наших дел и профес-
             сор  Самойлович  сообщил  нам,  как  возникла  русская  экспедиция  по
             спасению.
               Профессор  Самойлович,  который  был  директором  ленинградского
             института по исследованию Севера, у которого за плечами были мно-
             гочисленные экспедиции в Арктику  25 мая, когда наше радио замолча-



             137  Гульельмо Маркони (25.04.1874-20.07.1937)-Маркиз, итальянский радиотех-
             ник и предприниматель, лауреат Нобелевской премии по физике за 1909 год.

                                              460
   456   457   458   459   460   461   462   463   464   465   466