Page 539 - Феличе Трояни "Хвост Миноса"
P. 539

Плеханова, то есть внучка Плеханова, и – что несмотря ни на что – со-
             ветское правительство разрешило ей жить и работать!
                Я, тот, кто знал (к удивлению Кьярини) кем был Плеханов, я почти
             поразил  свою  переводчицу.  Какая  демократия  и  щедрость!  Какое  от-
             ношение Плеханова имела к дяде? И потом, что такого сделал Плеха-
             нов?
                Кьярини  слушала  меня  затаив  дыхание,  но  дело  Плехановой  дей-
             ствительно представляло собой исключение, поскольку по своим пра-
             вилам  эта страна должна была преследовать не только обвиняемых и
             их сообщников, но и обвинять также родственников, знакомых, сосе-
             дей. Правда и то, что в определенном случае, у Сталина не было лич-
             ной обиды на Плеханова.
                Нобиле нас представил послу, и посол пригласил нас на обед в По-
             сольство.  В  тот  день,  когда  мы  туда  пошли,  Нобиле  сообщил  мне,
             очень удовлетворенный, что получил сообщение, что Министр нацио-
             нального образования  счел его миссию особой: что означало, что во
             время его пребывания в России, он продолжит получать зарплату про-
             фессора университета. Посол, барон Бернардо Аттолико, мне показал-
             ся приятным стариком. С Нобиле он разговаривал покровительствен-
             ным тоном: я знал, что у него были инструкции из Рима, чтобы он по-
             могал и поддерживал его в работе.
                Баронесса, красивая высокая синьора казалась значительно моложе
             мужа. У нее был рассеянный и мечтательный взгляд, еще более выра-
             женный  плохим  зрением.  Она  разговаривала  с  Нобиле  в  еще  более
             снисходительной манере и с еще большей симпатией чем посол. Я не
             знаю  было  ли  это  в  связи  с  полученными  инструкциями  или  же  по
             причине принадлежности семьи к высшим слоям общества: Нобиле в
             то время считался в Ватикане вторым Buglione. Гости были (очевидно)
             любезными, обед хорошим.
                Некоторые  инженеры  технического  офиса  пригласили  Визокки  и
             меня  на  прогулку  по  окрестностям.  Инициатором  этой  идеи  был  их
             начальник,  который  говорил  на  итальянском  спокойно,  правильно,
             учтиво и почти превосходно с точки зрения дикции и произношения
             (но этот инженер не остался на длительное время на Дирижаблестрое,
             через несколько недель он перешел в ЦАГИ); в группе был инженер
             Янушевский, маленький еврей и большой расчетчик, который говорил
             на французском и на английском; один их инженеров говорил на не-
             понятном  английском,  другие  пять  человек  говорили  только  на  рус-
             ском.

                                              538
   534   535   536   537   538   539   540   541   542   543   544