Page 72 - YAD VASHEM-rapaport book.YAD VASHEM-rapaport book.1A
P. 72

‫‪Pg: 72 - 3-Front 21-04-26‬‬

‫והסביר שאין בידיו רישיון נהיגה וכל תפקידו הוא להיות פועל פשוט‬
‫בשדה‪ .‬אי לכך הוחלט שהנער היהודי יתלווה לנהג המיומן בנסיעותיו‬
‫ויסייע לו בהבאת התבואה שנקצרה אל תחנת האיסוף‪ .‬אחוז מסוים‬
‫מן היבול היה שייך לעובדי החווה‪ ,‬המשפחות האוקראיניות המארחות‪,‬‬
‫ושימש להן מקור מזון לשנה כולה‪ ,‬אך את שאר התבואה היה צריך‬
‫להעביר לתחנת איסוף ממשלתית באמצעות טרקטור רתום לעגלה‪.‬‬
‫ַחס ֶקל היה מרוצה מתפקידו החדש כי היציאה לדרך עוררה בו‬
‫תחושת חופש וייעוד‪ .‬יום אחד‪ ,‬בהיותם בשדות‪ ,‬השגיחו ַחס ֶקל‬
‫והנהג בתכונה חדשה בסביבה‪ .‬ידיעות שהגיעו לאוזניהם סיפרו על‬
‫התקדמות הצבא הגרמני‪ ,‬וגם העדויות בשטח הלכו ורבו‪ .‬בשל החשש‬
‫מהתקדמות הגרמנים למקום החלו הרוסים להוביל ברכבות ציוד מבתי‬
‫חרושת‪ ,‬וכל מה שהיה אפשר לקחת נארז ונשלח מזרחה‪ .‬גם תוצרת‬
‫הקולחוז נשלחה ליעדים מרוחקים ככל האפשר‪ ,‬וברגל או ברכבות‬

                               ‫הועברו עדרי בקר מן החווה והלאה‪5.‬‬
‫סוף אוגוסט ‪ 1941‬הביא עימו רוחות קרירות למרחבי השדות‪,‬‬
‫ו ַחס ֶקל וחבריו לעבודה התכנסו לשוחח על המצב‪ .‬ידיעות על מעצר‬
‫מרגלים‪ ,‬גרמנים או שליחיהם‪ ,‬שנתפסו מרחרחים בשטח הובילו את‬
‫ַחס ֶקל למחשבה שאין טעם להמתין משום שכוחות הצבא הגרמני‬
‫עושים את דרכם לאזור והמצב רק ילך ויחמיר‪ .‬גם העדויות שהצביעו‬
‫על העברת הציוד הרוסי מן האזור גרמו ל ַחס ֶקל ולחבריו להחליט שלא‬
‫להישאר בקולחוז עוד‪ 6.‬לאחר שהתקבלה ההחלטה ניגשו החברים‬

‫לפינוי הקולחוזניקים היהודים ראו ‪Kiril Feferman, “You will Sow but You will‬‬       ‫	‪5‬‬
                                                                                 ‫	‪6‬‬
‫‪not Reap”: Flight of Jewish Peasants from the Soviet Crimea, 1941,” Moreshet‬‬

                                                   ‫‪.Israel 16 (2018), pp. 53–66‬‬
‫ראוי לציין כי ַחס ֶקל אינו מזכיר כאן מדוע החליטו הוא וחבריו שלא להישאר באזור‬
‫לנוכח התקדמות הצבא הגרמני‪ .‬מובן שהוא פחד להישאר בשל היותו יהודי‪ ,‬אך רוב‬
‫האזרחים הסובייטיים שיכלו לבחור העדיפו דווקא להישאר‪ .‬מהטקסט משתמע‬
‫שחבריו של ַחס ֶקל היו שייכים לאחת משתי קבוצות‪ :‬או יהודים או פטריוטים‬
‫סובייטים מקרב האוכלוסייה המקומית (שחלקם היו חברי המפלגה הבולשוויקית‬

                                                                                 ‫‪72‬‬
   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77