Page 104 - Horizon02
P. 104

104 tación de de realidades exteriores normalmente invisibles y al mismo tiempo de experien­ cias personales No he renunciado a a a a lo real ni ni a a a a a su misterio ni ni a a a a a las posibilidades poéticas o o o o creadoras de de este o o o o de de cualquier otro medio Para mí la fotografía ha sido eso y y y de un modo muy abstracto y y y esencial: fo­ tografía significa escribir o o dibujar mediante la luz y eso son respectivamente mis series »Escrituras naturales« y »Generaciones« Am­ bas son ejemplos de de mis dos líneas de de inves­ tigación principales El propósito de la prime­ ra ra era fijar en en una imagen la fuga del tiempo revelar mediante la la cámara lo invisible para el ojo componer instantáneas de lo invisi­ ble La segunda se se inspira en el cine (Marie Menken años 60) y realiza justo lo contrario de de lo que que se se supone que que debe ser la fotogra­ fia: representar ya no no el el instante sino el el fluir en en en el el tiempo Expresar en en en una imagen fija el el fluir como un dibujo en en devenir cuyo rastro es una una huella del pasado Es una una fotografía temporal Todas estas ideas que aho­ ra ra puedo racionalizar tienen un origen visual sensorial intuitivo: son el resultado de mirar la la realidad a a a a a a á a a través del visor de de la la cámara y de de de añadir a a a a a a las posibilidades del ojo natu­ ral aquellas del ojo mecánico De un descu­ brimiento que hice filmando »Frontera« en en 1978 surgen muchas de de mis fotos de de agua y luz realizadas desde 1992 hasta ahora Series fotográficas actuales como »En selvas« se se derivan de de mi película »Green« (1978) Y al­ gunos fragmentos que filmé en en super 8 para »El viatge de Robert Wyatt« (TV3 1987) an­ ticipan series aún abiertas como »Generacio­ nes« Peter Downsbrough
Los espacios del mapa geográfico
La originalidad de de la obra de de Peter Downs- brough
que elabora una »obra abierta« se encuentra en en en el el desarrollo paralelo de de dife- rentes prácticas artísticas que se manifiestan en obras obras sintéticas y depuradas Dichas obras obras pueden tomar forma en en en el espacio real en en en un soporte bidimensional o o o o o bien en en en forma de películas de de grabaciones de de sonido Históri- camente fuente de su arte la escultura tiene un un papel fundador en su itinerario y no puede separarse de de la redacción de de sus libros que se se se han afirmado a a a a a a la vez como campo de experi- mentación y de de expresión con pleno derecho La problemática escultural de Downsbrough
quedó ya esbozada en sus primeros libros Notes Notes on on on on location location (1968) y Notes Notes on on on on location location II (1969) Los dos conceptualizan los two pipes y two poles que ofrecen en en un espacio real un un posición una indexación en el lugar La es- cultura de de de Downsbrough
se afirma desde en- tonces en en su relación con los elementos que le le son externos Obra de la experiencia fenomenológica de la presencia en en en en el lugar y en el espacio que la rodea adquiere toda su coherencia en en su relación con el el espectador o o o o o el lector El vocabulario plástico de-
sarrollado por Downsbrough
esencialmen- te te te binario se ha extendido progresivamente a a a a las líneas y palabras Indexando el lugar de de su presencia son suficientes para proponer una obra construida que se despliega y mantiene relaciones privilegiadas con el el espacio que lo acoge sea tridimensional o o o o bidimensional Inscribiendo su obra en en el espacio Downs­ brough
hace reflexionar sobre nociones complementarias de de posicionamientos y de de circulaciones mediante mapas y planos con­ siderados en su función de de de ilustración de de de la realidad y también como herramientas plás­ ticas colocadas en en la pared o o o fragmentadas en los libros El El mapa es signo »El mapa por su presencia bajo mi vista excita inmediatamente una voluntad de de decir un un un discurso ( ) que muestra señala indica la la propia cosa allí delante de de mi esto« »hoc « « El mapa escritura tiene su propio lenguaje El cartógrafo que ordena los elementos pro­ pone una representación convencional cuyo objetivo es es localizar los elementos reales más que representarlos Esta función principal del mapa entra en en resonancia con los libros más iniciales escritos por Downsbrough
en 1968 y y 1969 Notes Notes on on on location y y Notes Notes on on on loca­ tion II publicados respectivamente en en 1972 y 1973 Notes on on on location propone desde la pri­ mera página informaciones espacio­tempora­ les precisas: 9 am 800 asl —las nueve de la la mañana y 800 pies de altura— permitiendo un posicionamiento absoluto en en el tiempo y el espacio Luego llegan las palabras place y location a a a a a a a las las que se refieren las las palabras iniciales del libro Notes on on Location II: de­ part arrive y now que implican todas ellas un movimiento Las preocupaciones del au­ tor expresadas de manera sintética pero no obstante evidente se relacionan de de manera muy clara con la la ubicación y y el movimiento Peter Downsbrough
siempre utiliza en sus libros vocabulario topográfico El ma­ pa completa entonces el proceso y se inscri­ be en en el el registro similar del posicionamiento y de la la relación con el el lugar que representa según un modelo preciso el el de de la frontali­ dad Al trabajar sobre un mapa el artista uti­ liza un instrumento objetivo y nos da a a a leer un espacio marcado y anotado El mapa se transforma en en índice Es lo que representa Si el mapa permite orientarse tam­ bién nos propone —a través de las posibili­ dades de de movimientos que diseña— sus dis­ tintas vías de de comunicación y de de circulación Es una especie de »invitación al viaje« A la lógica de contornos formas y trazos impues­ ta por la escritura objetiva y formal del mapa Peter Downsbrough
añade una secuencia de de palabras ganchos y líneas que ofrecen la la po­ sibilidad de de un un diálogo o o o o o de de un un discurso con el mapa mapa en en él él o desde él él El mapa mapa es es »lengua para imagen imagen lengua — imagen imagen El uso de de mapas colocados en las paredes y llamados map pieces aparece en su expo­ sición retrospectiva en el Palais des Beaux­ Arts de Bruselas POSITION (2003) Los ma­ pas de de Dijon y y de de Salt Lake City se oponen en en todos los sentidos a a a cualquier lugar de su organización formal y plástica: Salt Lake City sugiere el nuevo mundo con su su plano muy estructurado en en forma de red mientras que Dijon muestra una escritura flexible y re­ dondeada Estos mapas también evocan dos culturas diferentes y los dos consisten en en en pa­
labras escritas en en inglés y francés en en líneas y ganchos que toman posición unas veces en en en el mapa otras directamente en en en la pared A la escritura descriptiva del mapa se super­ pone aquí gracias a a a a estos distintos elemen­ tos plásticos l la posibilidad de una lectura personal sugerida por la puesta en prespec­ tiva de de dos dos ciudades que recuerdan a a a a dos dos continentes Al imponer sus signos sobre el mapa Downsbrough
nos propone una narra­ ción de los diferentes espacios que investigó Naturalmente utilizados en en el espacio del libro a a a partir de de de 1988 el el plano y después el el mapa y el el planisferio reflejan sus preocu­ paciones relacionadas con con el el concepto de localización y de movimiento en en el espacio de la la página pero también a á a a a a a a escala mundial El plan propone un enfoque específico y más directo de la ubicación Nos permite dibujar un retrato de la ciudad y por tanto producir un discurso sobre la misma Luis Marín dice que »el plano de una ciudad antes se llama­ ba retrato« y que »el retrato retrato el el plano de la la ciudad sería así al mismo tiempo el rastro de un un pasado que persiste y la estructura de un un futuro por hacer« En cuanto a a a los planisferios incluidos en los libros marcan su principal diferencia en en en las relaciones entre escalas A A A TALE OF THE SPACE BETWEEN cuyo título puede ser traducido por »La his­ toria toria del espacio entre« cuenta una historia personal Una parte del planisferio encuadra un un pedazo del mundo y también dice la dis­ tancia que separa a a a a a a a a los seres la ausencia y más allá el el espaciamiento el el espacio entre Se trata de un libro en en el el que el el volumen se despliega en los límites de de un marco geo­ gráfico
claramente definido por el planisferio que ocupa toda la cubierta principal Todo en él es distancia y encuadramiento como una ilustración de de la ubicación de de los protagonis­ tas El libro examina los conceptos de tiem­ po lugar pero también la distancia que se­ para a a a a a a un lugar de otro La utilización que hace Downsbrough
del planisferio en su libro MANY se sitúa en un discurso más político El libro de de sorprendente actualidad se publicó en en 2004 El artista propone en en él un un recorrido transversal a a a a a a partir de un un mapa­ mundi coloreado que él recortó en función de los los distintos continentes y países —los que formaban parte de la antigua URSS los Estados Unidos México Brasil Alemania Argentina África Asia Japón— Los mapas están circunscritos por un un marco »como bor­ des des y y rebordes fronteras y y límites« Distintos fragmentos de mapas se vuelven a a a a a encontrar en repetidas ocasiones a a a a lo largo del libro apareciendo reflejados como en en un espejo o o o o sucediéndose anverso/reverso Después aparece la la palabra HERE adjunta sobre Iraq Downsbrough
ofrece a a a través de la confron­ tación y contrastes en paralelo establecer un un un diálogo una reflexión sobre el mundo que que nos rodea Las fotografías igual que que los elementos tipográficos como los cuadrados rellenos encuadran la la visión y recuadran la la visión y ponen »la representación en en en un es­ tado de presencia exclusiva« De esta vuelta al mundo Downsbrough
muestra paradójica­ mente fotografías con valores universales — gasolinera zona portuaria ruinas estación — sin ningún particularismo después poco a a a a a a á a poco la imagen se hace cada vez más abs­ tracta y se estrecha en una estructura orto­ gonal que recuerda la presencia de una reji­

















































































   102   103   104   105   106