Page 132 - PURPLE MUSIC Nº 1 - JUNIO 2020 - ESPECIAL LOVESEXY
P. 132

(Cuando dos están enamorados)






         So fair she looked tonight                            Anoche estaba tan guapa
         The brightest star appeals to your sex                La estrella más brillante atrae a tu sexo
         Before we do anything                                 Antes de que hagamos nada
         Let me just talk to you                               Déjame hablar contigo

         When two are in love                                  Cuando dos están enamorados
         They whisper secrets                                  Susurran secretos
         Only they too can hear                                Que solo ellos pueden oír
         When two are in love                                  Cuando dos están enamorados
         When two are in love (love)                           Cuando dos están enamorados (enamorados)
         Their stomachs pound                                  Sus estómagos palpitan
         Every time the other comes near                       Cada vez que el otro se acerca
      P URP LE MUSIC MA GAZINE | JUNIO 2 0 2 0 | Nº 1
         When two are in love                                  Cuando dos están enamorados

         When two are in love                                  Cuando dos están enamorados
         Falling leaves will appear to them                    Las hojas que caen les parecerán que caen como
         Like slow motion rain (slow motion, slow motion)      lluvia a cámara lenta (a cámara lenta, lenta)
         When two are in love                                  Cuando dos están enamorados
         The speed of their hips                               La velocidad de sus caderas puede ser más veloz
         Can be faster than a runaway train                    que un tren sin frenos
         Drop, drop, drip, drop, water, water, water           Gotas, gotas, gotas, agua, agua, agua


         Come bathe with me                                    Ven, báñate conmigo,
         Let’s drown each other in each others emotions        Ahoguémonos en las emociones del otro
         Bathe with me                                         Báñate conmigo
         Let’s cover each other with perfume and lotion        Cubrámonos de perfume y loción
         Bathe with me                                         Báñate conmigo
         Let me touch your body ‘til your river’s an ocean     Déjame tocar tu cuerpo hasta que tu río sea un
         Bathe with me                                         océano
         Let’s kiss with one synonymous notion                 Báñate conmigo
         That nothing’s forbidden and nothing’s taboo          Besémonos con la noción mutua de que nada
         When two are in love                                  está prohibido y de que nada es tabú
         L.o.v.e. - l.o.v.e - can you hear me?                 Cuando dos están enamorados
                                                               A.M.O.R. - a.m.o.r. - ¿Puedes oírme?
         When two are in love
         Their bodies shiver at the mere contemplation         Cuando dos están enamorados
         Of penetration (let alone the act)                    Sus cuerpos tiemblan con la mera contemplación
         Let alone the actual act                              De la penetración (sin mencionar el acto)
         When two are in love                                  Sin mencionar el acto real
         The thought of his tongue in the V of her love        Cuando dos están enamorados
         In his mind, this thought it leads the pack           El pensamiento de su lengua en la V de su amor
                                                               En su mente, este su principal pensamiento

         Come bathe with me                                    Ven, báñate conmigo
         Let’s drown each other in each others emotions        Ahoguémonos en las emociones del otro
         Bathe with me                                         Báñate conmigo
         Let’s cover each other with perfume and lotion        Cubrámonos de perfume y loción
         Bathe with me                                         Báñate conmigo
         Let me touch your body ‘til your river’s an ocean     Déjame tocar tu cuerpo hasta que tu río sea un
                                                               océano


        132
   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137