Page 20 - saturday school 22 feb
P. 20

DSM Samstage
                                                                                                                             Sábados en el Colegio Alemán




                                                               Kinderturnen / Gimnasia infantil

       Kinderturnen fördert mit Spiel und Spaß die
       motorischen Fähigkeiten und das Körpergefühl der
       Kinder ohne Leistungsanspruch.                                                                      El Predeporte fomenta las habilidades motoras y la
       Das Kinderturnen bildet die Grundlage für alle                                                      conciencia corporal de los niños a través de la diversión
       weiterführenden Sportarten- Die Kinder können auf                                                   y los juegos, sin exigencias de rendimiento.
       spielerische Art und Weise ihre eigenen                                                             El Predeporte constituye la base de todos los deportes
       Fähigkeiten entdecken, die in den folgenden                                                         posteriores: los niños pueden descubrir sus propias
       Jahren immer weiterentwickelt werden und die                                                        habilidades de forma lúdica, que se desarrollarán en los
       Kinder zu selbstsicheren Persönlichkeiten reifen                                                    años siguientes y permitirán a los niños madurar hasta
       lassen. Beim Kinderturnen wird die natürliche                                                       convertirse en personalidades seguras de sí mismas.
       Neugierde geweckt und genutzt, um künftigen                                                         En el Predeporte se despierta la curiosidad natural y se
       Bewegungsdefiziten vorzubeugen. Kinderturnen                                                        utiliza para prevenir futuros déficits de movimiento. La
       spricht Mädchen und Jungen gleichermaßen an.                  Kinder 4-6 Jahre                      gimnasia infantil atrae por igual a niñas y niños.
                                                                     Niños 4-6 años
       Kinderturnen ist das vielseitige Spielen, Bewegen                                                   La gimnasia infantil es un juego completo, movimiento y
       und Fertigkeitslernen. Es geschieht mit und ohne              Deutschsprachige Sportler, Erzieher   aprendizaje de habilidades. Se realiza con y sin
       Materialien/Geräte (Bällen, Klein- und Großgeräte             und Sportlehrer                       materiales/equipos (balones, equipos pequeños y
       uvm.). Es trainiert die motorischen Fähigkeiten von           Deportistas, educadores y profesores de   grandes, etc.). Entrena las habilidades motoras de
       Koordination, Beweglichkeit, Kraft, Schnelligkeit             deporte habla alemána                 coordinación, movilidad, fuerza, velocidad y resistencia.
       und Ausdauer. Im gemeinsamen Spielen und                                                            Al jugar y moverse junto a sus compañeros, los niños
       Bewegen mit Gleichaltrigen lernen die Kinder                                                        también aprenden a ceder, a hacerse valer, a ayudarse
       ausserdem nachzugeben, sich zu behaupten,                     Deutsch                               mutuamente y a cooperar.
       einander zu helfen und zu kooperieren.
                                                                                                           .....y todo ello en alemán para ofrecer más
       …..und all das auf Deutsch, um den Kindern                    Samstags / Sábados                    oportunidadesde inmersión lingüísticas a los niños.
       Sprachanlässe zu bieten.                                      05.03., 12.03., 26.03., 02.04.,07.05.,
                                                                     21.05.                                  Medidas Covid:
       Maßnahme Covid:                                               11:45-12:45                             •   Distanciamiento social
       •   Abstand                                                                                           •   Mascarilla obligatoria para niños y adultos
       •   Obligatorische Atemschutzmaske für Kinder                                                         •   Desinfección de manos y materiales
           und Erwachsene                                            15,00€/Kind/Samstag                     •   Ventilación continúa.
       •   Desinfektion der Hände und Materialien                    15.00€/niño/sábado
       •   Kontinuierliche Belüftung.                                Min 7, max 12
                                                                                                                         zur Anmeldung / a la inscripción
           Zur Übersicht / al resumen


                                                                                                                                                               20
   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25