Page 27 - 2020 October 8 HK Fine Classical Paintings
P. 27

10


 PROPERTY FROM AN IMPORTANT ASIAN PRIVATE COLLECTION  清雍正   粉青釉暗劃花卉紋花澆
 AN EXTREMELY RARE CELADON-GLAZED EWER   《大清雍正年製》款
 SEAL MARK AND PERIOD OF YONGZHENG
 來源:
 after a metalwork form, exquisitely potted with a straight body
 encircled by an incised formal foliate scroll with fine feathery   香港蘇富比1995年10月31日,編號408
 leaves between raised scalloped borders, the shoulder with
 a raised incised floral scroll surmounted by a tall neck with a
 rounded bulb in the centre rising to a flared rim opening into
 a spout, the bulb with small floral sprigs with upright leaves
 above and pendent petal panels and pearl strings below,
 covered overall with an elegant pale celadon glaze
 25 cm, 9⅞ in.
 PROVENANCE
 Sotheby’s Hong Kong, 31st October 1995, lot 408.
 HK$ 2,000,000-3,000,000
 US$ 258,000-387,000

 The unusual form of this attractive and rare ewer appears   粉青釉花澆,器形源自中東金屬器,然清代罕見以外
 to be derived from a Middle Eastern metal shape, but such   來器形為礎之例,惟可前溯至明永樂時期,明本花澆
 foreign vessels were rarely taken directly as models in the   有含提把、或如本品無把者,亦有青花例,皆應以
 Qing dynasty. It was generally the potters of the Yongle period
 in the early Ming dynasty who copied such forms, and the   中東器為範本。比較明代御窰遺址,永樂時期地層
 present ewer form, which exists both with and without handle,   出土白釉花澆殘片,展出於《景德鎮珠山出土永樂
 and comes also with blue-and-white decoration in early Ming   宣德官窰瓷器展覽》,香港,1989年,編號6。參考
 style, may be an adaptation of an early Ming porcelain form,   Keir  珍藏一件十二至十三世紀伊朗金屬花澆,造形與
 which in turn is based on Middle Eastern metal prototypes.   本品近似,更勝明例,錄於  Geza  Fehervari,《Islamic
 Compare a fragmentary white porcelain ewer recovered from
 the Yongle stratum of the Ming imperial kiln sites, included   Metalwork of the Eighth to the Fifteenth Century in the Keir
 in the exhibition Imperial Porcelain of the Yongle and Xuande   Collection》,倫敦,1976年,圖版15。
 Periods Excavated from the Site of the Ming Imperial Factory at
 Jingdezhen, Hong Kong Museum of Art, Hong Kong, 1989, cat.   布倫戴奇舊藏一件青釉花澆,與本品相類,現存舊金
 no. 6. However, a 12th/13th century Iranian metal ewer from   山亞洲藝術博物館,刊於賀利,《Chinese  Ceramics.  A
 the Keir collection, which is more closely related to this Qing   New  Standard  Guide》,倫敦,1996年,圖版544;並參
 dynasty form than to the early Ming version, is illustrated in
 Geza Fehervari, Islamic Metalwork of the Eighth to the Fifteenth   考倫敦佳士得售出一器,1965年6月28、29日,編號98
 Century in the Keir Collection, London, 1976, pl. 15.  ,出自  Richard  C.  Fuller  收藏;Ruth  P.  Phillips  收藏一
 A very similar ewer of this rare celadon-glazed type from   件類例,2005年11月28日售於香港佳士得,編號1312。
 the Avery Brundage collection is in the Asian Art Museum of
 San Francisco, illustrated in He Li, Chinese Ceramics. A New   其他單色釉例,如巴黎吉美國立亞洲藝術博物館藏
 Standard Guide, London, 1996, pl. 544; see also one sold at   白釉花澆,原為  Grandidier  雅蓄,載於《東洋陶磁大
 Christie’s London, 28th/29th June 1965, lot 98, from the   觀》,卷7,東京,1980-82年,圖170。比較仇焱之舊
 Richard C. Fuller collection; and another sold at Christie’s Hong
 Kong, 28th November 2005, lot 1312, from the Ruth P. Phillips   藏白釉花澆,錄於康蕊君,《玫茵堂中國陶瓷》,倫
 collection.  敦,1994-2010年,卷2,編號794,2013年4月8日售於香
 港蘇富比,編號3050。
 Vessels of this form are also known with other monochrome
 glazes, such as a white ewer from the Grandidier collection in
 the Musée Guimet, Paris, illustrated in Oriental Ceramics. The
 World’s Great Collections, Tokyo, New York, San Francisco,
 1980-82, vol. 7, fig. 170. Compare another white ewer from
 the collection of Edward T. Chow, illustrated by Regina Krahl,
 Chinese Ceramics in the Meiyintang Collection, London, 1994-
 2010. Vol. 2, no. 794, and sold in these rooms, 8th April 2013,
 lot 3050.





 Mark




 24
 24  FOR COMPLETE CATALOGUING  詳盡圖錄內容請瀏覽  SOTHEBYS.COM/HK0975
   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32