Page 114 - Fine Chinese Works of Art Bonhams Hong Kong May 2018
P. 114

41
           A PALE GREEN JADE CARVING OF A SAMPAN
           19th century
           The long narrow boat carved in openwork with an enclosure with a
           pagoda-shaped awning, with the anchor and chain carved along the
           side, with a lady standing next to fish-basket beside an oarsman at the
           bow, with another boatman steering the boat at the helm and standing
           next to another woven fish-basket, the smoothly polished stone of pale
           sea-green tone, wood stand.
           20.2cm (8in) long (2).

           HK$120,000 - 150,000
           US$15,000 - 19,000

           十九世紀 青白玉雕船夫漁婦圖船形擺件

           Provenance:
           A distinguished European private collection, acquired by the
           grandparents of the present owner and thence by descent

           來源:
           顯赫歐洲私人收藏,由現藏家祖父母獲得並由其家族繼承





           The present lot depicts a sampan, unusually showing a lady   青白玉質,取整塊玉料雕成。以圓雕、透雕、浮雕技藝,船頭雕船夫
           overlooking the two boatmen whilst safeguarding the catch in a woven   撐篙,船尾另一船夫掌舵,船身細窄,中間有亭台式船艙,旁邊屹立
           basket by her side.                               一婦女,雙手叉腰,甲板上放置兩魚簍,寫實生動。

           This subject matter features prominently in a wide range of mediums   漁船及漁樂題材擺件在清宮雕刻藝術品中較為盛行,常見以玉石、青
           from paintings to works of art and porcelain, often associated with   金石、水晶、壽山、玻璃等材料雕刻,最早出現於十八世紀,一直流
           river and lakeside vistas, invoking the idyllic nature retreat the literati   行至晚清到民國時期,漁船形式多樣,大致可分為木槎、舢板、帆船
           would aspire to retire to. Fishermen also represent one of the ‘Four   等等。中國農耕社會中將「漁樵耕讀」比喻為四個最重要的職業,可
           Noble Occupations’ comprising the Chinese four-layered traditional   見「漁樂」題材在中原文化中受歡迎的程度,這種題材多用於表現社
           society (also including the woodcutter, farmer and scholar). Jade   會百姓充盈富足的生活面貌,亦有加官進爵,順水推舟,一帆風順之
           carvings of boats can also be found in Qing Court Collection, see The   寓意。北京故宮博物院中亦藏類似題材的玉雕,見《故宮博物院文
           Complete Collection of Treasures of the Palace Museum: Jadeware   物珍品大系:玉器(III)》,香港,1995年,圖32,以及《故宮博
           (III), Hong Kong, 1995, no.32, and Compendium of Collections in the   物院藏品大系:玉器編8·清》,北京,2011年,圖125。另見西雅圖
           Palace Museum: Jade 8 Qing Dynasty, Beijing, 2010, no.125. See   藝術博物館藏一件十八世紀玉雕漁婦圖船形擺件,著錄於屈志仁,
           also a further example similarly showing a lady and a boatman, 18th   《Chinese Jades from the Collection of the Seattle Art Museum》,西
           century, illustrated by J.C.Y.Watt, Chinese Jades from the Collection   雅圖,1989年,圖64。另見香港敏求精舍熙樨收藏一例,著錄於《博
           of the Seattle Art Museum, Seattle, 1989, no.64; and another carving   古存珍:敏求精舍金禧紀年展》,香港,2010年,圖221。
           of a sampan, from the Hei-Chi Collection, illustrated in The Grandeur
           of Chinese Art Treasures: Min Chiu Society Golden Jubilee Exhibition,   香港蘇富比曾售出一件清乾隆青白玉雕船,2016年10月6日,拍品編號
           Hong Kong, 2010, no.221.                          3634。另見倫敦佳士得售出一例,2014年5月16日,拍品編號1190。

           A related pale green jade boat, Qianlong, was sold at Sotheby’s Hong
           Kong, 5 October 2016, lot 3634. See also a related pale green jade
           model of a sampan, 19th century, which was sold at Christie’s London,
           16 May 2014, lot 1190.













           110  |  BONHAMS
   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119