Page 74 - Contenplating the Divie Buddhist Art Christies Hong Kong
P. 74

fig. 1  Chandra Mandala Sotheby’s New York, 28 March 2006, Lot 13
                                                      Photograph Courtesy of Sotheby’s, Inc. © 2006
                                                 圖一  月曜曼荼羅唐卡   紐約蘇富比   2006 年 3 月 28 日   拍品 13 號











                   側的一位身份沒有明顯的女性特徵,可能是畫家之筆誤。                       The present work is a Nepalese-style Moon-god mandala. Although
                   類似的作品都很清晰地畫出兩位女性菩薩像(圖一)。月                       the composition is rather complex, the subject is very well articulated.
                                                                   The central circle depicts mandala of the Moon-god, who is portrayed
                   曜四周有八葉,各置其他八曜,由正下方開始,分別是日
                                                                   with a white complexion holding a lotus flower in his hands and
                   曜(紅色身,持蓮花)、火曜(紅色身,持梵天頭、刀,                       sitting in his chariot, dressed in full armour like a warrior, as is his 
                   騎山羊)、水曜(黃色身,持弓箭)、木曜(黃色身,持                       charioteer Ambara. The charioteer drives the chariot drawn by seven
                   蓮花與短棍,騎大象)、金曜(白色身,持瓶與梵卷)、                       geese, while two further deities of green complexion in the chariot
                                                                   shoot arrows out to either side. These two deities are generally
                   土曜(藍色身,持三叉戟與索,騎龜)、羅睺(藍色身,
                                                                   understood as Moon-god’s consorts, and can be seen on other
                   持日月,立火焰中)、計都(蛇身,持劍與索)。                          comparable works. (fig. 1) However, it is interesting that the deity on
                                                                   the right shows some  male characteristics, which may have been
                   四角各有一尊形象相同的文殊菩薩,白色身,右手上舉劍,                      due to the painter’s oversight. The eight lotus petals surrounding the
                   左手持梵卷,菩薩裝坐姿,身邊各置八吉祥(輪、螺、傘、                      central circle are occupied by the other eight planetary deities, and
                   蓋、花、罐、魚、腸)中的兩個,只不過按照尼泊爾的傳                       can be identified starting from the bottom as follows: the Sun god
                   統將輪換成了一對拂塵(右上角)。                                Surya holding lotus, the Mars god Mangala riding a goat, the Mercury
                                                                   god Budha holding an arrow and a bow, the Jupiter god Brihaspati
                   最上排是七尊重要的尊神,正中五尊是五方佛,根據身分                       riding an elephant, the Venus god Shukra holding a vase in his right
                                                                   hand and a text in his left, the Saturn god Shani riding a tortoise,
                   和手印能看得非常清晰,代表來自於整個佛國世界的加持
                                                                   the waning Moon god Rahu holding the Sun and the Moon, and the
                   力,五方佛兩側各有一位菩薩,雙手合什,各持藍色蓮花,                      comet god Ketu with nine faces and the body of a snake. On the
                   代表日、月二菩薩。                                       periphery of the mandala’s circle of flames are four representations of
                                                                   the wisdom Bodhisattva Manjusri, each flanked by two of the Eight
                   下方一排共分三欄,正中一欄以藍色不動金剛為中心,兩                       Buddhist Symbols. The usual Wheel of the Law has been replaced
                   邊分別展開七政寶(君寶、后寶、摩尼寶、輪寶、馬寶、                       by fly-whisk in this Nepalese representation. The upper register is
                   象寶、臣寶),不動金剛兩側分別代表君寶(紅色)和后                       painted with the Five Tathagatas flanked by two Bodhisattvas, while
                                                                   the lower register is divided into three panels. The central panel
                   寶(白色),象寶和輪寶在君寶一邊,馬寶、摩尼寶在右                       depicts a dark-blue wrathful deity Acala flanked by two figures seated
                   欄,獨缺臣寶,我們推測最左側一欄中夫婦前後坐,正在                       in royal ease on thrones representing the minister and the queen of


            70     Contemplating The Divine – Fine Buddhist Art 正觀自在 — 佛教藝術精品
   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79