Page 75 - Contenplating the Divie Buddhist Art Christies Hong Kong
P. 75

舉行火供的可能就是代表臣寶,應當是當時一位大臣施供                       the ‘Seven Regal Treasures’. Four other regal treasures, the wheel
                   的月曜而發願繪畫的此幅唐卡,最右邊一欄正是其家族的                       of the law, elephant, horse, and jewel are depicted on the sides. The
                                                                   remaining regal treasure, the minister, is plausibly represented by
                   其他供養人。                                          the couple performing sacrifices to the Moon god on the left panel,
                                                                   who has  commissioned this thangka, while the rest of their family is
                   唐卡下方正中有一段梵文題記,大意如下:561 年的                       depicted on the right-side panel.
                   Kartika 白月(即西元 1441 年 10 或 11 月)月亮盈滿之日,
                   由 Joraram,Jitaram 和 Yikuli 三人於月升時舉行此法會。         The Sanskrit inscription at the bottom might be translated as “on
                                                                   the full moon day of bright fortnight (of the month) of Kartik of Nepal
                   吉祥 !                                            Era 561 (1441 October/November), the (Kartik Purnima) Dharma was
                                                                   performed by these three main persons, (namely), Jyotiram (inscr.
                   雖然三人來歷並不清晰,但是畫面提供的資訊可能將他們                       Jotaram) from Sohanache, Jitaram (and) Yikuli after the moon has
                   的身份指向宮廷大臣的特殊身份。                                 risen. (Let it be) well. Although the identities of these three individuals
                                                                   remain unknown, they are likely to be ministers at the imperial court.
                   整幅唐卡精緻而又守矩,色彩線條均體現出傳統的特色,
                   暗色卷西番蓮紋為主要背景,色彩鮮豔,又大量採用中間                       The central medallion of this thangka is reserved on a dark-coloured
                                                                   ground filled with lotus scrolls, which can be found on an early 15th
                   色,與同時期 Jucker  Collection 中的另一幅月曜曼荼羅            century thangka of Chandra and a thangka of Siddhi Manjusri and
                   (15 世紀初)和文殊金剛與金剛界自在母唐卡相比,三者                     Kesani Tara from the Jucker Colllection, illustrated in Hugo E. Kreijger,
                   年代差距不大,但是風格卻有明顯的區別,它與同時期的                       Kathmandu Valley Painting: the Jucker Collection, London, 1999, pp. 34-
                                                                   37, 40-41, 56-57, pls. 4, 5, 7, 15, although the present thangka shows
                   西藏白居寺壁畫風格相比,具有更多的保守色彩,這幅唐                       a noticeable difference in style. The current thangka is also more
                   卡是讓我們認識到尼泊爾藝術風格的複雜性和多樣性的重                       conventional than the contemporaneous fresco paintings in the Palcho
                   要作品。                                            monastery in Tibet. This important thangka offers insights to the
                                                                   complexity and variety of the styles found in Nepalese art.


                   參考資料:Hugo E. Kreijger, Kathmandu Valley Painting: the Jucker
                   Collection, London: Serindia Publications, 1999. pp. 34-37, 40-41, 56-
                   57, pls. 4, 5, 7, 15.


                                                                                                                    71
   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80