Page 77 - BDQH
P. 77

Đảo chạy dài theo hướng Đông - Tây, chiều dài khoảng 400 m, chiều rộng 220 m. Đất ở đảo là cát và san hô. Đảo
                        có nhiều cây xanh, không có giếng nước ngọt, xung quanh đảo có tường kè chắn sóng. Hai đầu của đảo theo
                        hướng Đông - Tây có hai dải cát di chuyển theo mùa sóng gió.
                        Đảo nằm trên nền san hô ngập nước cách bờ kè từ 300 đến 600 m, khi nước thủy triều xuống thấp nhất nền san hô
                        lộ khỏi mặt nước từ 0,2 đến 0,4 m Cũng như các đảo khác trên quần đảo Trường Sa, đảo Sinh Tồn nắng nóng và
                        có hai mùa gió chính là Đông Bắc và Tây Nam. Chế độ thủy triều và bán nhật triều không đều.
                        Trên đảo nuôi được lợn, gà, vịt, chó, trồng các loại rau như rau cải, rau muống, mồng tơi và rau đay chở từ đất
                        liền ra. Cây xanh lớn trên đảo chủ yếu là các cây phong ba, bão táp, bàng vuông, dừa và mù u để chống sóng.
                        Trên đảo có một tấm biển ghi lời của Hồ Chí Minh: "Ngày trước ta chỉ có đêm và rừng. Ngày nay ta có ngày, có
                        trời, có biển. Bờ biển ta dài, tươi đẹp, ta phải biết giữ gìn lấy nó".


                        L’île s’étend d’est en ouest, sur environ 400 m de longueur et 220 m de large. L’île a beaucoup d’arbres, pas de
                        puits d’eau douce, et elle est ceinte de murs de remblai. Les deux extrémités de l’île sont parcourues par des
                        bandes de sable qui se déplacent au gré des turbulences saisonnières.
                        L’île est sise sur une bande de corail submergée à environ 300 à 600 m du remblai, lorsque la marée est basse, le
                        récif corallien est exposé hors de l’eau, à une hauteur de 0,2 à 0,4 m.
                        Comme toutes îles de l’archipel Truong Sa, l’île doit subir et la chaleur d’un été torride et les précipitations
                        diluviennes de deux saisons de mousson.
                        Sur l’île, on élève des porcs, des poulets et des canards, on cultive divers légumes, des épinards et des liserons
                        d’eaux. Les principales essences d’arbre présentent sur l’île sont les veloutiers, les cocotiers et le Barringtonia
                        asiatique chargé de protéger l’île de la menace des tempêtes.
                        Sur l’île il y a une stèle avec le slogan de Ho Chi Minh : « Dans le passé, il n’y avait que des nuits et des forêts.
                        Aujourd’hui, nous avons des jours, le ciel et la mer. Mon littoral est long et beau, il faut savoir comment le
                        protéger ».






                                                                                                                                    77
   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82