Page 127 - V4
P. 127

Sefer Chafetz Chayim
                                   Hilchot Esurei Rechilut                                                              םייח ץפח רפס
                                    Kelal Alef  -  Halachah 6                                                        תוליכר ירוסיא תוכלה
                                                                                                                       'ט ללכ - םייחה רוקמ
                that he works for other people and his employers are aware that
                something was said about them, and they pressure him to disclose                   לֶשׁ  הז  ןינִע  עוּדי  היהיֶּשׁ  )א  :םיִטרְָפּ  הָשׁלְֹשׁ  דוֹע  הזל
                                                                                                            ְ
                                                                                                                ַ
                                                                                                                    ָ
                                                                                                                                                          ָ
                                                                                                                                                         ֶ
                                                                                                           ָ
                                                                                                        ֶ
                                                                                                                       ֶ
                                                                                                                          ִ
                                                                                                                         ְ
                that  information  to  them,  and  he  refuses  to  disclose  it,  and  by
                                                                                                            ַ
                                                                                                          ְ
                                                                                                                                 ָ
                                                                                                         ָ
                                                                                                                                         ַ
                                                                                                                                                       ָ
                                                                                                                                                      ָ
                                                                                                                       ַ
                                                                                                                                                 ְ
                                                                                                                    ַ
                                                                                                                                                ַ
                                                                                                                                               ְ
                not disclosing it he will become suspected by them as also being                   אלֹ .םמצע םירְִפּסְמל ,וֹתוֹא הנוֹהֶשּׁ המ ,וּניהדּ ,האנוֹא
                involved in that incident and as a result of that suspicion he will be             )ול( ,הזּה חקִּמּבּ האנוֹא שׁיֶּשׁ ,םירִחא יִפִּמ וּעְמָשׁ םִא ןכ
                                                                                                                     ָ
                                                                                                                                      ֲ
                                                                                                                      ָ
                                                                                                                 ַ
                                                                                                                            ֵ
                                                                                                              ָ
                                                                                                                                     ֵ
                                                                                                         ֶ
                                                                                                          ַ
                                                                                                                                                          ֵ
                removed from his position, and if that happens he will not be able
                                                                                                             ִ
                                                                                                              ַ
                                                                                                                                                          ֲ
                                                                                                                       ַ
                                                                                                                                  ְ
                                                                                                                                               ַ
                                                                                                                          ַ
                                                                                                                                   ִ
                to support (13) his family.  Nevertheless, the disclosure is forbidden             אלֶֹּשׁ )ג .םינְשׁ םירְִפּסְמה )זל( וּיהיֶּשׁ )ב .וֹל רמוֹל םירִוּסא
                just as it is forbidden to violate any Lav of the Torah.  He is obligated          היהֶשׁ ןידּה יִפכִּמ רֵתוֹי ,םרָוּבּדּ יִפּ לע הנּאְמהל קזּה בבּסי
                                                                                                                                                    ֶ
                                                                                                                                          ֶ
                                                                                                                                           ַ
                                                                                                                                ִ
                                                                                                                ְ
                                                                                                                                              ַ
                                                                                                                                               ְ
                                                                                                          ִ
                                                                                                                                                   ֵ
                                                                                                            ַ
                                                                                                    ָ
                                                                                                                                                          ְ
                                                                                                     ָ
                                                                                                                                                       ַ
                                                                                                                                      ַ
                                                                                                                                                         ֻ
                to give up everything he owns and not violate a Lav of the Torah, as
                                                                                                                                ֲ
                                                                                                     ְ
                                                                                                                                                        ֵ
                                                                                                          ֶ
                this law is explained in Yoreh Deh’ah, section #157, paragraph #1,                 וֹעבִט תא ןירִיִכּמ )חל( םִא לבא .ןידּ תיבבּ םדי לע אצוֹי
                                                                                                                                     ִ
                                                                                                                  ַ
                                                                                                                                                ָ
                                                                                                                                               ָ
                                                                                                                               ָ
                                                                                                                                           ְ
                                                                                                                                          ֵ
                                                                                                                                                    ַ
                in the Hagahah, as long as there is no likelihood of some beneficial
                                                                                                                                  ְ
                                                                                                                                         ַ
                                                                                                                                                     ַ
                                                                                                                            ֶ
                                                                                                                                               ֶ
                                                                                                           ַ
                                                                                                                ְ
                                                                                                                                                 ַ
                                                                                                          ִ
                                                                                                                                ַ
                                                                                                     ְ
                                                                                                                             ַ
                outcome such as the aversion of damages or the reconciliation of a                 אלֹו ,ןידּה יִפכִּמ רֵתוֹי הנּאְמהל דיִסְפיֶּשׁ ,הנּאְתִמּה לֶשׁ
                dispute.  However one may not be quick to take advantage of this                   .ינוגּ לכבּ וֹל תוֹלּגל רוּסא ,הנּאְמהל ךְכּ רחא אנידּ תיּצי
                                                                                                                                         ָ
                                                                                                                                                  ָ
                                                                                                                    ַ
                                                                                                                                    ַ
                                                                                                                                                          ְ
                                                                                                      ַ
                                                                                                                           ָ
                                                                                                                                                         ַ
                                                                                                                                              ַ
                                                                                                    ֵ
                                                                                                                                                        ֵ
                                                                                                                                ֶ
                                                                                                                                 ַ
                                                                                                     ְ
                                                                                                           ְ
                                                                                                         ָ
                                                                                                                                             ַ
                                                                                                                                                    ִ
                                                                                                                                      ְ
                                                                                                                     ְ
                leniency because many conditions must first be satisfied, as I will
                                                                    th
                explain them at length, with G-d’s help, further on in the 9  Kelal.               הנוֹמְשׁ לֹכּה ךְסבּ שׁי םינוֹשׁארִה םיִטרְָפּ הָשִּׁמחה םִעו
                                                                                                                                                          ְ
                                                                                                                       ֵ
                                                                                                    ָ
                                                                                                                 ַ
                                                                                                             ַ
                                                                                                                                  ָ
                                                                                                                                                   ַ
                                                                                                                   ְ
                                                                                                                            ִ
                                                                                                                                                  ֲ
                                                                                                                           ֻ
                                                                                                                                    ִ
                                                                                                                                           ָ
                                                                                                                                ְ
                                                                                                                         ָ
                                                                                                          ִ
                                                                                                                     ַ
                                                                                                                    ֲ
                                                                                                                                                 ְ
                                                                                                   ,וּצבּקְַתי םִא וּלִּפאו ,םלּכּ וּצבּקְַתיֶּשׁ יוּצמ וֹניאו ,םיִטרְָפּ
                                                                                                                                                ֵ
                                                                                                      ְ
                                    Be’er Mayim Chayim
                                                                                                                                     ֵ
                                                                                                   לכּ לע לבא ,רוּסאה רוּבּדּ םצעֵמ לצנִּהל קרַ ,ליִעוֹמ וֹניא
                                                                                                    ָ
                                                                                                           ָ
                                                                                                             ֲ
                                                                                                                                ֶ
                                                                                                       ַ
                                                                                                                                                          ֵ
                                                                                                                              ֶ
                                                                                                                           ִ
                                                                                                                     ָ
                                                                                                                                         ְ
                                                                                                                    ָ
                                                                                                                                      ָ
                (RK1/6/1)-(12)..  a  substantial  loss:    Do  not  consider  saying  that         לעֶשׁ ,)אצוֹי וֹניא( קיפנ אל הרָבֲע ירֵבוֹע ידֵי עיּסְמִמ םינפּ
                                                                                                                                                ֵ
                                                                                                                       ָ
                                                                                                                                                          ָ
                                                                                                                               ֵ
                                                                                                                                            ְ
                                                                                                                     ֵ
                                                                                                                                                        ִ
                                                                                                                                              ַ
                                                                                                                                                 ַ
                                                                                                                          ָ
                                                                                                    ַ
                                                                                                                                      ְ
                even regarding a literal informer, someone whose sin is most certainly                     ֵ    ֵ
                very much more severe than the sin of the person being discussed here,             ,םרָוּבּדּ יִפּ לע הֶשֲׂעמ תוֹשֲׂעל עֵמוֹשּׁהל וֹל רוּסא ןידּ יִפּ
                                                                                                                                       ַ
                                                                                                         ִ
                                                                                                                                                      ִ
                                                                                                                                         ְ
                                                                                                                                  ַ
                                                                                                                                                  ָ
                                                                                                                               ַ
                                                                                                                ַ
                                                                                                                       ַ
                the Shach decided the law in Choshen Mishpat chapter #388, paragraph
                                                                                                                                     ַ
                                                                                                       ֵ
                                                                                                                                  ֵ
                                                                                                                     ָ
                                                                                                                  ְ
                                                                                                                             ָ
                                                                                                                ַ
                                                                                                                                                          ֲ
                                                                                                                              ֲ
                #22, that even if this informer reported on someone while under pressure           וּדיִעה אלֶֹּשׁ ןמז לכּ ,םיִשׁנא הבּרְה וֹל וּרְפִּס םִא וּלִּפא
                only in order not to incur a substantial monetary loss, still it is possible
                                                                                                        ַ
                                                                                                                                                        ָ
                                                                                                                                                          ָ
                                                                                                             ֵ
                                                                                                                                        ְ
                                                                                                                     ַ
                                                                                                                         ִ
                                                                                                                                             ִ
                                                                                                    ָ
                                                                                                                                                  ֵ
                                                                                                                              ֵ
                                                                                                                                                    ְ
                for him to say that he holds like those Authorities who absolve him of any         ראֹבְמכּ ,ןכּ תוֹשֲׂעל ןידּ תיבּ וּהוּשׁרְִהו ,ןידּ תיבבּ וילע
                obligation to repay that loss.  This is not so!  First, even in a circumstance     תוֹלּגלִּמ דֹאְמ רהזִּל שׁי ןכּ לע .'יו 'ט ףיִעס 'ו ללכִבּ ליֵעל
                                                                                                                                           ָ
                                                                                                                                                          ְ
                                                                                                                                                 ָ
                                                                                                                                                  ְ
                                                                                                                          ֵ
                                                                                                                        ֵ
                                                                                                                                  ְ
                                                                                                                              ַ
                                                                                                        ְ
                                                                                                      ַ
                                                                                                                   ָ
                                                                                                                  ֵ
                where the coercion was life-threatening, that all Authorities are unanimous
                                                                                                                             ַ
                                                                                                                                                          ְ
                                                                                                                              ְ
                                                                                                                           ְ
                                                                                                     ִ
                                                                                                          ֵ
                                                                                                                                               ְ
                                                                                                                       ְ
                                                                                                                                          ַ
                                                                                                                                  ִ
                in holding that this unique circumstance is categorized as “coercion” and          ,ןידּ תיבִּמ תוּשׁרְ יִלבּ וֹמצעבּ ןידּ תוֹשֲׂעל וֹעבִטֶּשׁ ,שׁיִאל
                this person is absolved from the repayment of the cost of any damages,
                                                                                                                                       ַ
                                                                                                                           ָ
                                                                                                                                      ֵ
                                                                                                                                   ְ
                                                                                                                                        ְ
                                                                                                                             ְ
                as is brought down in that citation in Choshen Mishpat, yet even so the                             .'ו ףיִעסבּ ליֵעל ןיּעו
                Me’Irat  Enayim  writes  there  in  paragraph  #12  that  this  person  is  only
                                                                                                                                                          ְ
                freed  from  paying  any  compensation  arising  from  this  life-threatening      ,םיִבּרַה וּניֵתוֹנוֲֹעבֶּשׁ ,ךְיא ,הארְ םגּ הארְ יִחא הָתַּעו
                                                                                                                                 ֵ
                                                                                                                    ַ
                                                                                                                                                 ָ
                                                                                                        ָ
                                                                                                                                       ַ
                                                                                                                                           ֵ
                                                                                                                            ֵ
                circumstance but that he is still guilty of the sin of causing the damages
                                                                                                           ֶ
                                                                                                  ַ
                                                                                                                 ֲ
                                                                                                                                                  ָ
                                                                                                                                                     ְ
                                                                                                                                                    ַ
                                                                                                                               ָ
                                                                                                          ָ
                                                                                                                                                          ַ
                                                                                                                              ֶ
                                                                                                                                      ְ
                                                                                                                                             ָ
                                                                                                                                       ִ
                                                                                                                                                        ָ
                                                                                                                                              ֲ
                                                                                                                  ַ
                because he could have paid money to get himself out of a situation of life-        חקֵוֹל דחא רֶשׁאכֶּשׁ ,דֹאְמ הזבּ ןיִלָשׁכנ םיִשׁנא המּכו המּכּ
                threatening coercion and not have had to pass on that burden (the loss that
                                                                                                      ֵ
                                                                                                                                                          ְ
                                                                                                       ֲ
                                                                                                                                        ָ
                                                                                                            ֶ
                                                                                                                      ַ
                                                                                                                     ִ
                                                                                                                                                 ֲ
                                                                                                               ַ
                                                                                                        ַ
                                                                                                                                           ְ
                                                                                                                         ָ
                he caused) to someone else’s responsibility.  Even according to the Taz            ,וֹרבחל הארְמוּ ,ןידּכּ הכיִשְׁמִבּ הָּתוֹא הנקָו ,תוּנחֵמ הרָוֹחס
                who comments on that citation (reference beginning with the words “this            דוֹע ,וֹחבַּשְׁמ וֹניאֶשׁ ידּ אלֹ ,אלֹ וֹא םלִּשֶּׁשׁ חקִּמּה הוָשׁ םִא
                                                                                                                                                 ַ
                                                                                                                        ַ
                                                                                                                                              ָ
                                                                                                                                       ֵ
                                                                                                                   ֵ
                                                                                                                                                    ֶ
                                                                                                          ְ
                person is absolved from”) that even as a first approach it is permitted to
                                                                                                                                                    ַ
                                                                                                        ֵ
                                                                                                                                  ָ
                                                                                                                                            ַ
                                                                                                                   ְ
                                                                                                   לע קדּקְדְַמ וֹניאו .דֹאְמ ךְָתוֹא המּרִ יִכּ :רמוֹל וּהנּגְמ אוּה
                                                                                                                 ֵ
                                                                                                                                                   ֵ
                                                                                                    ַ
        117
      volume 4                                                                                                                                                     6
                                                                                                                                                               volume 4
   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132