Page 407 - V4
P. 407

Sefer Chafetz Chayim                                                                    םייח ץפח רפס
                                    Ilustrative Examples                                                                       םירויצ
                                         Example 10                                                                             ו רויצ


                Chazal teach in Gemara Berachot (19a).  But if we see that peson has not             תוֹארְִל לוֹכי וֹניאֶשׁ תמחֵמ ,הז ריִתּהל הצרְיֶּשׁ יִמ ,הלּא
                                                                                                                      ֵ
                                                                                                                                                           ֶ
                                                                                                                 ָ
                                                                                                                                         ַ
                                                                                                                                   ֶ
                                                                                                                                               ֶ
                                                                                                                                           ְ
                                                                                                                                                 ִ
                                                                                                                                                             ֵ
                                                                                                                            ַ
                                                                                                                             ֲ
                committed any crime \ not reneged on his promises and that he was only
                                                                                                                                     ָ
                                                                                                                                                   ֲ
                                                                                                         ָ
                                                                                                               ֻ
                                                                                                                                                             ְ
                                                                                                                                                  ֵ
                                                                                                                                                        ַ
                                                                                                                                                         ָ
                                                                                                                                          ַ
                                                                                                                                    ִ
                                                                                                                  ַ
                                                                                                                       ֶ
                venting nonsense, obviously one must presume that later he regretted what            ךְירִצ  ,ןָתּחְמה  תא  םיִמּרְַמ  םינכדְַשּׁהֶשׁ  ,וֹרבח  תאנוֹאבּ
                he had said and it would be forbidden to cause a loss to him]. And even
                                                                                                            ַ
                                                                                                                                      ָ
                                                                                                                  ָ
                                                                                                                               ַ
                                                                                                                                                           ְ
                                                                                                                      ְ
                                                                                                                              ְ
                                                                                                                           ְ
                                                                                                                          ָ
                                                                                                                                               ָ
                                                                                                                    ְ
                                                                                                                     ַ
                more so it would be forbidden to disclose those remarks if this observer             תוֹנוֹזְמּה  תקַפּסהו  אינוּדנּה  תוֹעמ  יִכּ  ,הלִּחְתִּמ  רֵעַשׁיֶּשׁ
                did not hear them expressed first hand by the father but rather was told             אלֶֹּשׁ יִתִּמא רבדּ אוּה ,חיִטבמ ןָתּחְמהֶשׁ ,םידִגבּה תַשׁיִבלוּ
                                                                                                                            ַ
                                                                                                                  ָ
                                                                                                                                 ַ
                                                                                                                               ְ
                                                                                                               ֲ
                                                                                                                    ָ
                                                                                                                                     ֻ
                                                                                                                                                 ָ
                                                                                                                                         ַ
                                                                                                                                                  ְ
                                                                                                                                                            ְ
                                                                                                                                                    ַ
                about the remarks by others or that he only suspects the that the father in
                                                                                                                     ָ
                                                                                                                       ָ
                                                                                                                                                   ְ
                                                                                                        ֵ
                                                                                                                                                           ֵ
                                                                                                                                                             ְ
                                                                                                                             ַ
                                                                                                                               ְ
                                                                                                                                                            ַ
                                                                                                                                   ֵ
                                                                                                                                                ְ
                                                                                                                                          ֵ
                                                                                                                                     ַ
                                                                                                                                      ְ
                                                                                                                  ֶ
                law will not keep his promises because of his evil disposition or something          וּניניֵע יִכּ ,הז רבדּ ריִתּהלוּ רהמל ןיא םָתסִבדּ ,וֹבּ בזּכי
                comparable; most certainly the observer should not get involved in this
                                                                                                      ָ
                                                                                                                                     ֵ
                                                                                                                              ְ
                                                                                                                                         ֶ
                                                                                                                                                 ַ
                                                                                                                                              ֵ
                                                                                                                        ְ
                                                                                                                   ֵ
                matter once the engagement has already taken place.                                  ךְיַּשׁ אלֹ וּתּ ןכּ םִאו ,םיִמיּקְַמ ןיא םהֵמ הבּרְה יִכּ ,תוֹאוֹר
                                                                                                                                                       ָ
                                                                                                                                             ְ
                                                                                                                                     ָ
                                                                                                                                      ֶ
                                                                                                                                                     ָ
                                                                                                                       ַ
                                                                                                     ןָתּחְמה ןכּ ,ןָתּחְמהל המּרְַמ ןָתחהֶשׁ וֹמכּ יִכּ ,האנוֹא וֹבּ
                                                                                                                    ֻ
                                                                                                        ֻ
                                                                                                                         ְ
                                                                                                                             ֶ
                                                                                                           ַ
                                                                                                              ֵ
                Daily Halacha: 29 Tevet, 29 Eyar, 29 Elul;   Leap Year- 10 Shevat, 19 Eyar, 29 Elul
                                                                                                     לכּ הזבּ ןכּ םגּ ךְירִצ הז לכּ דבלוּ .הזבּ הז אציו ,וּהֵמּרְַמ
                                                                                                          ֶ
                                                                                                       ָ
                                                                                                                                                  ֵ
                                                                                                                                                   ֵ
                                                                                                                                                    ְ
                                                                                                                                          ֶ
                                                                                                                                           ָ
                                                                                                                                              ֶ
                                                                                                                                     ְ
                                                                                                                                   ַ
                                                                                                                  ַ
                                                                                                                        ָ
                                                                                                                               ָ
                                                                                                                            ֶ
                                                                                                           ָ
                                                                                                               ֵ
                                      Mekor Hachayim
                                                                                                                                             ְ
                                                                                                                                                       ַ
                                                                                                                          ָ
                                                                                                                           ְ
                                                                                                                                              ַ
                                                                                                                                ָ
                                                                                                                                   ַ
                                                                                                          .)'ב ףיִעס 'ט ללכִבּ הלְעמל םיִבוּתכּה םיִטרְָפּה
                                                                                                                   ָ
                                                                                                                                    ְ
                E3/ 0.  However  there  are  occasions  when  it  is  permissible  to
                disclose this information \ gossip (15), for example, the observer
                knows the bride has an internal medical problem that is not obvious
                that is not generally known and the groom is unaware of it.  The
                observer  is  obligated  to  disclose  this  information  to  the  groom
                but he must be careful to conform to all of the conditions listed                                          םייח םימ ראב
                above in the second halacha of the 9  Kelal.  But if this observer                         דצה םא וליפא ונייהו .תוליכר רוסיא ששח )ז(
                                                 th
                only learned about her condition because he heard it from others,
                he may not disclose it to the groom (16) except if he assesses the                                   .הז ןינעב ולאוש וניא ינשה
                groom will not take matters into his own hands and unilaterally
                break off the engagement but instead the groom will only suspect                           יוצמ רתוי לוקלקהש ינפמו .ל"נה םיטרפה )ח(
                the report might be true and he will then launch his own thorough                          טעמבו  אידהב  ןאכ  םרזחא  ןכל  ולא  םינינעב
                investigation.  In this case too the observer is obliged to conform
                to all of the conditions listed above in the 9  Kelal, in the second                       אוה הז רבד יכ הלחתמ ולצא ררבתיש )א .תופסות
                                                        th
                halacha.                                                                                   ועבטב שולח קר אוה םא יקופאל ,ףוגה ילוח ללכב
                                                                                                           ללכב  וניא  )ןנבר  יעירמו  יריצק  ורמאש  ןינעכ(
                                    Be’er Mayim Chayim                                                     הממ רתוי הלחמה ןינע תא לידגי אלש )ב .ילוח
                (E3/10/1)-(15) .. it is permissible to disclose this information \                         תאנש דצמ אלו ,ןתוחמה תלעותל ןיוכיש )ג .איהש
                gossip: Even if he is the only (solitary) person making this disclosure (to                ןנובתיש ,דחא ןינע דוע ללכנ טרפה הזבו .ןתחה
                the groom), the disclosure possibly might be permitted.  And the necessary                 אוה םא יקופאל ,ורובידמ תלעות אובת םא הלחתמ
                                    th
                                                  th
                condition posed in the 9  Kelal, in the 5  halacha, that specifically two
                people are required to make that disclosure (in the framework where he                     יוצמ הז רבדו .ומע ךדתשיו ול עמשי אלש רעשמ
        397                                                                                                                                                          384
      volume 4                                                                                                                                                    volume 4
   402   403   404   405   406   407   408   409   410   411   412