Page 418 - V4
P. 418
םייח ץפח רפס
ריאי תוח תבושת
ןויע טועיממ אל םא העטיש יואר היה אלו ,אוה גלפומו
וא הלילח סעכמ אל ,תושק וילע רביד ןכל ,החגשהו
הלטב יבר תמשמ הטוס ףוס אינת ירהו ,וחור הבוגמ
.הונע
אתוחידבו הצילמ ךרדב ולאכ תונושל ורמא םימעפלו
תורוכבבו )ז"ק( ב"בב אבא רב אייח 'רל ןנחוי 'ר ש"מכ
'סותה 'יפ םשו ,'וכו לבבב אתינפכ תילכאד דע )ח"י(
שריפש המ ךרד לע ל"נו .םיעורג םירמת אתינפכ ל"רש
יכהו ,רדמס םדועש תוינפכ לע הלרעד ק"פס ב"ערה
םש יאדו תוצראה לכמ הקומעה לבב יכ היל רמאק
קר ,םירוכיבד ק"פ הנשמבכ דואמ םיבוט םירמתה
ינפל ולכואל רהממהו ,םלושיב רמג דע ןיתמהל יוארש
ןכלו ,הנשמה ףוסל תדרי אל ימנ יכה ,םיעורג יאדו הז
.אפיסמ הינמיגרת ול רמא תומוקמה ינשב
האנ ריפש ימאד םושמ )א"מ ףד( ןיטיגב אנווג יאה יכבו
םהיריבחל םיארומא וארקש המ אנווג יאה יכבו 'וכו אוה
29 The Tosafot in Bechorot (18a) (in the citation beginning with the words
“While you were eating Kafnayatah in Bavel”) explain Rashi’s commentary
as meaning “While you were enjoying yourself eating dates in Bavel, we
were toiling in the yeshivah…” Tosafot disagree with Rashi’s approach
which connotes Kafnayatah as literally being “unripened dates” [the
Aruch explains Kafnayata as being dates that can never ripen] and they
explain Rebbe Yochanan’s admonition more generically as meaning – “It
would have been better if you were with me trying hard to understand the
gemara rather than wasting your time doing something else.”
408
volume 4