Page 256 - 14322
P. 256

‫‪ | 256‬סמנתה יאנג‬

‫וחלף על פני אל קצה החדר‪ .‬הוא הלם על דלת החדר של ג'יימי ואז‬
                                              ‫פתח אותה ללא רשות‪.‬‬
                                                  ‫"מה לעזא —?"‬

      ‫"חברה של אווה בצרות‪ ",‬קיילב קטע אותו‪" .‬שֹים נעליים‪".‬‬
‫היכנשהו במוחי אפוף הפחד עיבדתי את העובדה שג'יימי יצא‬
‫מחדרו בעקבות קיילב בלי לבקש שום הסבר נוסף‪ ,‬וחשבתי לעצמי‬
‫שזאת עדות לזכותו של ג'יימי סקוט‪ .‬רק כשכולנו היינו יחד במעלית‪,‬‬
‫וקיילב החזיק את ידי חזק מפני שלא יכולתי להפסיק לרעוד‪ ,‬הוא‬

               ‫ביקש ממני לספר להם כל מה שהרפר אמרה בטלפון‪.‬‬
                                         ‫חזרתי על השיחה שלנו‪.‬‬

‫"כמה היא רחוקה מפה?" שאל ג'יימי כשחצינו במהירות את‬
‫החניון התת־קרקעי לעבר המכונית של קיילב‪ .‬נכנסנו אל הריינג' רובר‬
‫ספורט שהוא קנה כשעבר לבוסטון‪ ,‬והנחיתי את קיילב איך להגיע‬
‫לדירה שלה‪ .‬היא גרה בדירת חדר קטנטנה בשכונת צ'רלסטאון‪ ,‬ממש‬

      ‫ליד רחוב באנקר היל‪ ,‬נסיעה קצרה של עשר דקות בכביש ‪.93‬‬
                           ‫עשר דקות שכמו נמשכו חיים שלמים‪.‬‬

‫הייתי מתוחה מאדרנלין‪ ,‬שיני נקשו וברכי השמאלית קפצה ללא‬
                                                                ‫הרף‪.‬‬

‫קיילב שלח את ידו והניח אותה בעדינות על הברך הקופצנית‬
‫בעודו נוהג‪" .‬כבר מגיעים‪ ,‬היא תהיה בסדר‪ ",‬הבטיח‪ .‬הוא היה יציב כל‬
‫כך‪ .‬הסתכלתי עליו‪ ,‬צדודיתו היתה נוקשה‪ ,‬ומבטו התמקד בנחישות‬

                                ‫בכביש‪ .‬הוא נראה חזק וחסין ומגונן‪.‬‬
‫עדיין היתה לי בחילה‪ ,‬אבל העידוד של קיילב ונוכחותו של‬
‫אחיו — התמיכה שלהם — הרגיעו אותי קצת‪ .‬בעולם מושלם הייתי‬
‫חזקה מספיק פיזית לצעוד לדירה של הרפר ולהציל אותה מפני וינס‬
‫בעצמי‪ .‬אבל במציאות הייתי אישה קטנה בגובה מטר שישים שרצה‬
‫כדי לשמור על כושר‪ .‬לא הרמתי משקולות‪ .‬וינס ישתלט עלי בדיוק‬

                       ‫כפי שהשתלט על הרפר‪ ,‬ואז מה יהיה איתנו?‬
‫זאת היתה אמת עצובה‪ ,‬שלפני כמה שבועות היתה גורמת לי‬
‫להרגיש מרירה ומתוסכלת‪ .‬היא עדיין תיסכלה אותי בהחלט‪ ,‬אבל‬
   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261