Page 59 - 14322
P. 59

‫להילחם או לברוח ‪|59‬‬

‫את האלכוהול‪ ,‬כי החדר לא הסתחרר סביבי או משהו כזה‪ ,‬והייתי‬
                                  ‫מודעת לחלוטין ְלמה שאני עושה‪.‬‬
                                              ‫ומאוד רציתי אותו‪.‬‬

‫מבטי התרומם ממגפיו השחורים של קיילב אל מכנסי הג'ינס‬
‫השחורים שלו‪ ,‬אל החולצה הלבנה שכמו התאמצה לשווא ל ַשוות לו‬
‫מראה מתורבת‪ .‬לבסוף מבטי הגיע אל צדודיתו המרשימה‪ .‬אף ישר‬
‫וגא‪ .‬זיפים בלונדיניים דוקרניים שכלל לא הסוו את הזוויות החדות‬
‫של קו הלסת המסותת‪ .‬שפתו התחתונה‪ ,‬המלאה‪ ,‬היתה כה חושנית‬

                                           ‫עד שרציתי לנשוך אותה‪.‬‬
‫הוא חש במבטי העז והסתכל עלי‪ .‬מצאתי את עצמי נופלת לתוך‬
‫עיניו‪ .‬מעולם לא ראיתי עיניים כאלה‪ ,‬כמו של זאב‪ .‬נראה כאילו הוא‬

                             ‫עמד לטרוף אותי‪ .‬שאפתי אוויר בחדות‪.‬‬
‫לא יכולתי לזכור מתי בפעם האחרונה שמחתי כשגבר הסתכל עלי‬
‫בכזה רעב מיני‪ .‬לא סתם שמחתי על זה‪ .‬רציתי שהוא יפרק אותי בחדר‬

   ‫השינה — יעניק לי כאלה אורגזמות שיפצו על שנים של התנזרות‪.‬‬
       ‫"אתה הולך להיות טוב בזה בדיוק כמו שאתה נראה‪ ,‬מה?"‬

‫בתשובה הוא העניק לי חיוך שחצני להפליא‪ ,‬משך אותי בגסות־מה‬
‫לתוך המעלית ודחף אותי אל הקיר כשהדלתות נסגרו‪ .‬הוא הצמיד‬
‫את גופו הארוך והמוצק אל גופי‪" .‬אל תדאגי‪ ,‬בייב‪ .‬אני הולך לפרק‬

                                                             ‫אותך‪".‬‬
‫פעמון המעלית צילצל‪ ,‬והוא גרר אותי מיד החוצה‪ ,‬אל המסדרון‪.‬‬
‫במעורפל הבחנתי שהחדרים שלנו נמצאים באותה הקומה‪ ,‬אבל קיילב‬

                             ‫הצעיד אותי בכיוון ההפוך מהחדר שלי‪.‬‬
‫הוא שיחרר את ידי כדי להכניס אותנו אל החדר שלו‪ ,‬ומצאתי את‬

                            ‫עצמי עומדת באמצע סוויטה זהה לשלי‪.‬‬
‫הדבר הראשון שקיילב עשה זה לקחת את השלט כדי להוריד את‬
‫התריסים מעל החלון שהשקיף על מסלול ההמראה‪ .‬ואז הוא הסתובב‬

                              ‫אלי ובחן אותי לרגע‪" .‬עדיין פיכחת?"‬
‫בלעתי רוק‪ .‬הרגשתי עוד יותר מפוכחת מאשר כשהיינו למטה‪.‬‬

                                                               ‫"כן‪".‬‬
   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64