Page 79 - V1
P. 79

Introduction to                                                                     םייח ץפח רפס
                                 Sefer Chafetz Chayim                                                               ערה ןושל ירוסיא תוכלה
                                        Laveen                                                                          ןיואל - םייחה רוקמ


             of “evil people.”  This warning was in the will that Rebbe Eliezer                    תקַזחֵמ הזּה שׁיִאה תא לֹסְפִל ןינִעל אלֹו העוּבְשׁוּ ןוֹממ
                                                                                                                   ָ
                                                                                                                                               ָ
                                                                                                                                   ְ
                                                                                                                                  ַ
                                                                                                                                      ְ
                                                                                                                                           ְ
                                                                                                                        ֶ
                                                                                                                                                          ָ
                                                                                                      ֶ
                                                                                                     ְ
                                                                                                            ֶ
                                                                                                             ַ
             the Great left for his son Hurkanos, as follows: “My son, do not ever
                                                                                                                              ָ
                                                                                                                         ַ
                                                                                                                        ָ
                                                                                                             ֵ
                                                                                                                       ָ
                                                                                                                                             ָ
                                                                                                                                               ֵ
                                                                                                                                                          ַ
                                                                                                                               ֶ
             associate with a group of people that denigrate other Jews because                    שׁיִבּ םֵשׁ ןכּ םִא ,רבדּבּ דחא דֵע אוּהֶשׁ ןויכּ ,וֹתוּרְשׁכּ
             when their words ascend to Heaven and are inscribed in The Book,                      ןכּ םגּ הז ידֵי לע רבוֹעו ,וילע קיִפּמ אקָדּ אוּה אמלעבּ
                                                                                                                                                        ָ
                                                                                                                                                       ְ
                                                                                                                                                          ְ
                                                                                                   ֵ
                                                                                                           ֶ
                                                                                                       ַ
                                                                                                                                            ְ
                                                                                                                      ֵ
                                                                                                                                ָ
                                                                                                                                       ַ
                                                                                                                               ָ
                                                                                                                          ְ
                                                                                                                                                     ָ
                                                                                                                   ַ
                                                                                                               ְ
             everyone in that group is called a Rasha \ evil person.”
                                                                                                     ְ
                                                                                                                            ָ
                                                                                                                                  ְ
                                                                                                   לכל שׁיִאבּ דחא דֵע םוּקי אלֹ"דּ )ו"ט ט"י םירִבדּ( ואל לע
                                                                                                                                                      ָ
                                                                                                                 ֶ
                                                                                                                                                          ַ
                                                                                                            ְ
                                                                                                                ָ
                                                                                                    ָ
                                                                                                                                               ָ
                                                                                                                                                ְ
                                                                                                                                                   ָ
                                                                                                                 ְ
                                                                                                                                               ַ
                                                                                                                                                    ְ
                                                                                                                                     ְ
                                                                                                                        ִ
                                                                                                                                                          ָ
                                                                                                    ֶ
                                                                                                                             ֵ
                                                                                                                    ְ
                                                                                                                  ַ
                                                                                                                                              ָ
             Be'er Mayim Chayim on page 145                                                        הז רוּבֲע וֹתוֹקלהל ןידּ תיבּ ןיִכירִצוּ ,"תאטּח לכלוּ ןוֹע
                                                                                                                              ָ
                                                                                                                                ַ
                                                                                                                               ָ
             L5. Additionally, the speaker of Lashon Hara (5) is also guilty of                                             .רבדּה
             violating the Lav of  “be careful in order that you should not forget
             Hashem your G-d”  This is a cautionary warning to people with
             inflated egos, people who are arrogant and prideful of themselves.
                                                                                                                                                    ְ
                                                                                                                                                   ָ
                                                                                                                                               ֶ
                                                                                                                     ֵ
                                                                                                                                       ְ
                                                                                                  ַ
                                                                                                                                          ָ
                                                                                                                       ַ
             They ridicule and cynically degrade other people because they think                   עֵמוֹשׁ וֹא ידִיִחיִבּ רפּסְמִבּ אוּה )אי( וּנבַתכֶּשׁ הז לכו )אי(
             of themselves as being very intelligent and superior, a man-among-                    עַשׁרֶ יֵשׁנא לֶשׁ הרָוּבחל וֹמצע קבּדְַמ אוּה םִא לבא ,ידִיִחיִבּ
                                                                                                                                  ֵ
                                                                                                                        ַ
                                                                                                                              ַ
                                                                                                                       ֲ
                                                                                                                            ְ
                                                                                                            ַ
                                                                                                                                                 ֲ
                                                                                                          ְ
                                                                                                                                                ָ
             men.  But if they would be aware of their own faults they would
                                                                                                                                                         ַ
                                                                                                                                                  ָ
                                                                                                                                            ָ
                                                                                                                                 ַ
                                                                                                                                       ְ
                                                                                                                          ֶ
                                                                                                         ַ
                                                                                                     ֶ
                                                                                                                                  ְ
                                                                                                                                                      ֵ
                                                                                                                   ְ
                                                                                                                               ֵ
                                                                                                                           ָ
             never come to ridicule anyone else.  Chazal's teaching in Gemara                      ,םהֵמ עֹמְשִׁל ידֵכּ וֹא םהל רפּסל ידֵכּ ערָה ןוֹשׁל ילֲעבוּ
             Sotah (4b-5a) is well known, that the sins of haughtiness and pride                   םיִבּרַ ירֵחא היהִת אלֹ"דּ )'ב ג"כ תוֹמְשׁ( ואל לע ןכּ םגּ רבוֹע
                                                                                                                        ְ
                                                                                                                                         ָ
                                                                                                                                                    ַ
                                                                                                                                                       ֵ
                                                                                                           ֲ
                                                                                                               ֶ
                                                                                                                 ְ
                                                                                                            ַ
                                                                                                                                             ַ
                                                                                                                                                ֵ
             are especially severe and that because of those sins the earth above
                                                                                                             ְ
                                                                                                                                                          ְ
                                                                                                           ָ
                                                                                                              ַ
             the graves (of those who are guilty of these sins) will not open when                 אלֶֹּשׁ ,הרָהזא אוּהֶשׁ ,)'נ רמאמבּ הנוֹי וּנבּרַ בַתכֶּשּׁ המ יִפל( "תֹערָל
                                                                                                                              ְ
                                                                                                                            ֲ
                                                                                                                             ַ
                                                                                                                                 ָ
                                                                                                                           ָ
                                                                                                                                              ַ
                                                                                                                                                  ְ
                                                                                                                                          ָ
                                                                                                                                     ֵ
             Hashem brings back the dead to life.  This person is like one who                     ןיּעו ,םיִבּרַ םהֶשׁ ףא ,לוע יֵשׂוֹע םִע רבּחְתִהלוּ םיִכּסהל
                                                                                                   ֵ
                                                                                                     ְ
                                                                                                                                                       ְ
                                                                                                                ֵ
                                                                                                                                                ְ
                                                                                                                                                          ְ
                                                                                                                            ָ
                                                                                                    ַ
                                                                                                                           ֶ
                                                                                                                                                        ַ
                                                                                                                                           ַ
                                                                                                                                          ֵ
                                                                                                                      ַ
             worships foreign gods and spirits.  The Shechina wails over him and                   לע ןכּ םגּ רבוֹעֶשׁ הארְִתּ םָשׁ ,הֵשֲׂע תוצִמבּ 'ו תוֹאבּ ןמּקַל
      Mekor Hachayim  if he also inflates his own sense of importance He most certainly            רזעיִלא יִבּרַדּ יקֵרְִפּ םֵשׁבּ יִתּבַתכֶּשׁ המּבּ םינְפִבּ 'ד תוֹאבּ
                                                                                                                                           ְ
                                                                                                                      ֶ
                                                                                                                                                       ָ
                                                                                                       ֵ
                                                                                                              ֵ
                                                                                                                                        ְ
                                                                                                           ַ
                                                                                                                                                    ְ
                                                                                                                                       ַ
                                                                                                    ַ
             he is called an abomination (please see that referenced gemara).
                                                                                                                                                          ְ
                                                                                                                                 ְ
                                                                                                                       ָ
                                                                                                            ְ
                                                                                                          ַ
                                                                                                                                          ְ
                                                                                                         ֵ
                                                                                                   ליֵעל ןיּעו ,תאֹזּה הערָה וֹתוּרבּחְתִה ידֵי לע הֵשֲׂע תוצִמ
                                                                                                                   ַ
                                                                                                      ְ
                                                                                                                                                       ַ
                                                                                                                                             ַ
                                                                                                                          ָ
                                                                                                                                                        ְ
                                                                                                                                  ַ
             In particular, while making degrading remarks about his fellow Jew,
                                                                                                              ְ
                                                                                                                               ְ
                                                                                                                                         ַ
                                                                                                                                              ִ
                                                                                                     ֶ
                                                                                                                                  ָ
                                                                                                                          ְ
                                                                                                        ֱ
                                                                                                                                                          ְ
                                                                                                                                        ֶ
                                                                                                    ֶ
             violates this Lav.  Besides this, our sages have seen with their divine
             insight  that  this  person  cuts  himself  off  from  Olam  Haba.    The
                                                                                                                                          ְ
                                                                                                                  .הז ןינִע לע וֹנבִל וֹתאוּצבּ
                                                                                                                   ֶ
                                                                                                                            ַ
                                                                                                                                ְ
                                                                                                                                         ַ
                                                                                                                                        ָ
                                                                                                                       ְ
                                                                                                                      ָ
                                                                                                                                       ָ
                                                  nd
                                                           st
             Yerushalmi says (masechet Chagigah, 2  perek, 1  halacha) that
             one whose honor is increased through the humiliation of his fellow
             Jew has no part in Olam Haba.
                                                                                                                                        ִ
                                                                                                                                   ְ
                                                                                                                                                    ְ
                                                                                                                                  ַ
                                                                                                                     ַ
                                                                                                    ֵ
                                                                                                                                          ַ
                                                                                                                                ְ
                                                                                                                                         ֲ
                                                                                                                  ְ
                                                                                                   "וֹתדֲעכו חרַקֹכ היהי אלֹ"דּ )'ה ז"י רבּדְִמּבּ( ואל לע דוֹע
                                                                                                      ָ
                                                                                                          ְ
                                                                                                                                                     ַ
                                                                                                         ַ
                                                                                                                              ְ
                                                                                                                       ִ
                                                                                                                     ֶ
                                                                                                                                                ָ
                                                                                                                 ְ
                                                                                                                      ְ
                                                                                                                                        ָ
             Be'er Mayim Chayim on page 147                                                        רבוֹע וֹרוּפִּס ידֵי לע )בי( תקֶלֹחמבּ קיזחמ אוּה םִאו )בי(
                                                                                                                                           ַ
                                                                                                                           ְ
                                                                                                                                  ִ
                                                                                                                             ְ
                                                                                                   ןירִדְהנסבּ אָתיִאדְִכּ תקֶלֹחמבּ קיזחהל אלֶֹּשׁ ,הרָהזא אוּהֶשׁ
                                                                                                                            ַ
                                                                                                                                   ֲ
                                                                                                         ַ
                                                                                                           ְ
                                                                                                                                                  ְ
                                                                                                                                                 ָ
                                                                                                                                                   ַ
                                                                                                                                      ְ
                                                                                                       ֶ
                                                                                                        ְ
                                                                                                                                    ַ
             L6.    Additionally,  both  the  speaker  and  the  listener  (6)  are
             culpable  for  violating  the  Lav  of  (Vayikrah  22:32)  “Do  not                                           .).י"ק ףדּ(
                                                                                                                                 ַ
             cause  My  Holy  Name  to  be  profaned”    because  there  is  neither
             a desire nor a tangible benefit gained in speaking these words of
             49                                                                                                                                                   52
          volume 1                                                                                                                                             volume 1
   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84