Page 81 - V1
P. 81

Introduction to                                 VOL-1  3                            םייח ץפח רפס
                                 Sefer Chafetz Chayim                                                               ערה ןושל ירוסיא תוכלה
                                        Laveen                                                                          ןיואל - םייחה רוקמ


             Lashon Hara that would have driven this man to succumb to his                         ,אמלעבּ םימָשׁ תוּכלמ לֹע תקַירְִפוּ דרֶמכּ הזּה ןוֹעה בָשׁחנ
                                                                                                                                                   ֶ
                                                                                                      ְ
                                                                                                                                                  ָ
                                                                                                                                                          ֶ
                                                                                                                                                         ְ
                                                                                                     ָ
                                                                                                        ָ
                                                                                                                       ַ
                                                                                                                      ְ
                                                                                                                                        ֶ
                                                                                                                                          ְ
                                                                                                                                             ֶ
                                                                                                             ִ
                                                                                                         ְ
                                                                                                                                              ַ
                                                                                                              ַ
             Yetzer  Hara.   Therefore,  this  sin  is  considered  to  be  a  rebellion
                                                                                                                                                      ֵ
                                                                                                                   ֲ
                                                                                                                                      ָ
                                                                                                                                           ַ
                                                                                                                          ַ
                                                                                                                                          ִ
                                                                                                                                                       ַ
                                                                                                                           ִ
                                                                                                                                ְ
                                                                                                                               ֶ
                                                                                                           ְ
                                                                                                                                    ֶ
             and  a  repudiation  of  G-d's  will  and  causes  a  defamation  of                  שׁיִא  םָתסִבּ  וּלִּפא  וּנרְבּדּ  הזו  .הזבּ  םימָשׁ  םֵשׁ  ללּחְמוּ
             G-d's Name.  This Lav applies to ordinary Jewish people and in                        לע ןיִלכַּתּסִמ לֹכּהֶשׁ ,בוּשׁח שׁיִא אוּה םִא טרְָפִבוּ ,לארְָשׂי
                                                                                                            ְ
                                                                                                         ְ
                                                                                                                                                      ֵ
                                                                                                                   ַ
                                                                                                    ַ
                                                                                                                                                          ִ
                                                                                                                            ָ
             particular  to  those  people  who  are  prestigious.    Because  society
                                                                                                     ַ
                                                                                                                    ֶ
                                                                                                                                                          ַ
                                                                                                                                                ַ
                                                                                                           ַ
                                                                                                         ַ
                                                                                                                                                 ְ
                                                                                                               ַ
                                                                                                                                               ַ
                                                                                                                ְ
                                                                                                                                       ַ
                                                                                                    ָ
                                                                                                                                  ַ
                                                                                                                        ְ
                                                                                                                            ַ
                                                                                                                                      ֵ
             looks up to these people, they certainly cause Hashem's Name to be                    המּכּ תחא לעו .הז ידֵי לע םֵשּׁה ללּחְתִמ יאדּובּ ,ויָשֲׂעמ
             defamed.  How much greater is this sin if it is committed in public,                  לוֹדגּ אְטחהֶשׁ יאדּובּ ,םיִבּרַבּ תאֹזּה הרָבֲעה היה םִא המּכו
                                                                                                                                                ָ
                                                                                                                                               ָ
                                                                                                                                                          ְ
                                                                                                           ֵ
                                                                                                                                         ֵ
                                                                                                            ַ
                                                                                                                                                       ָ
                                                                                                                             ָ
                                                                                                                   ַ
                                                                                                                                           ָ
                                                                                                      ָ
                                                                                                                                    ַ
                                                                                                                     ְ
                                                                                                                    ַ
                                                                                                                                                         ַ
             surely this sin is exceedingly great. This person is called “someone
                                                                                                                   ִ
                                                                                                                    ַ
                                                                                                                                       ִ
                                                                                                                               ַ
                                                                                                               ָ
                                                                                                                              ֵ
                                                                                                                                                   ַ
             who publicly disgraced Hashem's Name.”                                                       .םיִבּרַבּ םימָשׁ םֵשׁ ללּחְמ ארָקְנֶּשׁ ,דֹאְמ דע
                                                                                                   )ז"י ט"י ארָקְיּו( ואלבּ ןכּ םגּ רפּסְמה רבוֹע )ז( םיִמעְפִלו )ז(
             Be'er Mayim Chayim on page 155                                                                  ִ  ַ  ָ  ְ  ֵ  ַ  ֵ  ַ  ַ  ֵ         ָ   ְ
                                                                                                                       ְ
                                                                                                                                            ֶ
                                                                                                              ְ
                                                                                                                               ָ
                                                                                                                                                          ְ
                                                                                                                                ְ
                                                                                                                                        ָ
                                                                                                   םוֹלָשׁ וינפבּ םִא ןוֹגכּ ,"ךָבבלִבּ ךָיִחא תא אנְשִׂת אלֹ"דּ
                                                                                                                             ֶ
                                                                                                           ָ
                                                                                                            ָ
                                                                                                                                                ָ
             L7.  There are circumstances where the speaker also violates (7)
                                                                                                                                                   ֶ
                                                                                                   ֵ
                                                                                                                                                        ֵ
                                                                                                                       ְ
                                                                                                                             ָ
                                                                                                                               ָ
                                                                                                                                ְ
                                                                                                                         ַ
                                                                                                                                                          ְ
                                                                                                                                       ְ
                                                                                                                ֶ
             the Lav of (Vayikrah 19:17) “Do not hate your fellow Jew secretly                     ינְפִבּ  וֹחירֵ  תא  שׁיִאבמ  וינפבּ  אלֶֹּשׁו  ,וּהֵערֵ  תא  רבּדַי
             in your heart.”  For example, if someone greets his friend pleasantly
                                                                                                          ֶ
                                                                                                                                      ַ
                                                                                                                     ְ
                                                                                                                                            ַ
                                                                                                                                          ַ
                                                                                                                                                        ֵ
                                                                                                                                                 ְ
                                                                                                                                                ַ
                                                                                                      ָ
                                                                                                                              ָ
                                                                                                                    ֵ
                                                                                                                               ַ
                                                                                                           ַ
                                                                                                                                    ָ
                                                                                                                                ְ
                                                                                                     ֶ
                                                                                                                                                          ֲ
             but in his absence, while in the presence of other people, he degrades                ,םהל הוּצְמ שׁוּרפבּ םִא המּכו המּכּ תחא לעו ,םירִחא
             his friend, and all the more so if he tells other people not to tell this                 .הז ואל לע רבוֹע יאדּובדּ ,וּהוּעידִוֹיו וּכלי אלֶֹּשׁ
                                                                                                                               ִ
                                                                                                             ָ
                                                                                                         ֶ
                                                                                                                                               ְ
                                                                                                                             ַ
                                                                                                                              ְ
                                                                                                                                                ֵ
                                                                                                                           ַ
                                                                                                                                           ְ
                                                                                                                 ַ
                                                                                                                    ֵ
             friend what he said about him, he is most certainly in violation of
                                                                                                     ָ
                                                                                                                                     ַ
                                                                                                         ַ
                                                                                                                                ֵ
                                                                                                                                  ַ
                                                                                                                                             ָ
                                                                                                                  ֵ
                                                                                                                                                 ְ
                                                                                                                      ַ
                                                                                                                          ֵ
             this Lav.                                                                             ואל לע )ט-ח( ןכּ םגּ רבוֹע רפּסְמהֶשׁ םיִמעְפִלו )ט-ח(
                                                                                                                                            ְ
                                                                                                              ֵ
                                                                                                     ְ
                                                                                                                                 ְ
                                                                                                                    ְ
                                                                                                    ָ
                                                                                                   האנִשׂ וֹל שׁיֶּשׁ ןוֹגכּ ,"רֹטִּת אלֹו םֹקִּת אלֹ"דּ )ח"י ט"י ארָקְיּו(
                                                                                                                                                          ַ
                                                                                                                                                         ִ
             Be'er Mayim Chayim on page 157                                                        תליִאְשׁ רבדְִבּ הבוֹט וֹל תוֹשׂעל וּנּמִּמ שֵׁקִּבֶּשׁ ,רבדּ לע וילע
      Mekor Hachayim  – 9) the Lav of (Vayikrah 19:18) “Do not take revenge and do not hold        רחא האוֹרֶשׁכוּ ,וֹבִּלבּ האנִשׂ וֹל רֵטוֹנ הז רוּבֲעו ,וֹביִטיה
                                                                                                                               ַ
                                                                                                            ַ
                                                                                                                                   ֶ
                                                                                                    ַ
                                                                                                                  ָ
                                                                                                                                                    ַ
                                                                                                                                                ָ
                                                                                                                             ֲ
                                                                                                                                                 ָ
                                                                                                                                                        ָ
                                                                                                                                                          ָ
             L8.-9.  There are circumstances where the speaker also violates (8
                                                                                                   אלֹו )ם"ארְה םֵשׁבּ םייּח םימ ראבִבּ יִתּבַתכֶּשׁ וֹמכּ( הזבּ אצוֹיּכו ןוֹממ
                                                                                                                                                ֵ
                                                                                                                                            ָ
                                                                                                                                           ֶ
                                                                                                                                                    ְ
                                                                                                     ְ
                                                                                                                                                   ַ
                                                                                                                                                          ָ
                                                                                                                                   ָ
                                                                                                                                        ְ
                                                                                                                        ַ
                                                                                                                       ִ
                                                                                                                            ְ
                                                                                                                           ֵ
                                                                                                                    ַ
                                                                                                            ָ
                                                                                                          ֵ
                                                                                                                   ִ
                                                                                                                ְ
                                                                                                                                ְ
             a grudge.”  For example, ‘Reuven’ hates ‘Shimon’ because he asked
                                                                                                                            ְ
                                                                                                                       ְ
                                                                                                    ַ
                                                                                                                          ָ
                                                                                                     ַ
                                                                                                                                          ֶ
                                                                                                                                                          ֵ
                                                                                                               ְ
                                                                                                                                                 ַ
                                                                                                         ֶ
             Shimon for a favor, either to lend him some money or something
                                                                                                                                                    ָ
                                                                                                              ֲ
                                                                                                                                         ַ
                                                                                                      ְ
                                                                                                                  ֵ
                                                                                                                                                          ָ
                                                                                                             ָ
                                                                                                                                          ְ
                                                                                                   אוּהו .םיִשׁנא ינְפִבּ וֹמסרְפְמ ,יאנגּ רבדּ םוּשׁ וילע ךְכּ
                                                                                                                                    ַ
                                                                                                                            ַ
                                                                                                                                                      ָ
                                                                                                                          ְ
                                                                                                                                     ְ
             else and Shimon refused.  Because of the refusal, Reuven harbors
             feelings of hatred towards Shimon and later, when he sees Shimon
                                                                                                              ְ
                                                                                                                                                       ֵ
                                                                                                                   ָ
                                                                                                                             ַ
                                                                                                                                      ְ
                                                                                                                                               ָ
                                                                                                                            ֵ
                                                                                                                                       ַ
                                                                                                                                           ַ
                                                                                                                       ַ
                                                                                                   ,"רֹטִּת אלֹ"דּ ואל לע ,בלּבֶּשׁ הרָיִטנּה לע הלִּחְתִּמ רבוֹע
             act in a degrading way he publicizes it.  For harboring feelings of
                                                                                                                                                         ַ
                                                                                                      ִ
                                                                                                                                                   ָ
                                                                                                     ְ
                                                                                                           ֶ
                                                                                                                                                       ַ
                                                                                                       ַ
                                                                                                                                               ְ
                                                                                                                              ְ
                                                                                                                                                          ְ
                                                                                                                       ָ
                                                                                                                      ָ
                                                                                                                            ֵ
                                                                                                                                    ֶ
             hatred, Reuven is in violation of the Lav of  “Do not hold a grudge.”
             Later, when he takes “revenge,” and publicly denigrates Shimon, he
                                                                                                                                                          ְ
                                                                                                      ָ
                                                                                                                             ָ
                                                                                                   ךְירִצ אלּא ,"םֹקִּת אלֹ"דּ ואל לע רבוֹע ,וילע הארֶָשׁ תוּנגּ
                                                                                                                                     ֵ
                                                                                                                         ְ
                                                                                                          ָ
                                                                                                                                                 ָ
                                                                                                                                 ַ
                                                                                                           ֶ
                                                                                                                                             ָ
                                                                                                                                            ָ
             becomes culpable for violating the Lav of  “Do not take revenge.”                     ירֵבדּה הז רוּבֲע וילע רפִּסו ,וּנּמִּמ םקֵוֹנֶּשׁכּ ךְכּ רחאו
                                                                                                                                   ֶ
                                                                                                                                      ִ
                                                                                                                                ַ
                                                                                                                             ָ
                                                                                                                              ָ
             All of his feelings of ill-will must be erased from his heart.                                          .וֹבִּלִּמ רבדּה החְמיֶּשׁ
                                                                                                   רוּסִּא רבדְִבּ ןידּ תיבּ ינְפִל וילע דיִעהו )י( םקָ םִאו )י(
             Be'er Mayim Chayim on page 171
                                                                                                                                ָ
                                                                                                                 ִ
                                                                                                                         ֵ
                                                                                                                                         ְ
                                                                                                                      ֵ
                                                                                                                                        ֵ
                                                                                                                                  ָ
                                                                                                                                                      ְ
                                                                                                          ַ
                                                                                                                                          ֵ
                                                                                                                                               ָ
                                                                                                            ֶ
                                                                                                                                ָ
                                                                                                                                      ָ
                                                                                                                        ֶ
                                                                                                    ְ
                                                                                                   ַ
                                                                                                       ְ
                                                                                                           ֶ
                                                                                                                                                 ֵ
             L10.    If  a  solitary  witness  stepped  forward  and  gave  testimony              ןינִעל תלעוֹתּ םוּשׁ הזִּמ אוֹבל לוֹכי ןיאֶשׁ ןויכּ ,ידִיִחיִבּ
             51                                                                                                                                                   50
          volume 1                                                                                                                                             volume 1
   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86