Page 85 - V1
P. 85
Introduction to םייח ץפח רפס 3 VOL-1
Sefer Chafetz Chayim ערה ןושל ירוסיא תוכלה
Laveen ןיואל - םייחה רוקמ
)ד"י ט"י ארָקְיּו( ואלבּ לבּקְַמהו רפּסְמה )ד( יֵמּנ רבוֹעו )ד(
Be'er Mayim Chayim on page 179 ִ ַ ָ ְ ֵ ַ ְ ֵ ַ ַ ַ ֵ ְ
ֶ
ְ
ְ
ֵ
ָ
ְ
ֵ
ָ
לוֹשׁכִמ ןֵתוֹנ דחא לכּ יִכּ "לוֹשׁכִמ ןֵתִּת אלֹ רוִּע ינְפִל"דּ
L13. Another Lav is often violated. It frequently happens when
ַ
ַ
ֵ
ֲ
ֵ
ַ
ִ
ֵ
ַ
ָ
ַ
people degrade their fellow Jew (13) because of something he did שׁי ךְא .הרָוֹתּבּ ןיִשׁרָֹפְמה ןיואל לע רֹבֲעיֶּשׁ ,וֹרבח ינְפִל
in the past or about a family skeleton or about his lack of knowledge הז ואלבּ רבוֹע רפּסְמהדּ ,הזבּ לבּקְַמהו רפּסְמה ןיבּ קוּלִּח
ַ
ָ
ַ
ָ
ַ
ֵ
ְ
ַ
ֶ
ְ
ֵ
ְ
ֵ
ַ
ֵ
ֶ
ֵ
of Torah or about his occupation, each “victim” based on his
ָ
ֵ
ְ
ִ
ָ
ַ
ַ
ָ
ְ
particular circumstance in life, who is then criticized to the point וּבּרְַתיֶּשׁ לכּ הבּרַדּאו ,םיִטעוּמ וֹא םיִבּרַ םיִעְמוֹשּׁה םִא ןיבּ
where he becomes angry and confounded and cannot find the words לוֹשׁכִמ ןֵתוֹנ אוּה יִכּ ,הזּה ואלּה וילע הבּרְַתי ,םיִעְמוֹשּׁה
ָ
ֶ
ַ
ֶ
ָ
ִ
ְ
ַ
ָ
ַ
with which to defend himself. Even if the criticism is expressed
ֶ
ֵ
ֵ
ָ
ְ
ֵ
ַ
ָ
ֵ
ַ
ְ
ֵ
ֲ
privately, this speaker violates the Lav of (Vayikrah 25:17) “Do רבוֹע וֹניאדּ רָשׁפא ,לבּקְַמה ןכ אלֹ .םיִשׁנא המּכּ ינְפִל
not oppress your fellow Jew.” The Gemara Babba Metziah (58b)
ַ
ַ
ְ
ַ
ְ
ַ
ָ
ֶ
ָ
ָ
ֶ
teaches that this pasuk in the Torah is referring to verbal abuse ערָה ןוֹשׁלה הָתּע וּנּמִּמ עֵמוֹשׁ וֹדּבל אוּה םִא קרַ ,הז ואלבּ
ְ
ֵ
ֶ
ַ
or verbal oppression expressed in private. But even more so this וֹל היה אלֹ ,וֹלצאֵמ הָתּע ךְלוֹה היה וּלִּאו ,תוּליִכרְה וֹא
ָ
ָ
ָ
ָ
ָ
ְ
Lav is more seriously violated if the verbal abuse is in front of
ָ
ָ
ֵ
ְ
ֲ
ְ
ַ
ֵ
ָ
ַ
ָ
ֶ
other people. Based on this, someone who denigrates a fellow Jew וידעלִבּ שׁי םִא לבא ,וֹלֶּשׁ אָשׁיִבּ אנָשִּׁלּה רפּסל יִמ לא
either by gossip or by Lashon Hara, either in front of him or in the עֵמוֹשּׁה רבוֹע ןיאדּ ,רָשְׁפא ,הֶשֲׂעמ תֵעבּ םירִחא םיִעְמוֹשׁ
ֲ
ֶ
ֵ
ַ
ֵ
ְ
ַ
ְ
ֵ
ַ
presence of other people, besides violating the esur of Lashon Hara,
ַ
ָ
ֵ
ֶ
ִ
ָ
ֲ
ַ
ָ
ַ
also violates this Lav. החיִתְפִבּ םיִשׁרָֹפְמה םירִחא ןיואל לע םִא יִכּ ,הז ואל לע
ֵ
.םייּח םימ ראבִבּ ןיּעו ,וֹז
ִ
ֵ
ַ
ְ
ִ
ַ
ְ
ַ
Be'er Mayim Chayim on page 183 ןוֹשׁארִה לבא ,רוּפִּסּה תלחְתה רחא אבּ םִא הז לכו
Mekor Hachayim the victim in the presence of others, to the point where the color העוּמְשּׁה לא ךְכּ רחא וּאבֶּשׁ ףא ,וינפל רפּסל ליִחְתִהֶשׁ
ָ
ְ
ָ
ָ
ַ
ֲ
ַ
ֶ
ַ
ָ
ָ
ַ
ַ
L14. If the verbal denigration was great and spoken directly to
ָ
ָ
ַ
ַ
ָ
ֶ
ָ
ַ
ֵ
ַ
ַ
ָ
ְ
ְ
of the victim's face changed (14), the speaker also violates the Lav
ָ
ָ
ָ
ַ
ֵ
לכבּ( ינוגּ לכבּ רבוֹע יאדּובּ ,םיִשׁנא דוֹע תאֹזּה הערָה
ָ
ֵ
ַ
ַ
ְ
ַ
ְ
ֲ
ְ
ְ
ָ
of (Vayikrah 19:17) “and do not commit a sin because of him”
where the Torah warns us not to embarrass a fellow Jew even while
ַ
ָ
ָ
ֻ
ַ
.רוּסִּאה לחְתה וֹדי לע יִכּ )םינפאה
ֳ
ָ
ִ
ָ
that fellow Jew is being reprimanded, even in private. Therefore,
one may not speak harshly to another person to the point where he
becomes ashamed and all the more so is it prohibited if it is not
ְ
ָ
ֶ
ָ
ֵ
ָ
ֲ
ְ
ָ
ֵ
ִ
ָ
said in the context of a reprimand or if said in the presence of other
people. Consequently, if someone does embarrass another Jew אלֶֹּשׁ ,הלּאכּ תוֹרוּבחֵמ דֹאְמ רהזִּהל ךְירִצ םינפּ לכּ לַעו
ֶ
ָ
עַשׁרֶ תרַוּבח םֵשׁבּ ןיִבָתּכנ םלּכּ הלְעמל יִכּ ,םהמִּע בֵשׁיל
ֻ
ְ
ָ
ָ
ְ
ֵ
ִ
ֲ
ַ
ְ
publicly to the point where the color of his face changes because of
ָ
ָ
ֵ
ֱ
ַ
ַ
ְ
ֶ
ַ
ֶ
ָ
ָ
the embarrassment he suffered, Chazal have stated that the speaker הוִּצֶּשׁ לוֹדגּה רזעיִלא יִבּרַ תאוּצבּ )בוּתכּ( אָתיִא ןכ יִכּ
is cut off from Olam Haba as they have taught in Pirke Avot that תוֹרוּבחבּ בֵשֵׁתּ לא ,ינבּ :וֹנוֹשׁל הזו ,וֹנבּ סוּנקְרְוֹהל
ְ
ְ
ֶ
ֲ
ַ
ְ
ִ
ְ
ַ
ְ
anyone who embarrasses a fellow Jew publicly has no share in
ְ
ָ
ְ
ָ
ַ
ְ
ַ
ַ
ְ
ַ
ְ
ָ
ֶ
Olam Haba. (Please see the Hagahah below). הלְעמל םיִלוֹע םירִבדּהֶשׁכּ יִכּ ,םהירֵבחֵמ יאנגּ םירְִמוֹאה
55 46
volume 1 volume 1