Page 134 - Aldi Lukman Nurhakim_How to Write Critical Esays: A Guide for Students of Literature
P. 134

Presentation  133
             momentarily think that you mean line numbers. The second
             reference, however, can afford to gain the brevity of ‘III, 62’,
             relying on the reader to have understood that the roman
             numerals refer to cantos and the arabic ones to stanzas.
               Notice, too, that neither reference gives the title of the poem.
             This should always be included where there could be any doubt.
             Here there is none because the first quotation is offered in a
             sentence beginning ‘In Childe Harolde’. By contrast in offering
             the quotation from Shelley’s  Queen Mab, I could not
             reasonably expect you to deduce from my context what work,
             or even what author, I would be quoting. My reference
             therefore supplies both, as well as identifying the passage’s
             position in the text by line numbers.
               For extracts from plays, it is safest to give the numbers of
             act, scene and lines. The act is identified first in large roman
             numerals (I, II, III, IV, V); then the scene in small roman
             numerals (i, ii, iii, iv, v, vi, vii, etc.); finally the line numbers in
             arabic numerals: ‘Lear himself has described the division of the
             kingdom as a “darker purpose” (I. ii. 36)’. Where your context
             leaves no possibility of doubt about which scene you mean, you
             can just identify the relevant line: ‘In the very first scene of the
             play, Lear calls the division a “darker purpose” (36)’. If either
             of these sentences appears in an essay whose topic is clearly
             King Lear, the play’s title need not be repeated within the
             reference.
               You might, however, momentarily need to quote King Lear
             in an essay on some quite different work. Then the title, too,
             would need to be included in the reference:
               Hardy’s characters sometimes seem like the victims of some
               cosmic, practical joker.  Tess of the D’Urbervilles
               remorselessly teases and tortures its heroine until the very last
               page. It is only in the closing paragraph that ‘The President of
               the Immortals’ is said to have finished his ‘sport’ with Tess.
               She has at last escaped further torment by being killed.
               Hardy’s zestfully bitter image recalls some of Shakespeare’s
               bleakest lines: ‘As flies to wanton boys, are we to th’ Gods;/
               They kill us for their sport’ (King Lear, IV. i. 36–7).

             Note that the quotation from Hardy’s own text is here given no
             reference. The context guides the reader unmistakably to Tess
             of the D’Urbervilles and to that novel’s ‘last paragraph’.
   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139