Page 119 - Drácula
P. 119

Drácula de Bram Stoker


                  mentos, les enviamos anexo cheque por diez libras (£ 10), cuyo
                  recibo le agradeceríamos nos remitieran. Si los gastos son infe
                  riores a esta cantidad, pueden devolver el saldo; si son más, les
                  enviaremos de inmediato un cheque por la diferencia al tener
                  noticias de ustedes. Al terminar la entrega, sírvanse dejar las
                  llaves en el corredor principal de la casa, donde el propietario
                  pueda recogerlas al entrar en la casa mediante la llave que él
                  posee.

                         "Por favor no piensen que nos excedemos en los límites
                  de la cortesía mercantil, al insistir por todos los medios en que
                  efectúen este trabajo con la mayor rapidez posible.

                         "Quedamos de ustedes, estimados señores, sus Attos. y
                  Ss. Ss.
                                             SAMUEL F. BILLINGTON E HIJO"

                   Carta de los señores Carter, Paterson y Cía., en Londres, a los
                              señores Billington e Hijo, en Whitby

                         21 de agosto
                         “Estimados señores:

                         "Acusamos recibo de £ 10 y les enviamos por £ 1 17s.
                  9d, excedente, tal como lo muestran los recibos incluidos. La
                  mercancía ha sido entregada según sus instrucciones, y las
                  llaves quedaron en un paquete en el corredor principal, tal como
                  se nos pidió.
                         "Quedamos de ustedes, estimados señores, con todo
                  respeto,
                                                 CARTER, PATERSON Y CÍA."
                                   Del diario de Mina Murray

                         18 de agosto. Hoy estoy muy contenta, y escribo senta
                  da en el asiento del cementerio de la iglesia. Lucy está mucho
                  mejor. Anoche durmió bien toda la noche, y no me molestó ni
                  una vez. Parece que ya las rosas regresan a sus mejillas, aun
                  que todavía está tristemente pálida y descolorida. Yo entendería
                  su situación si estuviera anémica, pero no es el caso. Está de
                  muy buen humor, y llena de vida y alegría. Toda aquella mórbida
                  reticencia parece haberla abandonado, y hace justamente un
                  momento me recordó, como si yo necesitara que me la recorda
                  ran, aquella noche, y lo que sucedió aquí, en este mismo asien



                                             118
   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124