Page 236 - OPIC-Test
P. 236

Question

    03

















              뿔t  ’    Ilove to get an  assignment that  req 뼈s me to do some type of research
                       I  in  order to gain the answer to the problem at hand. It always serves as a

                       personal challenge to me.  I scour through all types of available resources in
                       order to find  new information. The Internet is a great source of information

                       and  works  as  a  good  beginning  for  me.  I am  great  at  my  job  because  I
                       never  give  up  until  I  am  sure  that  I  have  every  morsel  of  information
                       possible for the particular problem that was given to me.


                       저는 현재 가지고 있는 문제의 답을 얻기 위해서 어떤 형태의 조사를 해야 하는 업무를 맡는 것을 정말
                       좋아합니 다 그것이 저에게는 항상 개민적인 도전이 되기 때문입 니 다 저는 새로운 정보를 찾기 위해 사용
                       가능한 모든 형태의 자료를 뒤집니다 인터넷은 대단한 정보의 원천이자 저에게는 훌륭한 시작으로 작용합니다
                       저는 제 일을 아주 을템다고 생각합니다 그 이유는 제게 주어진 특정 문제를 위해 가능한 모든 정보를 갖고
                       있다고 확신이 들 때까지 결E 포기하지 않기 때문입니다



              빼률

                       information과 함께 가장 흔하게 쓰이는 동사는 gather 또는 collect(정보를 모으다, 정보
                                                  ‘
                       를 수집하다)입니다. 요즘 정보화 시대 ’라는 말을 많이 하는데, ‘정보화’를 infor-
                       matization이라고 하는 경우도 있지만 information era 또는 the era of information, the era
                       of IT technology와같이 상황11  맞게 쉬운말로표현하는것이 좋습니다. 인터넷을반복
                       해서 언급하는 경우에는 the Intemet을 계속 사용하기보다는 the net, the web 등으로 다
                                                                                                 o
                       르게 표현하는 것이 좋습니다. on  the  Internet이나 띠a the  Intemet도 각각 띠ine,  in
                       cyberspace로 바꿔 쓸 수 있습니다.






















                     • require  하도록 요구하다,  영하다 • at hand  현재 가지고 있는 • serve as  ~의 역할을 하다
                     • scour through  뒤지다, 조사하다 • morsel  한 조각,  소랑


    234
   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241