Page 50 - 10_LiryDram_2016
P. 50

cą. I to mój główny sposób odbioru rze- czywistości i funkcjonujących w niej ludzi. Uwielbiam języki państw, w których miesz- kałem.
Jak udaje ci się utrzymać wenę podczas pisania długich tekstów?
Ja piszę tylko powieści. Nie widzę siebie w poezji, ani w krótkich opowiadaniach. We- dług mnie, istnieją dwa rodzaje natchnień. Pierwsze – to natchnienie w fazie inkubacji. Czas nowych pomysłów. Pojawiają się je- den za drugim. Drugi rodzaj inspiracji - to natchnienie w procesie pisania. Snuje go sama powieść. Jej postaci, towarzyszące im zdarzenia i uczucia, opisane przeze mnie kilka stron wcześniej. Uważam, że inspiracja w fazie inkubacji to 60% natchnienia, pozo- stałe 40% pojawia się podczas pisania. Ja przeżywam własne powieści, niejako przy- jaźnię się z ich bohaterami.
Czym jest dla Ciebie pisanie? Czy to – jak twierdzi jeden z Twoich bohaterów – Ge- nadij Kowaliuk – „sposób oczyszczania duszy, lub gargara duszy”?
Lubię proces twórczy. Podoba mi się pisa- nie powieści. To złożony system opowiada- nia historii. Nie nazwałbym tego oczyszcza- niem duszy, to słowa Genadiego. Dla mnie to raczej wzmacnianie duszy.
Co oznacza gargara – tytuł Twojej najnow- szej powieści?
W samej powieści Gargara jest nazwą knaj- py, ale słowo to posiada głębszą symbolikę. I jest bardzo trudne do przełożenia z języka macedońskiego na język polski. Po angiel- sku mówi się gargling, co dosłownie ozna- cza mechanizm płukania ust i gardła, przy
е посилна од пајажината, туку велам дека јас така чувствувам.
Па потоа ме инспирираат луѓето и ме инспирира јазикот. Јас сум лингвист и ги обожавам јазиците што се зборуваат во земјите каде што живеев. Преку јазикот ги доживувам луѓето.
Како успеваш да ја задржиш инспирацијата при долгото пишување?
Јас пишувам само романи. Не се пронаоѓам ниту во поезијата ниту во кратките прозни дела. Според мене, има два вида инспирација. Прво, тука е инспирацијата во фазата на инкубација. Таа инспирација всушност значи појавување на идеите. Се појавуваат една по една. Има еден поинаков вид инспирација кој настапува подоцна, односно по фазата на инкубација, во фазата на пишување. Тој вид инспирација потекнува од самиот роман, односно ме инспирираат самите ликови на романот, исто така и настаните и емоциите што ги опишувам. Бидејќи, и покрај тоа што костурот на дејството ми е осмислен претходно во фазата на инкубација, сепак, тоа се само 60%, а преостанатите 40% зависат од тоа колку ќе ме инспирираат ликовите и дејствата што сум ги создал самиот. Јас ги живеам романите, се дружам со своите ликови, на некој начин.
Што претставува за тебе пишувањето? Дали е – како што тврди еден од твоите јунаци – Генадиј Коваљук – „начин на прочистување на душата, или гаргара на душата“?
Го сакам творечкиот процес. Особено ми се допаѓа пишувањето романи, бидејќи романот е развиен систем од приказни. Една приказна не прави роман. Потребен е систем
50 LiryDram styczeń–marzec 2016


































































































   48   49   50   51   52