Page 46 - 27705
P. 46

27705-EYAL - 27705-EYAL.1 | 2 - B | 19-01-01 | 16:04:34 | SR:-- | Black
                                                                                                                                                                                         #27705-EYAL - 27705-EYAL.1 | 2 - B | 19-01-01 | 16:04:34 | SR:-- | Yellow
                                                                                                                                                                                         27705-EYAL - 27705-EYAL.1 | 2 - B | 19-01-01 | 16:04:34 | SR:-- | Magenta
                                                                                                                                                                                         #
                            	35
                                           your enemy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ךביוא
                                                                                                                                a garter (holds stockings up)  . . . . . . . . . . . . . . . תיריבכ
                                                                                                                                collects . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  תרגוא
                                           let him take joy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ידחל
                                           who hates . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ינסד
                                                                                                                                its chains  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ויתולשלש
                                           announce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .זירכא
                                                                                                                                a balance scale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  יסרעב
                                           go out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . קופ
                                                                                                                                its rungs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ויתובילש
                                                                                                                                its nails . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ויתורמסמ
                                           to his attendant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . היעמשל
                                           of his nostril  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . היריחנד
                                                                                                                                a display board . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  בלוקב
                                           to the wall  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אפרטא
                                           let him point . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יזחיל
                                           his own  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . היליד
                                                                                                                                its pegs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .וינולמס
                                           within . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ברקב
                                                                                                                                coral or cedar wood . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  גומלא
                                           and may they multiply like fish  . . . . . . . . . . . . . . .וגדיו
                                                                                                                                of crumbs  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יראפ
                                           to the eye . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיע ילע
                                                                                                                                a catcher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אטקנמ
                                           charming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תרופ
                                           have control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  אטלש
                                                                                                                                ties  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אתייחרפמ
                                           the thumb  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אפקז
                                                                                                                                corset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אקוסר
                                           let him take . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .טוקנל
                                                                                                                                a regular belt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אניימה
                                                                                                                                a fancy belt  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ארמק
                                           from an evil eye  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אשיב אניעמ
                                                                                                                             16
                                           and he is afraid of . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ליחדו
                                                                                                                                alley  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . האובמ
                                                                                                                                a plan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .רמא
                                           to a city  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אתמל
                                                                                                                                be in charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ךילמ
                                           that is entering  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לייעד
                                                                                                                                and he was limping  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . עלטמו
                                           with power  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הרובגב
                                           He dwells . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ןכוש
                                                                                                                                tall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אכירא
                                           on high . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םורמב
                                                                                                                                that the [gold] pieces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  אכסינא
                                           Mighty One . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רידא
                                           and fortify . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םצמאו
                                                                                                                                of a hammered out plate [of gold] . . . . . . . . .אכסינאד
                                           that they spread  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  יסרפד
                                                                                                                                a tiara (type of crown) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  אלילכ
                                           at the time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אנדיעב
                                                                                                                                for his wife . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . והתיבדל
                                           so [say] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הכ
                                           Amasai (name of man)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ישמע
                                           came upon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .השבל
                                           of the lips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םיתפש
                                                                                                                                that it is heavy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ריקיד
                                           speech  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .בינ
                                                                                                                                and thistles  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םינקרבה
                                                                                                                                from battle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ברקה
                                           from battles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ברקמ
                                                                                                                                to anoint  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ךוסל
                                           willing. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הבא
                                                                                                                                a tarkav (1/2 a seah, type of measurement)  . . .בקרת
                                           and girded me . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ינרזאתו
                                           my sackcloth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יקש
                                                                                                                                to give a drink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . עמגל
                                                                                                                                to hit against . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ושיקהל
                                           into dancing. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לוחמל
                                           my eulogizing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ידפסמ
                                           [verses of] transformation  . . . . . . . . . . . . . . . . .תוכופה
                                                  13
                                           times . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןינמיז
                                           make it . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הייושל
                                                                                                                                a carpenter  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ינטיהר
                                                                                                                                and a blade  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . למזיאו
                                           let him remedy it. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ונביטי
                                                                                                                                scissors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תרופסמ
                                           been interpreted . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  רשפמ
                                                                                                                                the sound . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אלקלד
                                           and have it interpreted . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ונרתפיו
                                                                                                                                and for coverings  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  תוחפטמלו
                                           is distressed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  המוגע
                                           and sated . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . עבשו
                                                                                                                                or for a cradle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הסירעלו
                                                                                                                                for a grinding bowl  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  תשתכמל
                                           be visited . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  דקפי
                                                                                                                                the clapper inside the bell . . . . . . . . . . . . . . . . . . לבניע
                                           who sleeps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןלה
                                           thoughts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םירוהרה
                                                                                                                                with nails . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םירמסמב
                                           bewilder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ךוליהבי
     F<Q?
                                           happen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הנאת
                                           of famine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אנפכד
                                           and seven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . בשו
                                                                                                                                dung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םיללג
                                                 :הנ-.הנ תוכרב
                                   .דס תוכרב | .ה-.ב תבש      :הנ     1       seventeen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ירסבש  may hope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הפצי  so says  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םאנ  chaff . . . . . .
                      (ךשמה) .דס                         תבש תכסמ                                             .כ                 easily crumbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןכרפמ יכורפיא
                                                             .ב                                                                  of a boat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אבראד
         that pushes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . קחודה        in charcoals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןימחפב  curls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ץווכמ  F :
         that is pushed by . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . החדנה  extended . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . טשפ  shoveled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הפורג  burns  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יכורחיא
         an uprooter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רקוע         or covered . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  המוטקו  wax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אתוריק
         of wheat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . איטח  :ב  is cut up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . חתנימ  the residue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אתלוספ
         astrologers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  יאדלכ       and fats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םירדפו
         a blood-letter (removes blood) . . . . . . . . . . . . . אנמוא  there are . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןייוה  that it should be ruined . . . . . . . . . . . . . . . . . .  תחשיש  .אכ
         may it strengthen you  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ךבגשי                has been parched  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רחנ
         the beam  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הרוקה  .ג    a willow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אנווחא  stove . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  הריכ
         under the thick part . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . היבעב               in brotherhood . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אנווחאב  in the cities  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יכרכב
         is present . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  יורש  and pierce  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .סיפמו  loose pits [from dates] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיניערג  cottonseed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אזאקד
         from the radiance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ויזמ  a boil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אסרומ  in reed baskets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תולתוחב  a type of plant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןויקיק
         that takes leave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רטפנה  it was put forward . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הקרזנ  scatter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ןרדבמ  ricinus plant (castor oil plant) . . . . . . . . . . . .אבילולצלו
         and he was hanged . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הלתנו  if he loaded onto him . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וניעטה  and it grows from . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יקשפדמו
         from multitude . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ליחמ  is at rest  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . חיינ  :כ  ponds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  יבר
         your builders . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ךינוב                                           entrance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םופ
         for them . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ומל  :ג  sulfur  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תירפג  store . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אתונח
         a stumbling block . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לושכמ              grease . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . בבר  it was hung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןלדמ
         within your walls  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ךליחב  son of nobles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יתחפ רב  straw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  שק  and from its kernels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יהודיצרפמו
         tranquility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הולש  ask him . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . היליישת  plant stubble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אבבג  and under its branches . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יהופנעבו
         within your palaces  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ךיתונמראב  you would have embarrassed him . . . . . . . . . היתפסכ  thin strips of wood . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יתליס  the sick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יחירב
         and friends . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יערו  answer  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . איוניש  the branch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אכוש  flickers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תכסכסמ
         now . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אנ  throw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ידש  of a cedar tree . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אזראד  one who wrapped . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ךרכ
         I will request . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  השקבא  attached . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  קיבדה  moss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  אזאז  to keep it afloat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תופקהל
         strength . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .זוע  because of  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וטא  melted . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ךתוהמ
                                                                                                       ןיקילדמ המב - ינש קרפ     that have dissolved . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .וחומנש
                   האורה ךלע ןרדה                            .ד                                                                  from the worn out  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יאלבמ
                                                                                              with cedar bast (a woolly substance) . . . . . . . . .שכלב  and their belts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  םהינימהמו
                תוכרב תכסמ הל אקילסו        you measure  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .לוכית  with uncombed flax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןסוחב  they would tear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיעיקפמ
                                            kor (type of measurement) . . . . . . . . . . . . . . . . . ארוכ  with floss silk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ךלכב  of linen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ץובד
                         §                  of salt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אחלימד  with willow bast (a woolly substance) . . . . . . . .ןדיאה
                                            something contained [in the airspace]  . . . . . . הטולק  with seaweed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הקוריב  :אכ
                                                                                              with pitch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תפזב
                                                             :ד                               with sheep’s tail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הילאב  to the studies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אסריגל
                                                                                              the bark . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אכוש  of [ones] youth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אתוקניד
                                            from handing over . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . טישוממ  with the woolly substance . . . . . . . . . . . . . . .אתינרמעב  have left . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  אילכד
                                            he resolved it . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אטישפיא  small pieces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תרוענ  flask. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ךפ
                                            and it landed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  חנו  the strong . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןוסחה  a spark . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ץג
                                            a ledge  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . זיז  flax  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  אנתיכ  a hammer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .שיטפה
                                            and its branches  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ופונו  that have been beaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . קיידד  that was loaded . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ןועטש
                                            extend . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  הטונ  combed. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ץיפנ  mansion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הריבה
                                            have the status of  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ידש  travelers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יתוחנ
                                                                                              floss silk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ארקשוג  .בכ
                                                            .ה                                a silk garment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  אסכטמ
                                                                                              silk  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אריש  and scorpions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םיברקעו
                                            that has a roof . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הרוקמ  regular silk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  םיארישה  to count . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תוצרהל
                                            the corner  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .היפנכ  and corded silk (י״שר ןייע) . . . . . . . . . . . . . . . . ןיקיריסהו  to partake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .קפתסהל
                                            from a basket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .לקסרטמ  in the valley . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אתקפב  and he beautified it . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הרטיעו
                                            stuck [a pole] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ץענ  willow trees . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אתברא  with colored curtains . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םימרקב
                                            where he lowered . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לשלשש  peeled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ףלק  and embroidered linen . . . . . . . . . . . .  ןירייוצמה ןינידסבו
                                            where he is bent over . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .החושב  nettle (tall grass) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ארבש  peaches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןיקסרפא
                                            with a pit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אמוגב  dark substance (algae) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אתמכוא  almonds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םידקש
                                            with a midget. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  סננב  of trenches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יצירחד  and clusters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יליכרפו
         46	       
 
   

                                                                                                                               

  	51
   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51