Page 697 - 27705
P. 697

681
                                           a trough . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . סובא
 beer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רכש
                                           and his followers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ותעיסו
 beets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןידרת
                                           shall be removed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .רוסי
 the priests. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םירמוכל
                                           his shoulder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ומכש
 they would [not] incite  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ירגיא
                                           and his burden  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ולבסו
 they blinded  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .והנילחכ
                                           His yoke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ולוע
 an egg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אתעיב
                                           and remove . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רסו
 they wanted . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ועביא
                                           I will trample him  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ונסובא
 they tied it up  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .והושבח
                                           I have planned  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יתצעי
 the evil one  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . העשרה
 because it will absorb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ףיישד
                                           his fear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . היתותעיב
 and cover it . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הויסכו
                                           that He jumped up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ץפקש
                                           nobleman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אנשדרפ
 of lead  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ארבאד
                                           reward  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אנשיר
 into a cauldron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אדודב
                                           to breach them . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םעקבל
 a voice  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הילק
 a hair  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  אתיניב
                                           that are fortified . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תורוצבה
 it came off  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .טימתשיא
                                           and he set up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןחיו
 they grabbed it  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יספתקד
                                           that increased . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ודיבכהש
 when . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ידהב
                                           the yoke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לוע
 of fire  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ארונד
                                           the attraction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .לילג
                                           he was harsh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  דיבכה
 like a lion cub . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אירוגכ
 from heaven  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אעיקרמ
                                           oppresses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . קצומ
                                           exhaustion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ףעומ
 a note . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אקתיפ
 he davened  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ימחר ועב
                                           overflowing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ףטש
 UO?* E+
 reward  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ארגא
                                           and it will penetrate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ףלחו
 the Beis Hamikdash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אלכיהל
                                           and the massive  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םיברהו
                                           the mighty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םימוצעה
 and it was burned . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אילקו
                                           litra (type of measurement)  . . . . . . . . . . . . . . . . ארטיל
 and they cried out  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וקעזיו
                                           for dessert  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הדועס חוניקב
 his stomach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וסירכ
                                           young birds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  תולזוג
 that it burst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  העקבנש
 his deity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ותארי
                                           and the dwelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הונו
                                           the curse  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  תראמ
 be silent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . סה
                                           and they preferred . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ואיערתיאו
                                           that they flow  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןידגנד
 .דס
                                                                                                    27705-EYAL - 27705-EYAL.1 | 22 - A | 19-01-01 | 16:04:37 | SR:-- | Black
                                                                                                    #27705-EYAL - 27705-EYAL.1 | 22 - A | 19-01-01 | 16:04:37 | SR:-- | Yellow
                                           gently . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . חיינב
 leftover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רייתשנ
                                                                                                    27705-EYAL - 27705-EYAL.1 | 22 - A | 19-01-01 | 16:04:37 | SR:-- | Magenta
                                           them . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןוהל
 in a trash pile  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  הפשאב
                                           that leads . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רבדמד
 from hunger  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .בער
                                           that they despised . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ץקד
                                           since . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ףלח
 those who are bloated  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יחופת
                                           and Ben Remaliahu (name of man) . . . . . .  והילמר ןבו
 their idols  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  םכילולג
 your carcasses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םכירגפ
                                           Retzin (name of man) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןיצר
 that they became attached . . . . . . . . . . . . . . . . .וקיבאד
                                           and rejoiced . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . שושמו
 yearning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיעוגעג
                                           slowly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .טאל
 that [she] anointed him . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ותכסש
                                           of the Shiloach [stream]  . . . . . . . . . . . . . . . . . .  חולישה
 in battle  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אברקב
                                           rejected  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  סאמ
 that it answers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ינעד
                                           since . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יכ ןעי
 with its burden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הניעטב
                                           that without . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ידעלבמה
 that it honors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רדאד
                                           building . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הריד
 the mule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . דרפה
                                           inn  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןולמ
 that is bald . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אחרק
                                           its most remote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .וציק
 a goat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אחרב
                                           height . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םורמ
                                           and it hit  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ךיו
 a rooster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לוגנרת
                                           and he stirred  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רעניו
 a chicken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תלוגנרת
 a gift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןורוד
 their feeding trough . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןהיסובא
                                                                                                    #
 .בס-:טנ ןירדהנס  .דס-.בס ןירדהנס  :גס  .גס  :בס  and they would starve . . . . . . . . . . . . . . . . . .  םיביערמו  they will kiss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןוקשי  his lap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .וקיח  in his purse  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
 (ךשמה) :טנ  :ס  his burden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ולבס  to travel  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ייוגסל
                                                                                                                                                                                                       22
         and it shall be destroyed  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .לבוחו  he piled up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ידש
 and a shibuta (type of fish) . . . . . . . . . . . . . . . אטובישו  that burns . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .רטקמה  of fat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןמש  rugs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יקרתסיב
 one who threshed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  שד  as a divine being . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  הולאל  the oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ונמש  that he went up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  קילסד
 with geese  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיזוואב  my god . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ילא  he stuck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ץענ  of the wall  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הרוש
 ad chickens  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןילוגנרתו  that hugs  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ףפגמה  will be pierced . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  רקדי  it looked small . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רטוזיא
 that creeps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תשמורה  and one that kisses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . קשנמהו  they searched . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וקדב  this . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אד
 the attendant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . שמש  and one that sweeps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . דבכמהו  from Gevas (name of place) . . . . . . . . . . . . . . . .תבגמ  the city . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אתרק
 they would have been presented . . . . . . . . . . .  ןינמדזמ  and one that dampens the dust with water . .  ץברמהו  Antipras (name of place) . . . . . . . . . . . . . . . . .סרפיטנא  I mobilized . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תישיגרא
 he would send . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ורגשמ  and one that anoints . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ךסהו  he will raise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .היחי  my forces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יתירישמ
 to the north . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןופצל  and one that puts on shoes . . . . . . . . . . . . . . . ליענמהו  for worms. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רימשל  I conquered . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תישבכ
 to the south . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  םורדל  one that defecates . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רעופה  and for thorns . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  תישלו  and weak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אשלחו
 a type of gem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  םיבוט םינובלדנס  to Baal Peor (type of idol) . . . . . . . . . . . . . .  רועפ לעבל  your loot  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םכללש  the cities . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  יכרכ
 and pearls. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תוילגרמו  to Markulis (type of idol)  . . . . . . . . . . . . . . . סילוקרמל  of the locusts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ליסחה  of [other] nations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . איממע
 2
 that they would be able to hang . . . . . . . . . .ןילישפמש  pouring a libation  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ךסנמ  to plunder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . זוזבל  with the might . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ףוקתב
 a strap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . העוצר  I shall [not] pour. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ךיסא  mixed together . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ברועמ  and he shook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . דינמו
 its tail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ובנז  he shall be destroyed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םרחי  like the roar [of water] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  קשמכ  he waved  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יתיימו ליבומ
 and to his ruin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ותברוחלו  except . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יתלב  [rushing into] pools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  םיבג  mount . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רוט
 he would recline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . בסימ  [to be done] inside the study hall . . . . . . . . . . . . .םינפ  he roars  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . קקוש  let us attack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ידשינ
 they would roast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןילוצ  to sprinkle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . קורזל  travelings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תועסמ  today . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אנדיאה
 and they would strain  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןיננסמו  its fat [that is prohibited] . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הבלח  Ayas (name of place) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תיע  you are tired  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ותיהמת
 he glanced . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ץיצה  through Migron (name of place) . . . . . . . . . . . ןורגמב  a piece of the wall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . גרה ומלוג
 and he was jealous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אנקתנו  .אס  in Michmash (name of place) . . . . . . . . . . . . .  שמכמל  and he hit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ךיו
 he met . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ועגפ  he deposited  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . דיקפי  and they got up early . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ומיכשיו
 lions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אתוירא  how . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הכיא  Maabrah (name of place) . . . . . . . . . . . . . . . . . .הרבעמ  corpses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םירגפ
 they roared  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ימהנ  to the demons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םיריעשל  Geva (name of place) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . עבג  and Yishbi (name of man) . . . . . . . . . . . . . . . . . . יבשיו
 the young lions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םיריפכה  to make Him angry  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  סיעכהל  they slept . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ונל ןולמ  of the children . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ידיליב
 they roar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םיגאוש  he lost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .וסכריא  it shook. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הדרח  hidden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ןומט
 after their prey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ףרטל  oxen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ירות  Ramah (name of place) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .המרה  that he was banished  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . דרטנ
 they fell down . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ותיחנ  that they worshiped . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  וחלפד  Givas Shaul (name of place) . . . . . . . . . . . .לואש תעבג  they be destroyed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ולכי  UO?* E+
 piece of meat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אתמטא  an idol (carved) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .לספ  fled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הסנ  enemy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ביוא
 they left  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הוקבש  cry out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ילהצ  to hunt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יאזב רוכשל
 in the form . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תומד  :אס  Bas Galim (name of place)  . . . . . . . . . . . . . . . םילג תב  and appeared . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ימדיאו
 yarud (type of bird) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .דוראי  hearken  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הבישקה  like a deer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . איבטכ
 that is fatigued . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אלאנ  they are laughing  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יכוחא  Laisha (name of place) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . השיל  he shot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .קתפ
 change his mind . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ךלמימ  poor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הינע  an arrow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אריג
 .ס  and he will stray . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יעטו  Anasos (name of place) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  תותנע  he drew him [further out] . . . . . . . . . . . . . . . . . היכשמ
 go along with . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הבאת  it has wandered away . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הדדנ  he bound him . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . היתפכ
 and Ehud (name of man). . . . . . . . . . . . . . . . . . .דוהאו  it harms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . העירמ  Madmeinah (name of place) . . . . . . . . . . . . . . . הנמדמ  [and] folded him . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . היטמק
 in the upper chamber . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תילעב  surround you . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  םכיתוביבס  of Geivim (name of place) . . . . . . . . . . . . . . . . .  םיבגה  underneath  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  יתות
 that was cool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הרקמה  from the nature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןתוביטמ  they gathered together . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וזיעה  an olive press . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . איידב יב
 by himself  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ודבל  that was anointed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .חישמ  many more . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אבוט  it became soft  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אכמ
 with a similar name . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יוניכב  with an unawareness of law . . . . . . . . . . . . .רבד םלעהב  there are . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןייוה  You have widened . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ביחרת
 the scribe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רפוסה  a statue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אטרדנא  like the waves  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ילגכ  my steps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ידעצ
 the recorder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ריכזמה  as a divine being . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הולאב  be afraid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יפתסת  slipped . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ודעמ
 Ravshakei (name of man) . . . . . . . . . . . . . . . . .הקשבר  that is compared . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ליתמד  my ankles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ילוסרק
 crying . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .קעצמ  .בס  from his thicket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ובבוסמ  towards evening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  אינפא
 the chariot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . בכר  on the day before Shabbos . . . . . . . . . . . . .אתבש ילעמד
 and its horsemen  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וישרפו  go out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . קופ  .הצ  he was rubbing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ףייח
 the mention [of the name of Hashem]  . . . . . . הרכזא  to the outside . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ארבל  barrels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יברג
 an apostate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רמומ  lighting a fire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הרעבה  in Nov (name of place)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .בונב  stains . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ימתכ
 irreverent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יריקפ  a stick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .לקמ  it remained  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רייתשנ  was thrashing  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ףירטיא
 they knowledgeable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ירימג  and he bowed  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . דיגסו  his astrologers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  יאדלכ  they are compared . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אלימתיא
 let us explain it . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .טושפת  you will overcome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תלכי  coated . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הפחנ
 680	                    	677  quickly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  לגעל  it should be added  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . שיפל  choose  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  רורב  they are many . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
 UO?* E+  34  :נ  .בנ  :אנ  .אנ  into the nose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ומטוחב  strings  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיטוח  from inside them  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יאוגמ  similar  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
   692   693   694   695   696   697   698   699   700   701   702