Page 718 - 27705
P. 718

27705-EYAL - 27705-EYAL.1 | 23 - B | 19-01-01 | 16:04:37 | SR:-- | Black
                                                                                                                                                                                         #27705-EYAL - 27705-EYAL.1 | 23 - B | 19-01-01 | 16:04:37 | SR:-- | Yellow
                                                                                                                                                                                         27705-EYAL - 27705-EYAL.1 | 23 - B | 19-01-01 | 16:04:37 | SR:-- | Magenta
                                                                                                                                                                                         #
                                 	707
                                           I cried . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ייכב
                                                                                                                                and he immersed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לבטו
                                           Amatziahu (name of man) . . . . . . . . . . . . . . .  והיצמא
                                                                                                                                and it was repeated . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הנשו
                                           as a stumbling block  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ולישכהל
                                                                                                                                he was sprinkled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הזה
                                           they helped  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םירזעמ
                                                                                                                                paths . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיליבש
                                           and he burnt incense . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .רטיקו
                                                                                                                                to one who is preoccupied  . . . . . . . . . . . . . . . .קסעתמל
                                           of Damascus (name of place) . . . . . . . . . . . . . .  קשמד
                                           Achaz (name of man)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . זחא
                                                                                                                                and repeated . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תינשנו
                                           I became angry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יתסעכ
                                           fear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תחנ
                                           and he smiles  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .קחשו
                                                                                                                                fat [that is prohibited] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .בלח
                                           and he rages  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . זגרו
                                           fool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ליוא
                                                                                                                                and he answered them . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ינשמו
                                           he contends . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .טפשנ
                                                                                                                                marital relations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  שימשת
                                                                                                                                to rule halacha  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הארוהל
                                           to protest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תוחמל
                                           and it became cooled off . . . . . . . . . . . . . . . . .הררקתנו
                                                                                                                                she conceives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .עירזת
                                                                                                                                when . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יכ
                                           He gazed  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לכתסנ
                                                                                                                                and a niddah . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הודהו
                                           and nothingness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . והובו
                                                                                                                                time period (one 12-hour night or day) . . . . . . .הנוע
                                           voidness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .והותל
                                                                                                                                you shall separate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םתרזהו
                                           He desired . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  שקב
                                                                                                                                come close . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .שגת
                                           in heaven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  עיקרב
                                                                                                                                threw it . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .קתפ
                                           tunnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  תרתחמ
                                                                                                                                a clump of earth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אלק
                                           a type of . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןימכ
                                           it remains . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ושפ
     UO?* E+
                                           subtract  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לד
                                           he weakens  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הפרמ
                                                                                                                                and it will be good for him . . . . . . . . . . . . . . . . היבוטו
                                                                                                                                that it becomes limp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תומיש
                           .גק
                                                                                                                                his fingernails . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וינרפצ
                                           and they . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  והניאו
                                                                                                                                he should stick  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ץעונ
                                           because of  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ללגב
                                                                                                                                listen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תייצ
                                           a shuddering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הועזל
                                                                                                                                in a period of awareness  . . . . . . . . . . . . . . . . . . םלעהב
                                           and I will make them . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םיתתנו
                                           and he davened . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .רתעיו
                                           that he caused . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ישנהש
                                                                                                                                to her period (menstrual blood)  . . . . . . . . . . . . התסול
                                           the mentions of the name of Hashem . . . . . . .תורכזא
                                           cut out  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .רדוק
                                                                                                                                for his nose  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ומטוחמ
                                                                                                                                backwards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וירוחא
                                           and he was hiding  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אבחתמ
                                           and he captured him  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . והדכליו
                                                                                                                                that has tzaraas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .עגונמה
                                           and he searched out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . שקביו
                                                                                                                                but I am afraid. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אניפתסמו
                                                                                                                                hours  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יעש
                                           he denied . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רפכ
                                                                                                                                they would [not] have been consumed . . . . . . ילכעימ
                                           to anger  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . סיעכהל
                                                                                                                                a non-kohein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רז
                                           an Asheira (type of idol tree)  . . . . . . . . . . . . .  הרשאה
                                                                                                                                with a fork shaped utensil . . . . . . . . . . . . . . . . ארוניצב
                                           his desire for vengeance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . היניק
                                           he that punishes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ערפד
                                           in front of  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .דגנל
                                           be established . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןוכי
                                                                                                                                big toe  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .לדוג
                                           from my surroundings  . . . . . . . . . . . . . . . . . .  יתציחממ
                                           entice him . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ונתפא
                                                                                                                                heel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .בקע
                                                                                                                                in the air  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ריואב
                                           the spirit  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . חורה
                                           they were forgiven  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ורפיכ
                                                                                                                                he hung  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הלת
                                           he was generous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןרתוו
                                           she weighed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תלקוש
                                           inciting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  התסה
                                                                                                                                they have a tradition  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ירימג
                                           this way  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הכב
                                     .יק-:טק ןירדהנס  .גק-:בק ןירדהנס  :בק    at Ramas Gilead (name of place) . . . . . . .  דעלג תומרב  and he will fall  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לופיו  and he will go up. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .לעיו  will seduce . . . . . . . . . . . . . . . . .
                      (ךשמה) :טק            garments  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ימילג  it shall be established . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םוקי  the rung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הבילשה
                                            and cover them . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .והניסכו  did you come . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ותיתא  a butcher  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .בצק
         young girl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אתיבר  [the students in] your study hall . . . . . . . . . . . ךתביתמ  chopping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .בצקמ
         in a pitcher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אבצחב  she builds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . התנב  :ו  that it was worm eaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  עילתאד
         they smeared her  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  הויפש  and the foolish one . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תלואו  that it was securely attached . . . . . . . . . . . . . . קדהימד
         the top  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  רגיא  she destroys it . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הנסרהת  from [this] window  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןולחמ  the iron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  לזרב
         of a wall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ארוש  from the distinguished . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םידחוימ  a translator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןמגרותה  from its handle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ותקמ
         bees . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ירוביז  those summoned  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יאירק  that are singled out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תדחוימ  that was being chopped . . . . . . . . . . . . . . . . . .עקבתמה
         the outcry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תקעז  at appointed times  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . דעומ  on enemy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אנושה  and it slips off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  לשנו
         of the young girl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הביר  to make leap years  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םינש רבעל  a scholar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .רבח  priority . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  םא
         and it covered . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . סכתו  of renown . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םש  to distinguish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןיחבהל  to the way the word is written . . . . . . . . . . . . . תרוסמל
         that is searched for . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תשקבתמה  report . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .העומש  that spoke a forfeit language . . . . . . . . . . . . . . . . יזועל  and it dislodged something . . . . . . . . . . . . . . . . . לשינו
         I have strayed  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יתיעת  and they were jealous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ואנקיו  and to answer them . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ירודהאו  to the way the word is pronounced . . . . . . . . .ארקמל
         a purchase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  חקמ  warned . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אנק  and it became dislodged  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  לשנו
         that he made angry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . חיתרהש  and he pitched it . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  הטנו  .ז
         like midday . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  םירהצכ  to get tzaraas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ערטציל  .ח
         that he set on edge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ההקהש  into your bosom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ךקיחב  Ilaa (name of man) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אעליא
         the teeth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יניש  that challenge  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . קלוחה  and Toviyah (name of man) . . . . . . . . . . . . . . . היבוטו  that threw. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אדשד
         of those who gave birth to him . . . . . . . . . . . . .וידילומ  to bite him . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ושיכהל  of a guarantor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אברעד  a clump of earth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אסיפ
         that caused to fall head over heels . . . . . . . . . .  בקעש  and fat oxen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אירמו  they were unrelated . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יקיחר  at a palm tree . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אלקידל
         do not . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .לא  the Stone of Zocheles (name of place) . . . .תלחוזה ןבא  and he ran away  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . חרבו  and it detached . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רתאו
         join . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .דחת  venom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  תמח  a destroyer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תינלבוח  and it hit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  היחמו
         the law . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תד  those that slither . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ילחוז  for laws . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תקוחל  a twig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אמרגל
         of Hashem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .לא  when they fought . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םתוצהב  district . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ךלפ  a cluster of dates . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אסאבכל
         that fortified  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רביאש  a fight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הבירמ  let it stand [as a question] . . . . . . . . . . . . . . . . . . .וקית  this one . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הלה
         in mourning  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  תונינאב  that complains . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םערתמה  a hole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . בקנ  chopping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  תבטח
         miracles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תואלפ  are your complaints . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םכיתונולת  like an applicator  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לוחכמכ  who shows authority  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הדורה
         and understood . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיבהו  that thinks bad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .רהרהמה  into a tube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תרפופשב  with one who is demolishing  . . . . . . . . . . . . . . רתוסב
         I was . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יאוה  riches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רשוע  with adulterers  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  םיפאנמב  to have checked . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ינויעל
         in their counsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הצעב  to his misfortune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ותערל  in a garbage pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  הפשאב
         and I swore  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  יעבתשאו  the wealth  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םוקיה  ןילוגה ןה ולא - ינש קרפ  they are common . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  יחיכש   F< J
         assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אתשינכ  the load  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יושמ  to relieve himself . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תונפיל
         turn back . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . בות  mules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תודרפ  rolling [by pushing] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לגעמ  that they happen by . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ירקמד
         she gave him to drink . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  היתיקשא  white ones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תונבל  with a roller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הליגעמב  and he gains enough means  . . . . . . . . . . . .  ודי הגישהו
         wine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ארמח  keys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תוחתפמ  lowering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לשלשמ  of the pyre (fire on the altar) . . . . . . . . . . . . . .הכרעמה
         and caused him to be drunk . . . . . . . . . . . . . .היתיוראו  his treasure  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ויזנג  a barrel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תיבחב  he would learn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .רימג
         she sat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אבתוא  keys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ידילקא  a ladder  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םלוסב  chastise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רסי
         the entrance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אבב  and locks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  יפליקו  pulling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ךשומ  and he will give you rest  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ךחיניו
                                            were of leather . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אדליגד  raising . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  הלוד  delicacies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םינדעמ
                         .יק                hidden treasures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תוינומטמ  and it broke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .קספנו  enter in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לייע
                                            he hid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ןימטה  the rope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .לבחה
         and she let down . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . התרתסו  in their dwellings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הלובז  :ח
         her hair . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .היזמל  Your arrows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ךיצח  :ז
                                                                                                                                                    14
         they were swallowed up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ועלבא  to the zevul (a level of heaven) . . . . . . . . . . . . . . לובזל  went to the mikvah that day  . . . . . . . . . . . . .םוי לובט
         assistants  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ינגס  you did [not] protest  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םתיחמ  an unpreventable circumstance . . . . . . . . . . . . .  סונא  at the plowing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . שירחב
         you . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ןותא  that they are hit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וחמד  to a Cuthean (name of nation) . . . . . . . . . . . . . .יתוכל  and at the harvesting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ריצקבו
         that he sheared off  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .זייגד  and it opens up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . התצפו  to a non-viable premature baby . . . . . . . . . . . . .  לפנל  prune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .רומזת
                                                                                                                                                        60
         your hair  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .וכייזמל  was set up high . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רצבתנ  suddenly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .עתפב  the sacrifice that permits chodosh  . . . . . . . . . רמועה
         and he played  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ללטימו  Arab merchant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אעייט  to a corner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תיוז ןרקל  you shall rest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תובשת
         of you . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וכל  come . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  את  hatred . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הביא  he would have learned . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .רימג
                                                                                                                                                             59
         a piece of dung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אתפוכ  and I will show . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יוחאו  he pushed him . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ופדה  for a non-Jew that legally lives in Eretz Yisroel  . בשות רגמ
         blue wool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אתלכת  the swallowing [place] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יעולב  ambush . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הידצ  with an apprenticeship . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  אילושב
         is considered . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אבישח  cracks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יעזב  into the forest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  רעיב  of a carpenter  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ירגנד
         take . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . קיפא  smoke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ארטיק  and it was detached  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . טמשנו  a livelihood . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  אתויח
         718	                                                                                                                                                	723
   713   714   715   716   717   718   719   720   721   722   723