Page 86 - 27705
P. 86

27705-EYAL - 27705-EYAL.1 | 3 - B | 19-01-01 | 16:04:35 | SR:-- | Cyan
 27705-EYAL - 27705-EYAL.1 | 3 - B | 19-01-01 | 16:04:35 | SR:-- | Black
 #27705-EYAL - 27705-EYAL.1 | 3 - B | 19-01-01 | 16:04:35 | SR:-- | Yellow
 27705-EYAL - 27705-EYAL.1 | 3 - B | 19-01-01 | 16:04:35 | SR:-- | Magenta
 #
                        

  	91
                                                                                                                                of a scale  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םינזאמ
                                           make a difference . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ינש
                                                                                                                                in the pan  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ףכב
                                           a child born by a cesarean section . . . . . . . . ןפוד אצוי
                                                                                                                                like men who are impure a type of impurity  . . ןיבזכ
                                                                                                                                being carried . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןטסיה
                           :הלק
                                           [she] conceives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .עירזת
                                           its male organ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  הכפש
                                           mutilated . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תורכ
                                                                                                                                and let [the Torah] equal it . . . . . . . . . . . . . . .  השקולו
                                           circumciser’s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יאלוהמ
                                                                                                                                with a stone not easily moved . . . . . . . . . .  אמסמ ןבאב
                                                                                                                                you must distance it . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .והנירכנ
                                           baby  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אקוני
                                           and nurse him . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ותקינמו
                                           can bend over . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .החוש
                                           concealed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . השובכ
                                           cause to flow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ףיטהל
                                                                                                                                a niddah . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הוד
                                                                                                                                you will cast them away . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םרזת
                           .הלק
                                           cause healing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וסמ
                                                                                                                                bonfire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הדיקימ
                                           rags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיתיתכ
                                                                                                                                curse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .טייל
                                           reed  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ימג
                                                                                                                                from a hole  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אבגמ
                                           and a sponge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . גופסו
                                                                                                                                or to scoop up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ףושחלו
                                           a soft cloth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ךומ
                                                                                                                                from the fireplace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .דוקימ
                                           and they flow gently . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תתושו
                                                                                                                                among its pieces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ותתיכמב
                                           of the elders . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יבסד
                                                                                                                                to pick up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תותחל
                                           the interpretation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אנמיגרת
                                                                                                                                slat  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םיצפ
                                           became weak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . שלחיא
                                                                                                                                Arab . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אעייט
                                           he instructed him . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ירוא
                                                                                                                                sweat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  אמהוז
                                           quickly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אייה
                                           heal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . קילס
                                                                                                                                with the [broken] rims  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ינגואב
                                           we have come [back] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןאתא
                                                                                                                                become displaced . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אטמתשמ
                                                                                                                                the rectum (body part)  . . . . . . . . . . . . . . . . . .אתשכרכ
                                           with a plate  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הרעקב
                                                                                                                                forcefully . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אידהב
                                           and that has male and female organs . . . . . סוניגורדנאו
                                           may have been born in the eighth month . . . . . .קפס
                                                                                                                                by a gardener  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .האניג
                                           in pain  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םיבאוכ
                                                                                                                                that was tied  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ריסאד
                                                                                                                                from the bundle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אשיכמ
                                           when they were . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םתויהב
                                           and we may sprinkle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןיפלזמו
                                                                                                                                pull out  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ףילש
                                                                                                                                on your clothing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .וכיינמא
                           :דלק
                                           I looked closely . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יתצצה
                                           Kapotkia (name of place)  . . . . . . . . . . . . . . . .איקטופק
                                                                                                                                and they released  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  אהוירש
                                           that is yellow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . קוריד
                                                                                                                                and halted . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .התרסא
                                                                                                                                noblewomen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אתינורטמ
                                           and then circumcise him . . . . . . . . . . . . . . . . הולהמילו
                                                                                                                                on a boat  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אבראב
                                           wait for him . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .וחרתיל
                                                                                                                                the clearer solution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  אתרווחמ
                                           absorbed. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  עלביא
                                                                                                                                comb  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . קרוס
                                           that is red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . קמוסד
                                           [the baby] is bloated . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םילא
                                                                                                                                and untangle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ספספמו
                                                                                                                                can rub . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ףפוח
                                           to its wide end . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אמלואל
                                           from its narrow end . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אנטוקמ
                                                                                                                                hairs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ןימינ
                                                                                                                                cutting of . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  תרשה
                                           that is emaciated . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןיטקד
     F :
                                           over [his skin] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  היוליע
                                                                                                                                witchcraft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םיפשכ
                                                                                                                                flowerpot (with holes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אסיפרפ
                                           and slide it . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . היקרשילו
                                           afterbirth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אתילס
                                                                                                                                and he filled it in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הממטו
                                           breathe easily  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יועמ
                                                                                                                                to below . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יאתתל
                                     :גכק-:אכק תבש  :הלק-:גלק תבש  .דלק       with a fan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אתוופנב  fan him  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . היפפניל  breathe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . היתשנמ  that it will become
                     (ךשמה) :אכק                            .גכק                              can penetrate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיעקוב  was washed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ףוטש
                                                                                              that has a roof . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הרוקמ  wobble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ודדיל
         that is in Chadyav (name of place) . . . . . . . . .ביידחבש  a grinding bowl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הכודמ  it is full . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אילמד  fifteen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ירסימח  F :
         is [a] correct [braisa] . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  אתצרתמ  a tool that grinds  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ילעה  dirt piled around the edge of the pit  . . . . . . . . .תילוח
         it is [a] corrupt [braisa] . . . . . . . . . . . . . . . . . אתשבשמ  to chop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . בצקל  :זצ
         pleased . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  החונ  with spindles (used to wrap thread around) . . .יכיסב  :טצ
         a bee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ארוביז  clothespresses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ירייז  straightening loom threads with a rod  . . . . . . טבושה
         if they approached . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ונמדזנ  and mallets (type of hammer). . . . . . . . . . . . . . .ירוזמו  and hitting the newly woven thread . . . . . . . קדקדמהו  you are spitting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ותיפת
         a wasp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  העריצ  goldsmith . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םיבהז  threading the weaving machine . . . . . . . . . . . . . ךסימ  lifted . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אילדמ
         innocently . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ומות  spice-maker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םימשב  a bulge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אשרומ
         he may walk over . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .וסרוד  an unripe fig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הגפ  .חצ  in a crevice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הצירחב
         he owed [money] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יקסמ  and a cookie  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הררחו  with a cake of pressed figs . . . . . . . . . . . . . . . . .הליבדב
         a vessel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אנאמ  one may spear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיבחות  to the encampment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ילגדל  that is sticky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הנימש
         and turn it over . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ופיחס  radish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אלגופ  with the gaps [between the boards] . . . . . . . .אתארדב
         a sharp young scholar  . . . . . . . . . . . . . . . . ןנברמ אברוצ  eye [of needle] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הררח  the width . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .איתופ  .ק
         the candelabras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  תוטומפ  point [of needle] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הצקוע  can be placed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ביתומ
                                            [are you] contrasting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תימרק  on their wide side . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .והייתופא  is floating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ףצ
                        .בכק                with unfinished needles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ימלוגב  on their narrow side . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןדוחא  someone that went to the mikvah that day  .םוי לובט
                                                                                                                                                             14
                                            he changes his mind . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ךלמימד  the thickness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אכמוס  to a highway  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .איטרסיאל
         the wagons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תונורק  metal scraps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תואטורג  [there is] left over . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אשפ  in a small hole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רוחב
         a [boat] ramp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  שבכ  straightening out [the limbs]  . . . . . . . . . . . . . . .יבוסא  it is distributed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ידש  a mound . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .לת
         to increase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ישופאל  of an infant  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אקוני  its thickness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןייבוע  that amassed [a height of] . . . . . . . . . . . . . . . .טקלתמה
         that gathered . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . טקילש          they tapered (got thinner) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןילכ  slopes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןורדמ
         grasses  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םיבשע  :גכק  in the shape of a clip (next to each other) . . . יעבטאב
         that he is standing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םיאקד                                                                :ק
         in front of [the animal] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הפאב  something that causes vomiting . . . . . . . . . .ןיזיוטקיפא  :חצ
         live  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןירד  embedded  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  דיקפ  shallow part . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .קקר
                                            [to] a sack. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  קשד  boards made of one piece of wood . . . . . . . . . .  ןימלש  to walk through. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יגסמד
                 םילכה לכ - רשע העבש קרפ    a saw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .רסמה  boards made of many pieces of wood . . . . . . .ארסינד  [people] step over it . . . . . . . . . . . . . . . היל יעספ יעספימ
                                            and the knife . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .דתיו  place them out of alignment . . . . . . . . . . . והניפוחלשיל  on a plank [of wood] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  אדוגא
                        :בכק                a plow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .השירחמ  and for the back . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  יתכרילו  of a bridge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אלמגד
                                            a vessel used to scrub laundry on . . . . . . . . . . . אלכוא  the western side  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . המי  they are close . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תופקומש
         a hammer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .סנרוק  of a launderer  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ירצקד  for the corners . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תועצקמל  a rod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . זיז
         to crack open . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . עצפל  a knife . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אברח  that one would taper  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יפשד  is measured . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןניחשמ
         a hatchet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  םודרק  of a tanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יפכשואד  mountains . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןירוט  sailors that check the water level  . . . . . . . . . . . .ישושג
         a cake of pressed figs  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הליבד  of a butcher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  אתבכשאד  and the bar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .חירבהו  on the wall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אנפדא
         a saw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הריגמ  and an adze (type of shaping tool) . . . . . . . . . . אניצחו  the middle one  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןכיתה
         to slice  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .רוגל  of a carpenter  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ירגנד  subtract  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לד  .אק
         a shovel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הפירגמ  the knife . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . עוצקמ  for the roof . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ארגיאל
         to scoop up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ףורגל  a ladle that scoops out foam . . . . . . . . . .ןרטסיל אמהוזו  of the sockets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םינדאד  the [ships] rim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הדוחא
         dried figs  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  תורגורגה  he chopped  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .בצק  shall drape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .חרסת  small boats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אתאציב
         a shovel (used for winnowing) . . . . . . . . . . . . . .תחרה  [people] pressing  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  םיכרד  and her train [of her clothes] . . . . . . . . . . . . . הילופשו  and willow branches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ינברואו
                                                                                                                                                 20
         a pitchfork . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .זגלמה  wine vats  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תותג  chiseled  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םיצורח  the concept of gud achis  . . . . . . . . . . . . . . .  תיחא דוג
         a spindle (used to wrap thread around)  . . . . . . שוכה  the heaps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תומרעה  one who sticks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ץענ
         a weavers reed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רכרכה  tubes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןינק  .טצ  a basket. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .לקסרט
         to spear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . בוחתל  and staffs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תולקמו  can penetrate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיעקוב
         a splinter  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ץוקה  a knob . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ארטסולג  and the appearance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןיארנו  to permit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ריתתש
         a sack-maker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םיאקס  and a grinding bowl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הכודמו  [of the] hooks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןיסרק  in a ruin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הברוחב
         a chest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הדיש  thin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןיקד  in the loops . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תואלולב
         a trunk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הבית  smooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןיקלח  purple [wool]  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ןמגרא  :אק
         a closet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לדגמ  his shoulder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ופתכ  red [wool]  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ינש תעלות
         a coop (small house for animals) . . . . . . . . . . . . .  לול  and skin it . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . טישפמו  linen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . שש  a small boat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תיציב
         blacksmith . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיחפנ       they were spun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ווט  forcibly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ןיסונא
                                                                                              inspired them . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הנתוא  accidentally . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיעטומ
         86	   

                                                                                                                                         

  	75
   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91