Page 88 - 27705
P. 88

89
                                                                                                                                sulfur  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אתירבכ
                                           the town . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הירתא
                                                                                                                                for a weavers tool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אריאל
                                           put them in excommunication . . . . . . . . . . .והניתמשת
                                                                                                                                soaked  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןייורש
                                           in milk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אבלחב
                                           of a peacock  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אתווטד
                                                                                                                                herbs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  םינמס
                                           the bird trapper  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אבשיר
                                                                                                                                flavorings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הקיתמ
                                           visited . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . עלקיא
                                           charcoal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןימחפ
                                           we may chop down  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םיתרוכ
                                                                                                                                of a key . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  אדילקאד
                                                                                                                                for the tooth  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אככל
                           .לק
                                                                                                                                in a pot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ספליאב
                                                                                                                                beaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הפורט
                                      הלימד רזעילא יבר - רשע העשת קרפ
                                                                                                                                cracked . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ססורמ
                                                                                                                                a quill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .סומלוק
                                           that we swaddle  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןיפפלמש
                                           and swaddled. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לתחהו
                                                                                                                                a stain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םתכה
                                                                                                                                or something found in crevices of pearls  . . . . גלשאו
                                           to smooth [the skin]  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יעשמל
                                                                                                                                saltwort/alkali (used to make soap) . . . . . . . . .אילומק
                                           your umbilical cord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ךרש
                                                                                                                                soapwort/aloe (used to make soap) . . . . . . . . . תירובו
                                           and in regard to your birth . . . . . . . . . . . . . . ךיתודלומו
                                           because they would pull away  . . . . . . . . . . . . .  יחתנמד
                                                                                                                                a hat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הכבס
                                           in soft rags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיכומב
                                                                                                                                or madder (root used for dye)  . . . . . . . . . . . . . .האופו
                                                                                                                                safflower (flower used for dye) . . . . . . . . . . . .  סיטסיא
                                           in clumps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םיגופסב
                                                                                                                                seasoning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןילבת
                                           the placenta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אילשה
                                                                                                                                to be able to carry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ליכוא
                                           that they were lazy [in coming]  . . . . . . . . . . . .ירגפמד
                                                                                                                                and I will extend . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . טאו
                                           lips  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ימפש
                                                                                                                                their jowls (fleshy part of the neck) . . . . . . . . . םהיחל
                                           squash. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ירק
                                                                                                                                a yolk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לוע
                                           announced . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .זירכמ
                                                                                                                                like one who lifts  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ימירמכ
                                           to lighten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ילוקואל
                                                                                                                                with braids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תותובעב
                                           slaughtering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . חובט
                                                                                                                                I will pull them . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םכשמא
                                           wind . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אקיז
                                           of Shavuos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תרצעד
                                                                                                                                with chains  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תואלשלשב
                                           of Shavuos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אתרצעד
                                                                                                                                and [Yitzchok] will show . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יוחמו
                                                                                                                                praise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןיסלקמ
                                           weakness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אשלוח
                                                                                                                                that they daven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ייולצד
                                           the reckless  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םיאתפ
                                           they trampled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ושדד
                                                                                                                                with the youth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יקדרדב
                                           during the pairs (even hours) . . . . . . . . . . . . . . . .יווזב
                                                                                                                                with the elders  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יבסב
                                           Mars . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םידאמ
                                                                                                                                let them be destroyed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  וחמי
                                                                                                                                aggrieved . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . דירת
                                           and the day before Shabbos  . . . . . . . . . . . . אתבש ילעמו
                                                                                                                                and let us reason together . . . . . . . . . . . . . . . . . החכונו
                                           stages [of life]  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םיקרפה
                                                                                                                                like red wools  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  םינשכ
                                           the time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אסרופ
                                           he should wait . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יהשיל
                           :טכק
                                                                                                                                the ancient [Torah]  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . המודק
                                                                                                                                delayed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ששוב
                                           will turn green  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אקרי
                                                                                                                                to [offer] me support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ינרזעל
                                           a corpse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אבכשב
                                                                                                                                that you delight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . עשעתשמ
                                           meets up  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . עגפ
                                                                                                                                liar  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יאדב
                                           leave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . קופיל
                                           he checked . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .קדב
                                                                                                                                I searched  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  יתשפיח
                                           and felt [weakness] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .שיגראו
                                                                                                                                its report. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . העמש
                                           and a half a brick  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  אחיראו
                                                                                                                                destruction  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןודבא
     F :
                                           bricks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . איניבל
                                                                                                                                to the depths . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םוהת
 3
                                           of seven  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .בשד
                                                                                                                                commit adultery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ףאנת
                                           and withdraw it . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ףיאשו
                                           the expert blood-letter (removes blood) . . . . . אנמוא
                                     :חכק-.זכק תבש  .לק-:חכק תבש  .טכק        drained . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יפש  the wind . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אקיז  that [the wind] circulates  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ךירכד  that it is beneficial  .
 #
                      (ךשמה) .זכק           rose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .דרוו  sow-thistles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ןיציבלחה  עינצמה - ירישע קרפ
                                            a claim against him . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןישונ  and wormwood . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןוניעלהו
         that is piled [up] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הרובצ  in a cloak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אלטציא  and aloe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . להאהו  .אצ  F :
         which way [is this teaching headed]  . . . . . . אייל יפלכ  we remove it  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיטישפמ  a root  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  רקיע
         a lesech (1/2 a kor, type of measurement) . . . . . . ךתל  pennyroyal (type of mint) . . . . . . . . . . . . . . . . . . האיס  saltwort/alkali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ץוד ףולש  and it swelled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . החפתו
         to jugs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןידכא  hyssop (type of mint) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .בוזא  sailors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אמי יתוחנ  and it shrank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הקמצו
         that they can be carried . . . . . . . . . . . . . . . . .ילקתשימד  (will be explained later on) . . . . . . . . . . . . . . . .תינרוקו  of pearls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אתינגרמד
         [like] with the small jugs . . . . . . . . . . . . . . . . . .ירוקדבו  partake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  קפתסמ  with an instrument . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אצמרב  :אצ
         [with] bundles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םירמוע  and break them . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םטוקו  and tar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןרטעו
         and [he] gathered (cleared) . . . . . . . . . . . . . . . . .רמיעו  and one may rub . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ללומו  the decay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .קקמ  on the threshold [of his house] . . . . . . . . . . . הפוקסאה
         may clear away . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .היל ינפמ  with mint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אתימאב  of their wraps  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  םהיתוחפטמ  to a public plaza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  איטלפל
         and concentration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןויעו  with rue (type of spice) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םגיפב  to put them away  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןזנוגל  a bench area . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ויטס
                                            spices  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןילבת  should be held . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  קבדי  and squash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיעולדו
                        :זכק                mint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  אינינ  nothing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .המואמ  mustard seeds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לדרח
                                            pennyroyal (type of mint, י״שר ןייע) . . . . . . . . . . . ירתצ  for a migraine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אתחליצל  peddler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ןילכורה
         and was hired  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  רכשנו  hyssop (type of mint) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אתרבא  purple dye . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ןמגרא  with bundles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  יררצב
         and provide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןוזאו  [it is only known as] koranisa . . . . . . . . . . . . . אתינרוק  and a young . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תלותבו  with bundles of long stems . . . . . . . . . . . . . . . יסנרואב
         pillows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םירכ  savory (type of mint, ש״שר ןייע) . . . . . . . . . . . . . . .ישח  rose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .דרווה  its underside . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וילוש
         and cushions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  תותסכו  [raw] unsalted meat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .לפת  an ox goad (stick with a spike on the end) . . . .  ןברד  of the stitching  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .המלח
         he slung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לישפה  duck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אזווא רב  to chase away . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . איילכל
 27705-EYAL - 27705-EYAL.1 | 3 - A | 19-01-01 | 16:04:35 | SR:-- | Magenta
         disheartened . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . שפנ יחפב  from the sun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אשמשמ  crows (type of bird) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ברוע  .בצ
 #27705-EYAL - 27705-EYAL.1 | 3 - A | 19-01-01 | 16:04:35 | SR:-- | Yellow
 27705-EYAL - 27705-EYAL.1 | 3 - A | 19-01-01 | 16:04:35 | SR:-- | Black
         delicacies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םידגמ  to the shade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אלוטל  than a maah (1/6 of a dinar, type of coin) . . . .  העממ
 27705-EYAL - 27705-EYAL.1 | 3 - A | 19-01-01 | 16:04:35 | SR:-- | Cyan
         merchandise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . איטמקרפ  to be eaten raw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אצמואל  a fork-shaped utensil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ארוניצמ  with silver bars . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אכסנב
         became available . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הנמדזנ            that it can trim  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיטטחמש  a drawstring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיצנש
         they were leased . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תרכשומ  :חכק        the mekak (type of worms) . . . . . . . . . . . . . . . . . .קקמ  in his lap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .וקיחב
                              21
         it was leased [to a sharecropper]  . . . . . . . . . תרכחומ                          the techach (type of worms) . . . . . . . . . . . . . . . . .ךכת  and in his armpit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .וקפרמבו
         taken off maaser yet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תורשועמ  spoiled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . חופת  of silk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יארישד  and in his moneybelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ותדנופבו
                                     13
         “HaAvodah” (language of making a swear)  . הדובעה  for cats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לותחל  and the ila (type of worms) . . . . . . . . . . . . . . . . .אליאו  the plank of wood . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  שרקה
         I had promised . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יתרדה  to keep them . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ןתוהשל  and the peh (type of worms) . . . . . . . . . . . . . . . . . הפו  load . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אנוט
         young girl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הביר  a basket. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .לסה  and the hah (type of worms) . . . . . . . . . . . . . . . . . ההו  that is carried  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ילדימד
         and at the inn  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןולמלו  of chicks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םיחורפאה  of a peddler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ןילכורה  with poles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  תוטומב
         noblewomen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אתינורטמ  we may help walk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןידדמ  and the covering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תרופכו
         he removed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ץלח  and young donkeys. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיחייסו  :צ
         sprayed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הזתינ  into a stream . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  תמאל  :בצ
         saliva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ארוניצ  pillows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םירכ  squash. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיעוליד
         the traveling soldiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  אינסכאה  and cushions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  תותסכו  bean . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לופ  with a type of skirt/belt/girdle  . . . . . . . . . . . . . .רניסב
         [while the grain was still] in the ears . . . . . . .םילובשב  she will [usually] lift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . איפקמד  locust . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . בגח  to shift around . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רזוח תויהל
         and you shall separate . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םתומרהו  helping [them] walk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ייודד  tzipores (type of grasshopper)  . . . . . . . . . . . . . תרופצ  letter carriers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיקתפ ילבקמ
         in a pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ירכב  he should press . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . והנישבכל  of the vineyard  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םימרכ  it is a contradiction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ארבת
         has become grain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןגדיא  its legs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .היערכל  seed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  אמינ  for the scribes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ירלבל
         it is bitter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  רירמד  lift them [completely off the ground]. . . לדימ והל לדינ  for making traps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןיבשינל  a pitchfork . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .זגלמב
                                            its claw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הירפוטל  bristles [on the back of the pig]  . . . . . . . . . . . . השקמ  and were stacking [produce] . . . . . . . . . . . . . . . .ןיזגולו
                        .חכק                the pipes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םינמיסל  branches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ירוצ  a pointed rod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רכרכב
                                            [completely] deliver a baby . . . . . . . . . . . . . . . . ןידלימ  vines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ירות  and arranging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ןיטבושו
         that needs maaser taken off . . . . . . . . . . . . . . . . . לובט  we may help [to deliver a baby] . . . . . . . . . . . .ןידעסמ  vine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אראבנ
         in a flowerpot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ץיצעב  a midwife . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .המכח  in a tube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  אתבוגב  .גצ
         an unminted piece of metal . . . . . . . . . . . . . . . . ןומיסא  the umbilical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .רוביטה  seals  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יקנפשוג
         and you shall bind  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תרצו  and one may blow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . חפונו  on his arm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ארביאב  a round cake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לוגיעב
         an image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הרוצ  a breast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . דד  a fool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ליסכ  a cake of pressed figs  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הליבד
                                                                                                                                                               4
         a type of grass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .בצחה  that it should nurse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . קניש  and can gather knowledge . . . . . . . . . . . . . . . . . .םיכחו  like a male who is impure a type of impurity  . . בזכ
         mustard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לדרחה  a fist-sized lump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לוב  shoshiva (type of locust, kosher) . . . . . . . . . . אבישוש
         for ostriches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תוימענל  and we sprinkle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןיפלזמו         :גצ
         for elephants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןיליפל  of the afterbirth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אילש
         can smear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןיכס  now lets examine  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ידכמ  leans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  תנעשמש
         88	   

                                                                                                                                         

  	73
   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93