Page 90 - 27705
P. 90

87
                                                                                                                                one that weaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לשלשמה
                                           a path . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ליבש
                                                                                                                                and with a plane (a carpenters tool). . . . . . . .ינטיהרבו
                                           holes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תומוג
                                                                                                                                with a plane (a carpenters tool) . . . . . . . . . . . .טקלמב
                                                                                                                                to be planed (shaved) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . טקליתש
                           .זכק
                                                                                                                                is like an extension  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .דובלכ
                                           soft reeds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םידרז
                                                                                                                                and low  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  יתתמו
                                                                                                                                that is high . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ילדימד
                                           plant stubble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  שק
                                                                                                                                from handing over . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . טישוממ
                                           ravens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ןיברוע
                                                                                                                                [that] something contained  . . . . . . . . . . . . . . . . הטולק
                                           a type of bean . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ףול
                                                                                                                                to your chest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ךקיחב
                                           mustard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לדרחה
                                                                                                                                because  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןעי
                                           and lupine (type of bean). . . . . . . . . . . . . . . . סומרותהו
                                           produce that we are unsure if maaser was taken  . יאמדו
              9
                                                                                                                                and [Aharon] turned . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןפיו
                                                                                                                                with admonishment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הפיזנב
                                           grain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . האובת
                                           straw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןבת
                                           we may clear away  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןינפמ
                                 ןינפמ - רשע הנמש קרפ
                                                                                                                                in a period of awareness  . . . . . . . . . . . . . . . . . . םלעהב
                                                                                                                                a gatherer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .רמעמ
                                           handles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  הזיחא תיב
                                                                                                                                the Gatherer (Tzelofchad, name of man)  . . . .ששוקמ
                                           and we can measure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןידדומו
                                                                                                                                Luda (name of person)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אדול
                                                                                                                                they were sitting staggered . . . . . . . יפחלשמ ווה יפוחלש
                           :וכק
                                                                                                                                at the edge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תפחב
                                                                                                                                they would reach [and interfere] . . . . . . . . . . . . . וטמ
                                           in a corner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תיוז ןרקב
                                                                                                                                with the last piece of thread  . . . . . . . . . . . . . . .אכסינב
                                           and one removes it . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .וטמושו
                                                                                                                                the shuttle (weaving tool) . . . . . . . . . . . . . . . . .ראיכוב
                                           that drags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ררגנה
                                           a [door] bolt  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  רגנ
                                                                                                                                they would reach [and poke]  . . . . . . . . . . . . . . . . וטמ
                                           that it was prepared . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןקותמש
                                                                                                                                sewers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ירפות
                                                                                                                                curtains  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תועירי
                                                                                                                                was enough . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םיד
                           .וכק
                                                                                                                                and bring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ותיתו
                                                                                                                                take out  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .וקיפת
                                           that was harvested  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןרדגש
 27705-EYAL - 27705-EYAL.1 | 3 - B | 19-01-01 | 16:04:35 | SR:-- | Cyan
                                                                                                                                and they sounded . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וריבעיו
                                           palm tree . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לקד
 27705-EYAL - 27705-EYAL.1 | 3 - B | 19-01-01 | 16:04:35 | SR:-- | Black
 #27705-EYAL - 27705-EYAL.1 | 3 - B | 19-01-01 | 16:04:35 | SR:-- | Yellow
                                           branches  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תוירח
 27705-EYAL - 27705-EYAL.1 | 3 - B | 19-01-01 | 16:04:35 | SR:-- | Magenta
                                           a pole that checks the waters depth . . . . . . . . . . שושג
                                           a stack  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ראוס
                                                                                                                                upper floor  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אטוידב
                                           and wipe them clean  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םופשפשו
                                                                                                                                one who hands over . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . טישומה
                                           and position  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םודמלו
                                           a row  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ךבדנ
                                                                                                                                balconies  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תוארטזוזג
                                           wall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןפוד
                                           attached . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הקדהד
                                           one may tilt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  הטמ
                                           a shutter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .קקפ
                                           to a pitcher  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . חיפטב
                                                                                                                                it broke off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תחפיש
                                           a vine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הרומז
                                                                                                                                tight fitting  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ליתפ
                                                                                                                                cover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . דימצ
                           :הכק
                                                                                                                                it is unfit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(השלש) רוהט
                                                                                                                                it is not usable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(הינש) רוהט
                                           in a squash shell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . היוריקבש
                                                                                                                                as a shard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ארטסיג
                                           handles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  הזיחא תיב
     F :
                                           tiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אקפט
                                                                                                                                it is unfit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(הנושאר) רוהט
                                           demolishing  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הציתנ
                                                                                                                                the root  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .שרוש
                                           shall be demolished . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ץתוי
                                           or a stove . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  םיריכו
 #
                                      :גלק-.לק תבש  .זכק-.דכק תבש  .דכק  .הכק  :דכק  a cistern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תודה  a handle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . די תיב  with patches  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תוינלטמב  a tallis . . .
                      (ךשמה) .לק                            :בלק                              weighed down . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ערכ  a strip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ןושל
                                                                                                                                 red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תירוהז
         rejoice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . שש  a type of tzaraas  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תרהב  :גפ  like red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  םינשכ  F :
         spoils [of war] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ללש  by itself . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הדירג  periods (menstruating blood) . . . . . . . . . . . . . . . תונוע
         with controversy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הטטקב  from between them  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . איניבמ  pulled apart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הפלשק  dark . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .לפא
         marriage contract . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הבותכ  let him cut off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ץוקיו  and dismantled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  אירשו
         fight. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ארגית  Zevuv (type of idol) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .בובז  :ופ
         [held] loosely . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הפורמ  .גלק   Ekron (name of place) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןורקע
                                                                                                                                                       14
         pass gas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .חיפי   and he would hug it . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הקבחמו  they went to the mikvah that day  . . . . . . . . םוי ילובט
         they would gouge out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ורקי  with string made of a woolly type of fiber . . . . . ביסב  with a lentil sized piece . . . . . . . . . . . . . . . . . .השדעכב  who are worried . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יגיאדד
         his brain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  וחומ  leave over . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וריתות  a ship  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  הינא  become hot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ליבח
         officer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  רודסק  and uncover (by removing the foreskin) . . . . . ןיערופו  be absent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ענמי  a corridor [in her body] . . . . . . . . . . . . . . . . . .  רודזורפ
         coated . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הפחנ  and draw [the blood] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןיצצומו  from traveling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אחרואד
         and her outer wing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . היתורבאו  a bandage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תינלפסיא  .דפ
         with shining . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  קרקריב  and cumin (type of spice) . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןומכו  .זפ
         gold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ץורח  crush . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . קחש  like a chair . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ארדיתקכ
                                                                                                                                                    19
         a knife . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .למזיא  he may chew [it] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . סעול  and a Jew who serves an idol  . . . . . . . . . . . . . רכנ ןב
                                            vigorously mix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ףרט  :דפ     are apostates  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םירמומ
                         :לק                a type of bandage that looks like a shirt  . . . . . . קולח                          that discourage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיבבשמש
                                            a piece of cloth  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . טוטרמס  cover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . דימצ  like a type of bitter herb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןידיגכ
                                   15
         and enclosed areas that are not lived in  . . תופיפרקו                               tight fitting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ליתפ
              16
         an alley  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יובמ  :גלק  a garden patch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הגורעל  :זפ
         they were [not] combined . . . . . . . . . . . . . . . . ופתתשנ                      its seeds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . היעורז
         residents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןירויד  now lets examine  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ידכמ  of their encampment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןתיינחל
         was put into excommunication  . . . . . . . . . . . . יתומש  the pieces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיציצה  .הפ  of their departure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןעסמל
         the circumciser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רזוגה  [if] he withdrew . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . שריפ  they extended . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הורבע ירובע
         end [of the alley] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אשיר  one skins  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .טישפמ  nourishment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יקני  of the previous  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .דקתשאד
         the flow. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ךפטיש  the breast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הזחה  move . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  גיסת  Shavuos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תרצע
         running [back] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . טיהר  and I will beautify him . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  והונאו  that they established . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ולבגש
         your learning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ךרמג  beautify oneself . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .האנתה  that they would smell . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  םיחירמש  .חפ
         that [the courtyards] were removed . . . . . . . . . וקתינד  with ink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .וידב  like a snake  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .איוחכ
         with a side-post (used for an eiruv) . . . . . . . . . . יחלב  with a pen  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .סומלוקב  sole [of a foot] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הסרפ  our Torah . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןאירוא
                                            with a scribe  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רלבלב  and you water it  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תיקשהו  at the bottom of  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תיתחתב
                        .אלק                in silks  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיארישב  in a barren area . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הברוחב  like a barrel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  תיגיגכ
                                            clearly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .לילעב  corners . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תונרק  an alert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אעדומ
         that from morning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ארפצמד  spoons  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיכיזב  and grew calm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הטקשו
         and until evening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אינפלו  the hand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וחפט  :הפ  and removed them . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םוקריפו
         the preparations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ירישכמ  we must collect (trim) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןיטקלהמ  and [Bnei Yisroel] was stripped . . . . . . . . . . . .ולצנתיו
         [the hekish must be] open ended . . . . . . . . . . . . ינפומ  you . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ןותא  corner furrow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  רות שאר  their jewelry  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םידע
         indeed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יאל  enough [time] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  תקפסמ  [if someone] tore open . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . עיקפה  from Mount Sinai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ברוח רהמ
         now lets examine  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ידכמ  draw [blood] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ץיימ  a furrow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םלת  they loaded . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ונעט
         extra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .איובר  and we dismiss him . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןנירבעו  melons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ןיאושיק  that was long ago  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . םלועמש
         tied tzitzis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ץייצ  is being held in place . . . . . . . . . . . . . . . . . .דיקפ דקפימ  squash. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיעוליד  this secret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . זר
                                            a bandage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תינלפסיאד  bean . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . לופ  the forest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . רעיה
                        :אלק                and cumin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןומכו  entanglement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  אכארש  its leaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . וילעל
                                            an ointment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אתינלפסיא  vertical rows  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .יתש  heretic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  אנימ
         and the removal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תיידרו  for all types . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ןוהלוכד  horizontal rows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ברע  and he placed  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .הבתיו
                                            of pains . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יביכ  his leg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אערכ
                        .בלק                seven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  בש  .ופ  crushing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ץיימ
                                            parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . יאנימ  they were flowing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןעבמ
         [when he is] in poverty . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  תולדב  of fat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אברת  like a board . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .אלבטכ  impulsive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אזיזפ
               18
         an onein  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןנוא  of wax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אריק   a square . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תעבורמ  before their ears  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  וכיינדואל
         the clear answer  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  אתרווחמ  and resin  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אנישיר אבלקו  a women who discharges . . . . . . . . . . . . . . . . . תטלופל  in your impulsiveness  . . . . . . . . . . . . . . . . . וכייתוזחפב
                                            the family of Manyumi  . . . . . . . . . . . . . . . . . ימוינמ ינב  be ready . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .םינוכנ
         90	   

       

  	91  :הלק  .הלק  make a difference . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ינש  a child born by a cesarean section . . . . . . . . ןפוד אצוי  [she] conceives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .עירזת  its male organ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  הכפש  mutila




     F :                   :דלק            rags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןיתיתכ  reed  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  ימג  and a sponge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . גופסו  a soft cloth . . . . . . . . . . . . . . . . .
   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95