Page 118 - Учение о цвете
P. 118

невольно сравниваем их. Континентальный немец видит се-
  бя в замкнутом кругу горного дела, он вынужден сосредото-
  читься и научно разработать ограниченную область. Бэкона,
  как окруженного морем островитянина, члена нации, стояв-
  шей в сношениях со всем миром, внешние обстоятельства
  побуждают идти вширь и в бесконечную даль и сосредото-
  чить свое главное внимание на самом ненадежном из всех
  явлений природы – на ветрах, потому что именно ветры об-
  ладают таким огромным значением для мореходов.

                    Галилео Галилей
                        (1564–1642)      52


    Мы называем это имя больше для того, чтобы украсить
  им наши страницы; нашей специальностью этот выдающийся
  человек, собственно, не занимался.
    Если  благодаря  веруламскому  методу  распыления  есте-
  ствознание, казалось, навеки было расщеплено, то Галилей
  тотчас же снова собрал его воедино: он снова привел есте-
  ствознание к человеку и уже в ранней юности показал, что
  для гения один случай замещает тысячу: из качающихся цер-
  ковных люстр он развил учение о маятнике и о падении тел.
  В науке все сводится к тому, что называют aperçu , к под-
                                                        53
   52  Галилео Галилей (1564–1642) – итальянский физик, философ, математик,
  оказавший значительное влияние на науку своего времени.
   53  Общий обзор, краткое изложение (фр.).
   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123