Page 59 - untitled
P. 59

Aham ātmā gudākeśa
                                             sarva-bhūtāśaya-sthitah,
                                            aham ādiś ca madhyaṁ ca
                                              bhūtānām anta eva ca.

                                             (Bhagawad Gita.X.20)

                                                 Terjemahannya:
                        Aku adalah sang Diri yang ada dalam hati semua makhluk, wahai
                       Gudākeśa, aku adalah permulaan, pertengahan dan akhir dari semua

                                  makhluk hidup. (S. Radhakrishnan, 2015:450)




                                            Yac cāpi sarva-bhūtānāṁ
                                             bījaṁ tad aham arjuna,
                                             na tad asti vinā yat syān
                                            mayā bhūtam carācaram.

                                             (Bhagawad Gita. X.39)


                                                    Terjemahan:
                      Itu juga, wahai Arjuna, yang merupakan benih dari segala makhluk ini
                       adalah Aku; taka da sesuatupun keberadaanpun, baik yang bergerak
                                 ataupun tidak bergerak, dapat terjadi tanpa Aku.




                       Hyang Widhi    Wasa  bersifat Maha-ada, terdapat dalam diri individu
                   makhluk hidup, berada di dalam ataupun di luar dunia (imanen           dan
                   transenden). Hyang Widhi   Wasa  mampu meresapi semua tempat, Ia ada di
                   mana-mana (Wyapi Wyapaka), serta kekal abadi (Nirwikara).

                       Selanjutnya, di dalam kutipan Kitab Upanisad     menjabarkan sebagai

                   berikut.









                                                                 Bab 2 Ajaran Asta Aiswarya | 43
   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64