Page 10 - 제목 없는 프레젠테이션
P. 10
풍미원산지 | 중국어영화제목
영화중국어 | 电影汉语
chǎo zhì zhī hòu ne
볶은 보리가 바삭하면서 달콤한 이유는요 볶는 과정에서
像李宁刚才说的就要进行一个谈话,就通过我们另一
xiàng lǐ níng gāng cái shuō de jiù yào jìn háng yī gè tán huà ,jiù tōng guò wǒ men lìng yī
당분이 생성되어서 입니다.
路的那个摄像机呢,您可以看到。
yǒu liǎng gè nà gè tóng zhì de dà guàn zài nà gè dì fāng ne ,jiù shì tā yī gè táng huà de
lù de nà gè shè xiàng jī ne ,nín kě yǐ kàn dào 。 이어서 카메라를 보시면요 풍
두 개의 큰 항아리가 있는데요 미
원
有两个那个同志的大罐在那个地方呢,就是他一个糖化的 산
就是他一个糖粉的沉淀。所以说发芽是一个必备的步骤。
|
jiù shì tāyī gè táng fěn de chén diàn 。suǒ yǐ shuō fā yá shì yī gè bì bèi de bù zhòu。 중
지
국
하나는 설탕의 분말이 내려앉은 당화된 발효통이 있습니다. 그래서 싹을 틔우는 것이 꼭 필요한 단계입니다. 제
목
我们看到刚才这个场景是三十年代早期的。
wǒ men kàn dào gāng cái zhè gè chǎng jǐng shì sān shí nián dài zǎo qī de
。
방금 저희가 본 장면은 30년대 초기의 배경입니다
一个传统的发展方式。那个时候工人要把大麦铺到地板上
yī gè chuán tǒng de fā zhǎn fāng shì 。nà gè shí hòu gōng rén yào bǎ dà mài pù dào dì bǎn shàng
10/29
영화중국어|电影汉语
하나의 전통적인 발전 방식입니다. 그때 근로자들은 보리를 바닥에 깔고 풍미원산지|我的少女时代