Page 108 - ricardo29.1.13.indd
P. 108

נ
ה
אפשר לתכנן תוכניות, אבל אין ודאות שהן יתגשמו
"האדם עושה תוכניות ואלוהים צוחק"
הרעיון: הגורלהואבלתיצפויומלאהפתעות.אנחנויכוליםלתכנןאתמיטבתוכניותינוולנסות לתפור את כל הפרטים והקצוות, אבל עדיין אין לנו שום ביטחון שתוכניותינו ייצאו
אל הפועל. בכל רגע נתון עלול לקרות משהו בלתי צפוי שיטרוף את כל הקלפים, וגם
התוכניות המתוכננות היטב ובמאמץ רב יירדו לטמיון.
דוגמה: דו-שיחביןשניחבריםאחריצבא. חבר א': במשך שנה שלמה תכננתי את הטיול שלי לדרום אמריקה לפרטי פרטים:
מה אעשה בכל יום, לאן אגיע, היכן אשהה, ואם אילו חברים אפגש בכל מקום.
יום אחרי שהכל היה סגור, כשכבר שילמתי על כרטיסי הטיסה והאכסניות, נפלתי
במשחק כדורסל ושברתי את הרגל. עכשיו אני עם גבס לחודשיים, וכל הטיול הלך.
חבר ב': באמת באסה רצינית. על זה אומרים, האדם עושה תוכניות ואלוהים צוחק.
Man proposes, God disposes
אנגלית
גרמנית
הולנדית
הונגרית
טורקית יוונית
יפנית סווהילית
ב
ו
ת
האדם מציע, אלוהים מחליט. [m(ae)n pr(e)p(e)uz(e)z, god disp(e)uz(e)z]
Der Mensch dachte, Gott lachte
מחשבות אנושיות, צחוק אלוהי. [de(ar) mench daχte, got laχt(e)]
Van het concert des levens krijgt niemand een program
עבור קונצרט החיים אף אחד לא מקבל תוכניה. [van het komsert des leivens, kraiχt nímand (e)n prouχram]
Ember tervez, Isten végez
האדם מתכנן תוכניות, אלוהים מסיים אותן. [ember tervez, i(sh)ten veegez]
Kulun dediği olmaz, Allah'ın dediği olur
לא קורה מה שמשרתו הצנוע אומר, קורה מה שאַלַלה אומר. [kulun dedii olmaz, al-la-h(e)n dedii olur]
Ο άνθρωπος ότι μπορεί κι ο Θεός ότι θέλει
האדם - מה שהוא יכול, ואלוהים - מה שהוא רוצה. [o án(ds)ropos, oti borí, ke o (ds)eós, óti (ds)eli]
来年の事を言えば鬼が笑う מדברים על תוכניות לשנה הבאה, והשטן צוחק. [lainenno kotooyeba, oniga walau]
Ulipendalo hupati, hupata ujaliwalo
לא תקבל את מה שאתה מתכנן, תקבל את מה שמתוכנן עבורך. [ulipendalo hupati, hupata uyaliwalo]
110
47


































































































   106   107   108   109   110