Page 118 - ricardo29.1.13.indd
P. 118

נ
ה
גם כשדברים רעים קורים, אסור לאבד תקווה
"הכל לטובה" / "מה שלא הורג, מחשל" "אל תאמר נואש" / "הסתכל על חצי הכוס המלאה"
החייםמלאיםבמצביםשלקושיוהתמודדויות.ברגעיםכאלהחשובלהזכירלעצמנו ולאחרים לא להיכנע לייאוש, לא לאבד תקווה, לא להרים ידיים. הכוונה בביטויים אלה היא לעודד ולהפיח תקווה. להזכיר שהמצב הנוכחי הוא זמני וחולף, ואם נשמור על אופטימיות, הוא במהרה ישתפר.
דו-שיחביןשניחברים. חבר א': שוב היה לי ויכוח קשה עם הבוס המרושע שלי, אבל הפעם זה נגמר בפיטורים. הוא אמר לי לא לבוא יותר למשרד, כבר ממחר. איך אני אסתדר בלי עבודה עכשיו? חבר ב': אני חושב שאתה צריך לשמוח, הכל לטובה. עכשיו יהיה לך זמן חופשי לחפש עבודה שבה אתה לא סובל, אלא נהנה. גם יהיה לך סוף-סוף זמן לבלות עם המשפחה. צריך תמיד להסתכל על חצי הכוס המלאה.
הרעיון: דוגמה:
Campa cavallo, che l'erba cresce
איטלקית
אנגלית
גרמנית
האוסה
הולנדית
יפנית
לדינו
תחזיק מעמד, סוס, כי העשב עוד גדל. [kámpa kaval-lo, ke l(ae)rba krese]
April showers bring May flowers
הגשמים של אפריל מביאים את הפרחים של מאי. [eipr(e)l (sh)aw(e)rz, bri(ng) mei flaw(er)z]
Es wird nichts so heiß gegessen, wie es gekocht wird
לא אוכלים את זה כל כך חם כפי שמבשלים את זה )זה לא כל כך נורא(. [es vird niχts so hais gegesen, vii es gekoχt vird]
Duk nissan wata, sai ya kyewayo
גם אם עכשיו הירח מתחבא, הוא יתגלה בחזרה. [d(e)k nissan watta, sei ya keiwayo]
Na regen komt zonneschijn
השמש זורחת אחרי הגשם. [na reiχen, komt zonnesχain]
武士は食わねど高楊枝 גם אם הסמוראי לא אכל, הוא מחזיק את הקיסם שלו גבוה. [bu(sh)iwa kuwanedo, takayooji]
Mośe muryo, Adonay kedo
משה מת, )אבל( אלוהים נותר. [moshé murió, adonai kedo]
אילא ז'אכ אל ברד, עממלו אל גרד או פרסלו או אירקד
אם יבוא הקור, קבל אותו כמו שהוא, הצע )לו( מצע והוא יילך לישון. [ila jak (e)lb(e)rd, (ae)mlo (e)lg(e)rd, u f(e)reslo, u ir(kh)(e)d]
מרוקאית
120
52
ב
ו
ת


































































































   116   117   118   119   120