Page 128 - ricardo29.1.13.indd
P. 128

נ
ה
התחושות יכולות להטעות )1(:
האיש השקט והמופנם יכול להתגלות כמוצלח ביותר
"מים שקטים חודרים עמוק"
הרעיון: לאתמידאנחנוקולטיםנכוןאתהאנשיםשסביבנו.הטיפוסיםהשקטיםוהלא מתבלטים, אלה שלא עושים רושם מיוחד ושאנחנו נוטים להתייחס אליהם בתור
מובנים מאליהם, לפעמים הם אלה שברגעי אמת מתגלים כחכמים וכמוצלחים ביותר, אולי גם כמתוחכמים, שמצליחים להסתדר הכי טוב עם המצבים המשתנים.
דוגמה: דו-שיחביןשניחבריםלעבודה. חבר א': אני לא יודע אם לכעוס על יוסי או לפרגן לו. הוא תמיד היה כזה שקט ולא
בולט, אבל מתברר שדווקא הוא ידע הכי טוב להתקרב לבוס ולעשות עליו רושם.
עכשיו, עקב צמצומים בחברה, אותנו מפטרים אבל אותו משאירים.
חבר ב': ידוע שמים שקטים חודרים עמוק. טעות שלנו שלא הבחנו בזה בזמן.
የተናቀ ያስረግዛል זה שזלזלה בו, הכניס אותה להריון. [yetana(kh)a yas(e)rag(e)zal]
Still waters run deep
אנגלית
הולנדית
הונגרית
הינדית טורקית
יידיש
יפנית
ב
ו
ת
מים שקטים מחלחלים לעומק. [stil wot(e)rz, ran diip]
Stille wateren hebben diepe gronden
מים שקטים חופרים תעלות עמוקות. [stil-le vaat(e)r(e)n, heb(e)n dip-p(e) χrond(e)n]
Alamuszi macska nagyot ugrik
החתול הערמומי נותן קפיצה אדירה. [alamusi machka, nayot ugrik]
बृक्ष फल लगने पर पर झुक जाते है
עצי פרי מתכופפים כשהם מבשילים. [brikch fal lagne par, jhuk jate he]
Saman altında su yürütür
מים זורמים )לא נראים( מתחת לקש. [saman alt(e)nda, su y(u)r(u)t(u)r]
א שטילער וואָרים גראָבט טיף
תולעת שקטה חופרת עמוק. [a (sh)tiler vorim, grobt tif]
能ある鷹は爪を隠す נץ חכם מסתיר את טפריו. [nooalu takawa, tsumeo kakusu]
130
57
אמהרית


































































































   126   127   128   129   130