Page 279 - ricardo29.1.13.indd
P. 279
Panza llena, corazón contento
הבטן מלאה - יש שמחה בלב. [pansa yena, korasón kontento]
Först så kommer brödet sedan vår moral
קודם הלחם שלנו, אחר כך המוסר שלנו. [f(eu)r(sh)t so kommer br(eu)(eu)de, seedan voor muraal]
ספרדית שוודית
খািল েপেট ধম হয় না אי-אפשר להתפלל כשהבטן ריקה. [(kh)ali pete, (dh)ormo hoi na]
Νηστικό αρκούδι δεν χορεύει
דב רעב לא רוקד )בקרקס(. [nistikó arkudi, den χorev]
בנגלית יוונית
איטלקית בנגלית גרמנית הונגרית הונגרית יוונית לדינו לדינו
איטלקית אמהרית
השלמות תובנה 77
Wapishi wengi huharibu mchuzi
הרבה טבחים מקלקלים את הרוטב. [wapi(sh)i wengi, huharibu mchuzi]
Manahodha wengi chombo huenda mrama
עם הרבה רבי-חובלים האוניה תאבד את דרכה. [manahoda wengi, chombo huenda mrama]
Jota useampi kokki, sitä huonompi soppa
ככל שיש יותר טבחים, כך טעמו של המרק יהיה גרוע יותר. [yota useampi kok-ki, sit(ae) huonompi sop-pa]
آشپز که دوتا شد، آش يا شوره يا بینمک
אם שני טבחים עובדים על אותו סיר, המרק יוצא מלוח או חסר מלח. [o(sh)pas ke dot(ao)(sh)od, (ao)(sh) ya(sh)ure ya binamak]
Trop de marmitons gâtent la sauce
יותר מדי טבחים מקלקלים את הרוטב. [tro d(eu) marmit(on), gatt(eu) la soss]
사공이 많으면 배가 산으로 간다 כשיש הרבה רבי-חובלים, הספינה מגיעה להר. [sa go(ng) i man (eu) mion, be ga, san (eu) lo kan da]
มากหมอมากความ יותר מדי אנשי מקצוע, יותר מדי דעות. [mag moo mag kw(ua)m]
סווהילית סווהילית פינית פרסית
צרפתית קוריאנית תאית
Troppi cuochi guastano la minestra
יותר מדי טבחים מקלקלים את המרק. [troppi kuoki, guástano la minestra]
অিধক স াসীেত গাজন ন עם יותר מדי נזירים, חגיגת ה"גיון" )חג דתי( מתקלקלת. [o(dh)ik (sh)onna(sh)ite, gajon no(sh)to]
Viele Köche verderben den Brei
הרבה טבחים מקלקלים את הדייסה. [fiile k(o)χ(ie), f(er)derben den brai]
Sok szakács elsózza a levest
הרבה טבחים שמים יותר מדי מלח במרק. [(sh)ok sakaách el(sh)oóza a levé(sh)t]
Sok bába közt elvész a gyermek
התינוק הולך לאיבוד בין יותר מדי מיילדות. [shok baaba k(e)st elvees a yermek]
Οι πολλές μαμές βγάζουν το μωρό γκαβό
הרבה מיילדות מוציאות את התינוק עיוור. [i polés mames, vgázun to moró gavó]
Entre la madre i la comadre se izo el danio
בין האם למיילדת נגרם הנזק )לילד(. [entre la madre i la komadre, (sz)e izo el danio]
Munchas manos en un plato presto lo meten de boca abaśo ידיים רבות בצלחת אחת, מהר מאוד הופכים אותה על פיה. [muncha(sz) mano(sz) en un plato, presto lo meten boka aba(sh)o]
השלמות תובנה 78
Many hands make light work
הרבה ידיים עושות את העבודה קלה יותר. [meni h(ae)nds, meik lait we(er)k]
Yawa shi kan sa zarre ya ja duchi
הכמות מאפשרת לצמר גפן למשוך אבן. [yawa, (sh)i k(a)n sa z(a)re, ye ja duchi]
אנגלית האוסה
Due teste pensano meglio di una
שני ראשים חושבים טוב יותר מאחד. [due teste, pénsano mel-lio di una]
ከአንድ ብርቱ ፣ ሁለት መድሃኒቱ
)במקום( אחד חזק, שניים )הם( פתרון. [kaand b(e)rtu, hulat mad(e)hanitu]
השלמות תובנה 79
281