Page 49 - ricardo29.1.13.indd
P. 49
Heri kujikwaa kidole kuliko kujikwaa ulimi
עדיף למעוד בגלל אצבע הרגל שלך, מאשר למעוד בגלל הלשון שלך. [heri kujikuaa kidole, kuliko kujikuaa ulimi]
En boca cerrada no entran moscas
ספרדית
ערבית
פולנית פרסית
קוריאנית
רומנית רוסית
סווהילית
לתוך פה סגור לא נכנסים זבובים. [en boka serrada, no entran moskas]
إذا تكلمت بالكلمة ملكتك وإذا لم تتكلم بها ملكتها
אם אמרת מילה, אתה שייך אליה, ואם לא אמרת, היא שייכת לך. [idaa takalamta bilkalima, malakatka, waida lam tatakalam biha, malaktaha]
Głupi, kiedy milczy, za mądrego ujdzie
פתגמים נוספים בהשלמות בעמוד 245:
איטלקית גרמנית הולנדית יוונית
לדינו נפאלית
סינית פורטוגזית פינית צרפתית שוודית תאית
הטיפש, כל עוד הוא שותק, ייחשב לפיקח. [gwupi, ked(e) milch(e), za mondrego uije]
تا مرد سخن نگفته باشد عيب و هنرش نهفته باشد
עד שאדם לא פותח את הפה, היתרונות והחסרונות נשארים בפנים. [t(ao) mard soχan nagofte b(ao)shad, eib bo honarash nahofte b(ao)shad]
가만히 있으면 중간은 한다 תשמור על הפה שלך )סגור(, ותהיה )במקום טוב( באמצע. [ka man hi it s(e) mian, chu(ng) kan (e)n han da]
Dacă tăceai filozof rămîneai
אילו היית שותק, היית נשאר פילוסוף. [dak(a) t(a)cheai, filozof r(a)m(e)neai]
Язык мой - враг мой
לשוני היא האויב שלי. [(ia)zík moi, vrak moi]
51