Page 92 - ricardo29.1.13.indd
P. 92

נ
ה
במקום לקחת אחריות, מחפשים תירוץ לחוסר ההצלחה
"מי שלא יודע לרקוד אומר שהרצפה עקומה" "אכלו לי, שתו לי"
הרעיון:
דוגמה:
ב
ו
ת
לאנשים יש לפעמים נטייה לחפש תירוצים וצידוקים, אפילו מופרכים לחלוטין, כדי
להתחמק מלקחת אחריות ומלהודות בכישלון. לעתים נדמה להם שהדרך הטובה ביותר לחלץ את עצמם ממצב לא נעים היא להאשים משהו או מישהו אחר, העיקר להתחמק מהאחריות ולא להודות בכך שנכשלו.
דו-שיח בין שני חברים לעבודה. חבר א': מה אתה אומר על קבוצת הכדורת שלנו שהגיעה למקום האחרון בליגה למקומות עבודה? החבר'ה גם יצאו כמה פעמים בשבוע לאימונים על חשבון העבודה, גם קיבלו תקציבים לציוד ומאמן, ובסוף רק בושות הביאו לנו! חבר ב': ויש להם גם כל מיני תירוצים: שהכדורים היו חדשים מדי, שהם התחרו במשך כמה שעות רצופות מדי יום, שחלק היו חולים, כל מיני אכלו לי, שתו לי. ככה זה, תמיד מי שלא יודע לרקוד אומר שהרצפה עקומה.
የእናቴ መቀነት ፣ አደናቀፈኝ חגורת הבטן של אמא היתה לי למכשול. [yeenate ma(kh)anat, ad(e)nakafen]
The bad workman always blames his tools
אנגלית
בנגלית
הינדית
יידיש
יפנית
נפאלית סווהילית
העובד הלא מוצלח תמיד מאשים את כלי העבודה שלו. [d(e) b(ae)d werkm(e)n, o(ol)weiz bleimz hiz tuulz]
নাচেত না জানেল উঠান বাঁকঁকা מי שלא יודע לרקוד מתלונן לגבי הבמה. [nachte na janle u(th)an b(a)ka]
नाँच ना जाने आँगन टेड़ा
לא יודע לרקוד ומתלונן שהבמה בשיפוע. [naaj na jaane, ang(a)n te(dh)a]
אז דאָס מיידל קען ניט טאנצן, זאָגט זי: די כלי-זמר קענען ניט שפילן
כשהבחורה אינה יודעת לרקוד, היא אומרת שהכלייזמרים אינם יודעים לנגן. [az dos meidl ken nit tan(ts)(e)n, zogt zi, di klezmer kenen nit (sh)pil(e)n]
下手の道具しらべ העובד הלא מוצלח בודק את כליו. [hetano doogu (sh)ilabe]
ना न नजा नेे आगन टेेढो। זה שלא יודע לרקוד מתלונן שהרצפה לא ישרה. [na(ts)na nozan-ne, agan te(dh)o]
Usishindwe kuvua ukasingizia mashua
לא הצלחת לתפוס דגים, אל תאשים את הסירה. [usi(sh)indue kuvua, ukasingizia ma(sh)ua]
94
39
אמהרית


































































































   90   91   92   93   94