Page 98 - 47176
P. 98
86 THE TARJUMAN 1L-A.SH\VAQ ( x IX, X X )
Him,’ He brought them back to the unitication of their own
essences in respect of their oneness, which is incomparable
in respect of the Divine substance contained in its essence.
‘ To a meadow verdant and ripe,’ referring to the Divine
mysteries which the Truth conveyed to them by the I’ealities
of the Names.
7. ‘ Forms beautiful as peacocks,’ i.e. their lovely spiritual
states, actions, and dispositions.
8. ‘ Tombs of their lovers,’ i.e. the realities which desire
that their traces should be manifested in gnostics. These
objects of knowledge only exist through those who know
them, and therefore they love the existence of the gnostic, in
.so far as he knows them, more intensely than they are
desired by him. Accordingly the author describes them as
dying when the gnostics depart.
XX
1. My lovesickness is from her of the lovesick eyelids:
console me by the mention of her, console m e!
2. The grey doves fluttered in the meadows and wailed : the
grief of these doves is from that which grieved me.
3. May my father be the ransom of a tender playful girl,
one of the maidens guarded in howdahs, advancing
swayingly among the married women !
4. She I’ose, plain to see. like a sun, and when she vani.shed
she shone in the horizon of my heart.
.5. 0 ruined abodes at Rdma! How many fair damsels with
0. May my father and I myself be the ransom of a God-
swelling breasts have they beheld !
nurtured gazelle which pastures between my ribs in
,
safety !
7. The Are thereof in that phice is light: thus is the light
the (juencher of the fires.
8. O my two friends, bend my reins aside that I may see the
form of her abode with clear vision.
9. And when ye reach the abode, descend, and there, n>y two
companions, weep for me.