Page 40 - vol6-ro-2
P. 40
DINCOLO DE REAL – vol 6-
Cu dragoste ce poartă adâncime și blândețe netăinuite de
eternități.
Femeile sunt stelele căzătoare ce împletesc lumina lor în
zare,
Ne ghicesc visele și temerile ca pe constelații tăcute,
Nimic nu le scapă, nici vânt, nici furtună, nici dorință
ascunsă,
Sunt poetele vieții, al căror vers e taina universului însuși.
În ochii lor se reflectă întregul cosmos, ca în oglinzi de
cristal azur,
Își întind sufletul ca pe o punte între vremelnic și etern,
Știu totdeauna ce putem deveni, căci ne simt menirea în
tăcerea infinitului,
Ne devin muze și călăuze, arătându-ne cărarea sub ceruri
înstelate.
Femeile sunt acele povești eterne, ce curg prin timp ca
râurile sacre,
Ne fermecă cu cântecele lor, ne îmbrățișează cu gânduri
calde,
Știind că, în absența lor,
Am fi rătăcitori în noaptea fără lumen, pierduți într-un vis
fără margini.
Femeile, înțeleptele tăcerilor și viselor, cunosc totul despre
noi,
39