Page 131 - New
P. 131
taiÉ> ³aefIk«t< sv¡ ten svR} $irt>. 161.
açeñapräëibuddhénäà väsanästatra saàsthitäù |
täbhiù kroòékåtaà sarvaà tena sarvajïa éritaù || 161||
Aze;àai[-buÏInam! vasna> = mental impressions of all living beings; tÇ = there (in the bliss-sheath);
s<iSwta> = dwell; taiÉ> = those; ³aefIk«tm! = knows (objectifies them); svRm! = all; ten = so; svR}> =
omniscient; $irt> = is called.
161. In the bliss-sheath dwell the mental impressions of all living beings. The bliss-sheath knows
them all, so it is called omniscient.
vasnana< prae]TvaTsvR}Tv< n hIúyte,
svRbuiÏ;u tdœ†:qœva vasnaSvnumIytam!. 162.
väsanänäà parokñatvätsarvajïatvaà na hékñyate |
sarvabuddhiñu taddåñövä väsanäsvanuméyatäm || 162||
vasnanam! = of impressions; prae]Tvat! = due to indirect knowledge; svR}Tvm! = omniscience; n ih
$úyte = not evident; svRbuiÏ;u = in all intellects; tt! = that (knowledge); †:qœva = observing;
vasnasu = impressions; AnumIytam! = can be inferred.
162. (Doubt): The omniscience attributed to be the nature of the bliss-sheath is not evident because
one has only indirect knowledge of impressions. (Reply): The knowledge of the impressions,
though indirectly felt, can be inferred by observing the knowledge present in all intellects.
Kena Up. 2.4
iv}anmymuOye;u kaeze:vNyÇ cEv ih,
ANtiStóNymyit tenaNtyaRimta< ìjet!. 163.
vijïänamayamukhyeñu koçeñvanyatra caiva hi |
antastiñöhanyamayati tenäntaryämitäà vrajet || 163||
iv}anmy-muOye;u = starting from intellectual-sheath; kaeze;u ANyÇ c = and in other sheaths; @v ih =
also; ANt> = inside; itón! = abiding; ymyit = activates and controls; ten = therefore;
ANtyaRimtam! = title as Inner Controller; ìjet! = gets.
130
Sandeepany Sadhanalaya