Page 27 - EALC C306/505
P. 27

19


                          比      bì      (V) to stand beside, to cleave to [N.B. Distinguish bǐ: (V) to
                                         compare]

                          又      yòu     (Adv) also, again

                          新      xin     (Adj/SV) new; (V) to make new, to treat as new

                          聖      shèng  (Adj/SV) sagely; (N) a sage

                          得      dé      (V) to obtain, to be able to

                          即      jí      (V) to be precisely (often much like the copula “is,” but with
                                         stress), to go to

                          用      yòng  (V) to employ, to use; (CV) equivalent to yǐ 以

                          身      shen  (N) body, self, oneself; (Adv) personally, oneself

                          堯      yáo     (N) the name of a legendary sage ruler

                          舜      shùn  (N) the name of a legendary sage ruler

                                         堯舜 Yáo-Shùn: an R+R noun meaning both “Yao and Shun” and
                                         “the highest sages” (though translators generally preserve the form
                                         “Yao and Shun”)

                          君      jun     (N) a ruler
   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32