Page 5 - Missa Hkungga Nawng ya ai lam
P. 5
4 V Prayer for Special Intentions: 5
Priest: Tsawra ai hpu nau ni e, hpyi mu lu na ra ai ; tam mu,
mu na ra ai ; akawk mu hpaw na ra ai; nga nna
Yesu ga matsun tawn da sai. Dai majaw, myit mang langai
sha hte Hkristu Madu hta kam hpa nga nna, anhte ra
ai chyeju nlang hte hpe Wa Karai Kasang kaw hpyi ga.
1. Anhte a mungdan ngwi pyaw simsa galu kaba wa na matu
2. Machyi makaw, ruyak kyindut, zingri zingrat hkrum nga ai
hpu nau ni a matu
3. Shayi shadang sha ni law law, Jau , Brother, Mama,
Tarahkaw Sara tai wa na matu
4. Hkristian hpung masha ni yawng, hpung langai sha hta
Nang hpe jawm nawku lu na matu
5. Anhte a gun dinghku ni hta myit hkrum myit ra ngwi pyaw
simsa nga na matu
6. Madu Hkristu hpe garai n chye ai ni Na a chyeju nhtoi lu
la na matu
7. Anhte a kashu kasha ni hpe, Hkristian htung hte maren
bau kaba sharin shaga lu na matu
Priest ;Anhte a n-gun atsam hte shingbyi shawung shara rai nga
ai, matsan dum chye ai Karai Kasang e, ningsha ni hpyi
ai hte maren, Hkristu a marang e jaw ya mi law.
People : Amen.
Muk Hte Tsabyi Chyaru Ap Ya ai Daw
People sit. If the Offertory is not chanted it is omitted.
The celebrant holds the paten with the bread slightly raised
over the altar saying:
Nga Yawng nga pra a Madu Karai Kasang e,
Na a chyeju hte aga hta na shu la lu ai nsi kaw na,
masha galaw ai muk ndai hpe
Nang kaw ap ya nga ga ai.
Ndai gaw anhte a matu asak muk tai wa na ra ai.
Nang Madu kaw shakawn kungdawn nga nga u ga.
People respond :
Karai Kasang kaw htani hta na shakawn kungdawn
a nga nga u ga law.
Putting wine and a little water in the chalice he says :
Per huius aquae et vini mysterium
eius efficiamir divinitatis consortes,
qui humanitatis nostrae fieri dignatus est particeps